跳转至正文

嫉妒

来自维基语录
嫉妒类似于钦佩,而富人和权贵激发的钦佩正是维护等级制度得以延续的原因。~ 亨利·乔治
如果穷人嫉妒富人,他与富人没什么两样。~ 列夫·托尔斯泰
反叛者……不仅仅是要求他所缺乏或被剥夺的某种好处。他的目标是为他所拥有并几乎在所有情况下都比他可能嫉妒的任何东西更重要的东西争取认可。~ 阿尔贝·加缪

嫉妒是一种“当一个人缺乏另一个人的优越品质、成就或拥有物,并渴望拥有它,或者希望另一个人失去它时产生的情感”。 嫉妒是七宗罪之一。它不能与嫉妒(情爱)混淆。

按作者或来源的字母顺序排列
A · B · C · D · E · F · G · H · I · J · K · L · M · N · O · P · Q · R · S · T · U · V · W · X · Y · Z · 参见 · 外部链接

  • 这是多么可悲和堕落的状态!对卓越感到冒犯,并因为钦佩他人而憎恨他!嫉妒者的处境是最令人痛苦的;他不仅无法为他人的优点或成功而高兴,而且生活在一个所有人都在密谋反对他平静的世界里,研究着他人的幸福和优势。
  • 每个人都嫉妒,强者公开地,弱者暗地里。
    • 匿名一千零一夜,“国王奥马尔·努曼的故事”,由鲍威斯·马瑟斯翻译自J. C. Mardrus的法语版本 (1972)
  • 其他所有罪都有一些附带的乐趣,或者可以找个借口;只有嫉妒既没有乐趣,也没有借口。其他罪持续不了多久;肚子可以得到满足,愤怒会平息,仇恨会有尽头,嫉妒却永无止境。
    • 罗伯特·伯顿忧郁症解剖,第一部分,第二节,成员3,子节7,嫉妒、恶意、仇恨、原因 (1621)。
  • 一个自身没有美德的人,总是嫉妒美德。因为人们的心灵,要么滋养自己的优点,要么以他人的缺点为食;而那些缺乏前者的人,就会掠夺后者;而那些绝望于获得他人美德的人,就会试图通过压制他人的命运来达到平等。
  • 直觉是嫉妒扼杀的积极能量,因为它拒绝看到天空中彩虹。
  • 反叛者……不仅仅是要求他所缺乏或被剥夺的某种好处。他的目标是为他所拥有并几乎在所有情况下都比他可能嫉妒的任何东西更重要的东西争取认可。
  • Rabiem livoris acerbi
    Nulla potest placare quies.
  • 我只请求一件事,那就是我的财富
    太低而不会引起嫉妒,太高而不会招致轻蔑。
  • 法律不会阻止每个人按照自己的意愿生活,除非个人互相伤害;因为嫉妒是冲突的开端。
  • 嫉妒和愤怒缩短寿命。
  • 你不可贪恋邻居的房屋。你不可贪恋邻居的妻子,或他的仆人男女,他的牛或驴,或邻居一切所有的。
  • 当他知道上帝禁止他的邻居的妻子时,那么她在他的眼中就比农民眼中的公主更受重视。因此,他对自己的份额感到满意,不让自己的心嫉妒和渴望不属于他的东西,因为他知道上帝不想把它给他;他不能用武力或他的想法或计划来夺取它。他对他的创造者有信心,相信他会为他提供,并做在他眼中是好的。
  • 在每个人的教育中,都有一个时刻,他得出结论,嫉妒是无知;模仿是自杀;他必须接受自己,无论好坏,作为他的份额;尽管广阔的宇宙充满了美好,但没有一粒滋养的玉米能来到他这里,除非通过他为他被给予的土地耕耘的辛勤劳动。
  • 嫉妒比报酬更强烈的刺激
    没有作者会放过自己的兄弟。
    • 约翰·盖伊寓言 (1727),第一部分,寓言10:大象和书商。
  • 愚人可以激起我们的轻蔑,而不是嫉妒。
    因为嫉妒是一种赞美。
    • 约翰·盖伊寓言 (1727),第一部分,寓言44:猎犬和猎人。
  • 我坚信,正如我之前所说,要实现任何重大的社会进步,必须诉诸同情心而不是自私自利,责任感而不是对自我提升的渴望。嫉妒类似于钦佩,而富人和权贵激发的钦佩正是维护等级制度得以延续的原因。
  • 血,肉,女人。你卑鄙的生物。你一次又一次地引诱这个男人进入你肮脏的身体……而且你被允许这样做,因为你是一个珍贵、珍贵的小公主。珍贵……珍贵的小公主。
    • 丹妮埃拉女仆 (莫伊拉·奎克) 在 幽灵之屋 (2005)
  • 然而,人类的嫉妒绝不是一个自由社会可以消除的不满来源之一。也许维持这样一个社会的基本条件是,我们不纵容嫉妒,不将其伪装成社会正义来认可它的要求,而是像约翰·斯图尔特·密尔所说的那样,将其视为“所有激情中最反社会和最邪恶的”。
  • 嫉妒除了包含对正义的爱之外,还有其他成分。我们对不应得的幸运比应得的幸运更愤怒。
  • 演员只羡慕演员,诗人只羡慕诗人。
  • 不要嫉妒伟大:因为你因此
    使自己变得更糟,从而使差距更大。
    • 乔治·赫伯特, “The Church-porch”, 第4节, 收录于《The Temple》(1633)
  • 被人羡慕胜过被人怜悯。
    • 另一种翻译:被人羡慕比被人同情好多了。
    • 希罗多德, 历史, 第3卷, 第52章; 亦见于《Thalia》。
  • 我鄙视平等的热情,在我看来这仅仅是美化了嫉妒——我不贬低嫉妒,但我也不接受它作为我的合法主人。
  • Invidus alterius marescit rebus opimis;
    Invidia Siculi non invenere tyranni
    Majus tormentum.
    • 嫉妒者因他人的成功而憔悴;西西里暴君所能想到的,没有比嫉妒更大的折磨。
    • 贺拉斯, Epistles, I. 2. 57, 见于《The Cyclopædia of Practical Quotations》, 第2版 (1896), 第693页
  • Ego si risi quod ineptus
    Pastillos Rufillus olet, Gargonius hircum, lividus et mordax videar?
    • 如果我嘲笑愚蠢的鲁菲卢斯散发出的浓烈香水,我是否会被认为嫉妒和心怀恶意?
    • 贺拉斯, Satires, I. 4. 91, 见于《The Cyclopædia of Practical Quotations》 (1882), 第520页
  • 在消费社会中,不可避免地存在两种奴隶:沉迷的囚徒和嫉妒的囚徒。
  • 在关键时刻,一个人的名声永远不如它应该值那么多。大多数人心地善良,愿意给一个人以信任,但少数有毒的人却渴望看到别人被击垮,被毁掉……嫉妒,鲍勃。嫉妒正在吞噬他们。如果你有钱,他们会嫉妒你。但由于你没有,他们嫉妒你有一个善良、聪明、充满爱的女儿。他们嫉妒你只是一个快乐的人。他们嫉妒你不嫉妒他们。人类存在的最大悲哀之一是,有些人并不只是为了活着而快乐,而是仅仅在别人的痛苦中找到快乐。
  • Invidiam tamquam ignem, summa petere.
    • 嫉妒像火焰一样总是向最高处蔓延。
    • 李维, Annales ('历史'), 第8卷, 第31节 (有时诗意地翻译为“嫉妒,像火焰一样,向上飞升”)。
  • A proximis quisque minime anteiri vult.
    • 没有人喜欢被同等地位的人超越。
    • 李维, Annales, XXXVIII. 49, 见于《The Cyclopædia of Practical Quotations》 (1882), 第520页
  • 仅仅指出有些人比其他人拥有更多,作为一种批评不太有说服力;它会引出这样的回应:“那又怎样?拥有更多的人并没有伤害任何人;你只是在迎合嫉妒。”相比之下,能够证明那些享有较高社会经济地位的人在很大程度上是通过强行剥夺和压迫那些较贫穷的人来实现和维持这种地位,这提供了一种更有效的谴责。
  • 无论事情如何发生,我们必须知道上帝不希望你剥夺邻居的任何属于他的东西,以至于他遭受损失,而你却用它来满足你的贪婪,即使你可以在世人面前合法地保留它;因为这是一种秘密而阴险的侵犯,在帽子下进行,正如我们所说,以免被观察到。因为即使你像没有做错任何事一样走开,你仍然伤害了你的邻居;如果这不被称为偷窃和欺骗,那么它就被称为觊觎你邻居的财产,也就是说,渴望拥有它,引诱它离开他,而不愿看到他享受上帝赋予他的东西。
    • 马丁·路德, “The Large Catechism”, F. Bente 和 W. H. T. Dau 译, Triglot Concordia: The Symbolical Books of the Evangelical Lutheran Church (圣路易斯: Concordia Publishing House, 1921), 第565-773页
  • 他们觊觎田地,用暴力夺取;觊觎房屋,夺走;因此他们压迫人及其家园,甚至人及其产业。
  • Les envieux mourront, mais non jamais l'envie.
    • 嫉妒者会死去,但嫉妒永存。
    • 莫里哀, Tartuffe (1664), V, 3, 见于《哲学词典》,第3卷 (伦敦, 1824), 第96页
  • 不可贪恋你邻舍的房屋,不可贪恋你邻舍的妻子,他的仆人,他的婢女,他的牛,他的驴,和他一切所有的。
    • 出埃及记 20:17 (英王詹姆斯版)
    • 来自马修·亨利的注释:“上述诫命隐含地禁止一切想要伤害邻居的行为;这禁止一切对自身享受过度渴望的行为。“但愿那人的房屋是我的!那人的妻子是我的!那人的产业是我的!”这无疑是对于自身处境不满,以及嫉妒邻居的表现;而这些正是此处主要禁止的罪行。圣保罗,当上帝的恩典使他的眼睛得以看见时,意识到这条诫命“不可贪恋”禁止了所有不正常的欲望和冲动,这些是堕落本性的初生之子,罪在我们内心初次萌芽,以及我们所犯一切罪行的开端:他说,他以前不知道这种情欲的邪恶,如果这条诫命在它显现力量时没有向他揭示的话。请参阅罗马书7:7。
  • Pascitur in vivis livor; post fata quiescit.
    • 嫉妒以生者为食。当他们死去时,它便停止。
    • 奥维德, Amores (公元前16年), I, 15, 39, 见于《The Cyclopædia of Practical Quotations》 (1882), 第520页
  • Ingenium magni detractat livor Homeri.
    • 嫉妒贬低伟大的荷马的天赋。
    • 奥维德, 爱情疗法, CCCLXV, 见于《The Cyclopædia of Practical Quotations》 (1882), 第520页
  • Summa petit livor: perflant altissima venti.
    • 嫉妒攻击最崇高的人:狂风呼啸着环绕最高的山峰。
    • 奥维德, 爱情疗法, CCCLXIX, 见于《The Cyclopædia of Practical Quotations》 (1882), 第520页
  • 然后,他寻找嫉妒,在黑暗的居所里,
    被绳索状的血污和血块玷污
    远离风和健康的晴空,
    在一个深深的山谷里,阴森的地牢里
    昏暗而寒冷,没有一丝光线
    侵扰着冬天,或扰乱着黑夜。
    ...
    她从不微笑,除非不幸的人哭泣,
    也不用片刻的睡眠来平息她的恶意,
    尽管充满仇恨:当她渴望摧毁时,
    她痛苦而受折磨,
    既是自己的敌人,又痛苦而受折磨,
    她怀抱着自己的折磨者在胸中。
  • 诚然,所有正直善良的人,在他们离开世界之后,比之前更受赞扬,因为嫉妒不会长久地伴随他们,甚至有些人看到嫉妒在他们死之前就消失了。
  • 嫉妒会像阴影一样追随功绩,
    但就像阴影一样,它证明了实体的真实性。
  • 嫉妒,卑鄙的心灵为之奴役,
    对于有学问或勇敢的人来说,却是竞争。
  • 嫉妒一直存在,现在存在,将来也会毁灭许多人。有什么是嫉妒没有诽谤的,或者恶意没有玷污的?实在没有好东西。
    • 毕达哥拉斯,如威廉·鲍德温在《智者言论:或思想食粮:一本古代哲学家的道德智慧书》(1555年)中所翻译,[1908年版]。
  • 巨额财富所能造成的最大伤害,大概是我们这些中产阶层在让嫉妒和恨意进入我们本性深处时给自己带来的伤害。
    • 西奥多·罗斯福,在罗德岛普罗维登斯市的演讲(1902年8月23日),总统演讲和国事文书(1910年),第103页。
  • L'invidia, figliuol mio, se stessa macera,
    E si dilegua come agnel per fascino.
    • 嫉妒,我的孩子,会耗尽自身,像受到邪视的羔羊一样衰弱。
    • 雅科波·桑纳扎罗,《渔夫的田园诗》(1526年),“第六田园诗”,如《实用引语百科全书》第二版(1896年),第765页所载。
  • 在寻求故事和信息
    针对这个人的情况,他的诚实
    被魔鬼
    和他的信徒们所嫉妒,
    • 你们煽动了正在燃烧的火焰。
  • 威廉·莎士比亚,《亨利八世》(约1613年),第五幕,第三场,第110行。
    像他这样的人永远无法安心,
    只要他们看到比自己更伟大的人,
    • 因此他们非常危险。
  • 起来吧,美丽的太阳,杀死嫉妒的月亮,
    她已经病了,因悲伤而苍白,
    因为你比她更美丽,
    不要做她的侍女,因为她是嫉妒的。
  • 我们自欺欺人,自娱自乐;
    并用奉承来敬酒那些人,
    他们的年龄使我们呕吐出来,
    带着毒辣的恶意和嫉妒。
  • 将军被鄙视
    在他之下的一级的人;他被下一级的人鄙视;
    下一级的人鄙视他之下的人;因此每一步,
    以第一步的疾病为例,
    发展成一种嫉妒的疾病
    苍白而无血的竞争。
  • 哦!要小心,我的大人,要小心嫉妒;
    它是绿眼怪物,它嘲笑
    它所喂养的肉。
  • 时钟匠,他被库珀家族的盗窃名声所困扰。说他是怪物不合适吗?一点也不。一个活了数百年的人的唯一目的是消灭一个敌对家族?想象一下,为了用无灵魂的机器取代自己的凡体,滋生的仇恨。最终,他成功了。时钟匠活了下来。
  • 不可羡慕压迫人,也不要选择他的道路。
  • 对于贪婪,我们真能说它既是魔鬼字母表中的阿尔法,又是欧米伽,也是堕落本性中的第一个罪恶,它推动着罪的发生,也是我们所犯一切罪行的最后一个罪恶。
  • 贪婪的人生活得好像世界是专门为他创造的,而不是他为世界创造的。
  • Hazzen unde nîden
    daz muoz der biderbe lîden.
    der man der werdet al die vrist,
    die wîle und er geniten ist.
    • A worthy man is bound to suffer malice and envy: a man grows in worth so long as he is envied.
    • 戈特弗里德·冯·施特拉斯堡,《特里斯坦》,第8395行(约1160年),由A.T.哈托(1960年)翻译
  • 致我所有的敌人,送上
    你的礼物,但永远不要送给我的朋友
    我能平静地忍受前者,
    但后者却让我因嫉妒而爆发。
  • 卑劣的嫉妒因别人的快乐而枯萎,
    并憎恨它无法企及的卓越。
  • 我希望许多勇敢人士的名誉不要危及于一个人的口中,根据他说话的好坏而兴衰。因为在即使很难说服听众你正在说真话的情况下,很难正确地谈论一个主题。一方面,熟悉故事的每个细节的朋友可能会认为某些要点没有以他希望和知道的充分程度来阐述;另一方面,对这件事一无所知的人可能会因嫉妒而怀疑夸大,如果他听到任何超出自己能力范围的事情。因为人们只能忍受听到别人被赞扬,只要他们可以分别说服自己有能力与所讲述的行为相提并论。一旦超过了这个点,嫉妒就会出现,随之而来的是怀疑。
  • 贪婪的人堆积财富,不是为了享受它们,而是为了拥有它们。
  • 平等是一种嫉妒的表达。在每个共和党人的内心深处,它的意思是“没有人比我过得更好”;只要这种观点优于良政,良政就是不可能的。
  • 如果一个穷人嫉妒一个富人,他与富人没什么不同。
  • 我告诉你一个秘密,他们不在你的神庙里教你。众神嫉妒我们。他们嫉妒我们,因为我们是凡人,因为任何时刻都可能是我们生命的最后时刻。一切都因为我们注定要消亡而更加美丽。你现在永远不会比现在更美丽,我们也不会再在这里。
    • 特洛伊》(2004年电影),阿喀琉斯对布里塞伊斯说
  • 嫉妒用虚假指控伤害人,即用诽谤,这会吓坏美德。
  • 如果我们知道有些人拥有的伟大事物有多少,世界上就不会有太多的嫉妒。
    • 爱德华·扬,如《拉孔尼克;或最佳作者的最佳词语》,第1卷(费城,1829年),第mccxlvii条

参见

[编辑]
[编辑]
维基百科
维基百科上有相关条目


美德
利他主义禁欲主义仁慈仁爱勇敢细心慈善开朗清洁常识同情坚定勇气尊严勤奋谨慎真诚信仰忠诚预见宽恕友谊节俭慷慨温柔善良优雅感恩神圣诚实荣誉希望好客人道谦逊正直智慧正义仁慈忠诚怜悯适度谦虚乐观耐心慈善虔诚审慎守时贫穷纯洁自制简单真诚清醒同情节制宽容

恶习
侵略愤怒冷漠傲慢偏见蔑视怯懦残忍不诚实醉酒自我中心嫉妒恶语贪食贪婪仇恨虚伪懒惰无知不耐烦不悔改忘恩负义不人道放纵嫉妒懒惰色欲恶意疏忽顽固庸俗偏见虚假骄傲鲁莽自以为是自私肤浅享乐主义不友善高利贷虚荣世俗

© 2026 wikiquote.cn. Text is translated from wikiquote.org under the CC BY-SA 4.0 License.