跳转至正文

天意

来自维基语录

宿命(或神圣宿命)是某些宗教中关于神圣活动于世界之中的教义。通常区分“普遍宿命”,指上帝持续维持宇宙的存在和自然秩序,以及“特殊宿命”,指上帝对人们生活中的非凡干预。

语录

[编辑]
  • 并乐于遵从全能者的旨意,
    驾驭着旋风,掌控着风暴。
  • 但那些在上位者
    对一切事物都有目的。
    • 博蒙特和弗莱彻,《侍女的悲剧》(约1609年;出版于1619年),第五幕,第四场。
  • “我们希望”,我祈祷道,“仁慈的宿命会尽快结束我们所遭受的上帝的作为”。
  • 我们有时会遇到那些小挫折,那是宿命为了提升其恩惠的价值而给予的。
  • 对于剪毛的羊,上帝按比例给予风。
  • 上帝根据衣服给予寒冷。
    • 乔治·赫伯特,《谨慎格言》(1651年)。“上帝在衣服之后送来寒冷。”如卡姆登的遗留物中所述。
  • 注视我,仁慈的宿命,使我的考验
    与我的力量相称。
  • 但我的主人谈论着“老式的、不开化的时代”,就像身处文明最佳光芒中的哲学家一样。“我相信宿命,”他说。“我们的祖先来到这些山谷,获得了最富饶的山谷,并掠夺了土壤的精华。现在贫瘠的土地无法再产出玉米。但上帝预见到了这种情况,并为我们准备了其他东西。是什么呢?他打算让我们开采这些铜矿和金矿,这样我们就可以用钱购买我们无法种植的玉米。”这是一项深刻的观察。
  • 以平等的目光看待,如同万物之神,
    英雄的陨落,或一只麻雀的坠落,
    原子或星系化为废墟,
    现在一个泡泡破裂,现在一个世界。
  • 为了你的乐趣或口腹之欲而摧毁所有生物,
    却哭诉,如果人类不幸,上帝是不公正的。
  • 如果不能认为宿命是善良而智慧的,
    无论它给予或剥夺,都一样。
  • 在阳光中温暖,在微风中清新,
    在星星中闪耀,在树木中绽放。
  • Dieu modère tout à son plaisir.
  • 那喂养乌鸦的人,
    也关怀麻雀,
    安慰我年迈的心吧!
  • 有一种神性塑造我们的命运,
    无论我们如何粗略地雕琢。
  • 我们无视预兆:一只麻雀的坠落也有特殊的宿命。如果现在是时候,那就不再是未来;如果不是未来,那就会是现在;如果现在不是,那将来也会到来;准备充分才是关键。
  • 哦,上帝,你的手臂在此;
    并非我们,而是你的手臂独自,
    我们归功于你!
  • 他使国王坐在主权之上;
    他使臣民服从他们的权力;
    他推翻,他提升在高处;
    他给予这个,从那个那里夺走;
    因为我们所拥有的一切都是他的:他想做什么就做什么。
  • 上帝为剪毛的羊调节风。
    • 劳伦斯·斯特恩,《法国和意大利感伤之旅》(1768年)(以斜体形式作为引用)。
  • 至于那些邪恶和不虔诚的人,上帝作为公正的审判者,因过去的罪过而使他们蒙蔽和刚硬,他不仅不赐予他们恩典,使他们能够明白自己的理解并在心中被感化,有时还会撤回他们所拥有的恩赐,并将他们暴露在他们的败坏所引起的罪恶的对象之下:同时,他将他们交托给自己的私欲、世界的诱惑和撒旦的权势:由此,他们即使在上帝用来软化他人的手段下,也会变得刚硬。

霍伊特实用引语新百科全书

[编辑]
引语见于霍伊特实用引语新百科全书(1922年),第643-45页。
  • 如果天堂不予补给,
    花园中最美丽的鲜花也会枯萎。
  • 在某个时候,他的好时候,我将到达;
    他引导我,还有鸟
    在他的好时候。
  • Le hasard est un sobriquet de la Providence.
  • 宿命确保了
    在每一次变化中,我的和你。
  • 在阴郁的宿命背后
    隐藏着微笑的面容。
  • 上帝创造了蜜蜂,蜜蜂创造了蜂蜜,
    上帝创造了人,人创造了金钱,
    骄傲创造了魔鬼,魔鬼创造了罪恶;
    所以上帝创造了一个煤坑来囚禁魔鬼。
    • 由詹姆斯·亨利·迪克森转录,来自属于居住在丹汉郡哈顿-亨利附近的一个矿工的圣经的飞页。
  • 无论是什么,其原因都是公正的。
  • Dieu mesure le froid à la brebis tondue.
    • 上帝为剪毛的羊调节寒冷。
    • ,《寓言书》(1557年)。引自较早的汇编,可能是勒邦的。(1610年重印)。
  • Deus haec fortasse benigna
    Reducet in sedem vice.
    • 也许宿命会以某种幸运的改变将这些事物恢复到它们应有的位置。
    • 贺拉斯,《颂歌》,第十三首,第7行。
  • 在朦胧的未知背后,
    上帝站在阴影中,守护着他的所有。
  • 宿命的怀抱。
  • 太阳不会在白天击打你,月亮也不会在夜晚击打你。
    • 诗篇。121:6。
  • Mutos enim nasci, et egere omni ratione satius fuisset, quam providentiæ munera in mutuam perniciem convertere.
    • 因为人天生耳聋,甚至缺乏理智,也比利用上帝的恩赐来毁灭邻居要好。
    • 昆提利安,《修辞学教程》,第十二卷,第一章,第一节。
  • 我将相信,他关注
    隐藏的生活,在草地和荒野中,
    谁悬挂着那梣树上鲜红的珠子,
    又将这些苔藓染成绿色和金色,
    祂依然会像以往一样,倾注
    祂仁慈的关怀于我和我的家人。
[编辑]
维基百科
© 2026 wikiquote.cn. Text is translated from wikiquote.org under the CC BY-SA 4.0 License.