美国
"美国"、"美"、"USA" 和 "美利合众国" 重定向到这里。对于包括北美、中美、南美和加勒比地区的陆地,请参阅 美洲。对于其他用途,请参阅 美国 (消歧义)。
| 请参阅 的相关讨论。 |
美利坚合众国(U.S.),简称美国或美洲,是一个横跨大陆的国家,主要位于北美洲,其领土位于加勒比海和太平洋的岛屿上。 美利坚合众国宪法是该国的最高法律。 纽约是该国人口最多的城市,而加利福尼亚州是人口最多的组成州。该国首都是华盛顿哥伦比亚特区,位于马里兰州和弗吉尼亚州之间的哥伦比亚特区内。美国是联合国组织的创始国之一,并且是其常任理事国。按人口和陆地面积计算,美国是世界第三大国家。
A
[]- 如果没有杰斐逊,这个新国家可能会失去它的灵魂。如果没有汉密尔顿,它肯定会在肉体上被摧毁。
- 詹姆斯·特拉斯洛·亚当斯,如他在《杰斐逊原则与汉密尔顿原则》(1932)第 xvii 页所引述。
- 英国一直在竭尽全力争取反对我们的盟友,但我们提出结盟却是不得体的!英国已从欧洲的意大利、德国、荷兰、瑞士借尽了多余的财富,并从法国借了一些,来谋杀我们,但我们提出借款却是可耻的!天哪,如果由我做主,我愿意与整个欧洲达成协议。让所有欧洲国家都按兵不动,既不向英国也不向美国提供人员或金钱或船只,让他们单独作战。我愿意用我那份数百万的份额来换取这样的协议。美国被欧洲不公平、不慷慨地对待。但这就是现实,人类将屈从于暴虐的主人,卑鄙地崇拜邪恶的偶像。
- 约翰·亚当斯,致本杰明·富兰克林的信 (1781年4月16日),莱顿
- 我的父亲或母亲,祖父或祖母,曾祖父或曾祖母,以及我所认识或在乎的任何其他亲戚,在过去一百五十年里都没有去过英格兰;所以你看到我体内没有一滴血不是美国的。
- 约翰·亚当斯,向外国大使 (1785),如查尔斯·F·亚当斯在《美利合众国第二任总统约翰·亚当斯作品:自传》(1851)第 392 页所引述。
- 因此,应采取一切谨慎措施,最终彻底废除奴隶制于美国。
- 约翰·亚当斯,致罗伯特·J·埃文斯的信 (1819年6月8日)
- 我想到奴隶制可能给这个国家带来的灾难时,不寒而栗。如果你让我描述我的预感,你会认为我疯了。
- 自接纳美国以来,在国家之林中,美国一贯,尽管常常是徒劳地,向它们伸出诚实友谊、平等自由、慷慨互惠之手。她一贯在它们中间,尽管常常是听而不闻,常常是轻蔑地,说着平等自由、平等正义、平等权利的语言。在近半个世纪里,她无一例外地尊重其他国家的独立,同时维护和坚持自己的独立。她避免干涉他国事务,即使冲突是关于她坚守的原则,如同坚守流向心脏的最后一滴血液一样。她深知,在可以预见的未来几百年里,欧洲世界这个血田的所有争斗,都将是根深蒂固的权力与新兴权利之间的争斗。无论自由和独立的旗帜在哪里升起或将会升起,她的心、她的祝福和她的祈祷都在那里。但她不外出寻找怪物来摧毁。她是所有人的自由和独立的福祉之友。她只是她自己自由和独立的捍卫者和维护者。她将以她的言辞和她榜样的仁慈同情来赞颂这一总体事业。她深知,一旦跟随她自己以外的旗帜,即使是外国独立的旗帜,她也会陷入无法自拔的境地,卷入所有基于私利、阴谋、个人贪婪、嫉妒和野心的战争,这些战争以自由的色彩和旗帜出现。她政策的基本准则会不知不觉地从自由转变为武力。她额头上的饰带将不再闪耀着自由和独立难以言喻的光辉;取而代之的将很快是帝国皇冠,以虚假而黯淡的光芒闪烁着统治和权力的阴暗光芒。她可能会成为世界的独裁者;她将不再是自己精神的主宰……。她的荣耀不是统治,而是自由。她的行军是思想的行军。她有矛和盾:但她盾上的格言是,自由、独立、和平。这就是她的宣言:只要她与世界上其他国家必要的交往允许,这就是她的实践。
- 约翰·昆西·亚当斯,作为国务卿向美国众议院发表的讲话 (1821年7月4日)
- 并且该宪法永远不能被解释为授权国会侵犯正当的出版自由或良心自由;或者阻止美国的和平公民持有自己的武器。
- 塞缪尔·亚当斯,(1788年2月6日),如查尔斯·黑尔在《马萨诸塞州宪法会议辩论和程序》(1856)第 86 页所报告。这种语言是在马萨诸塞州宪法会议上提出的,以添加到该文件的第一条。
- 美国人倾向于谈论社区的 ethos,而不是个人。你认为这场战争是以色列和黎巴嫩之间的战争,例如。你思考谁对谁错,但你不会思考士兵的经历。
- 丹尼·阿德马苏,如寻找锡安,非洲侨民的归宿探寻 (2013),Emily Raboteau 所著,大西洋月刊出版社,第 45 页所引述。
- 在美国,我从某种天真的文化信仰中解放出来,并获得了从外部看待文化的本领。为了澄清这一点:尽管存在所有的社会批评和对经济因素的首要地位的认识,但精神——“Geist”——的重要性从一开始就几乎是一种不言而喻的教条。我是在美国学到的,这并不是理所当然的,因为这里没有对一切智力事物保持敬畏的沉默。
- 西奥多·阿多诺,如《负辩证法的起源》(Free Press: 1977),第 187 页所引述。
- 今天在美国,我们有太多喋喋不休的悲观主义者。
- 斯皮罗·阿格纽,在圣地亚哥发表的关于乌克兰的悲观主义者是错误的演讲 (1970年9月11日)
- 我很高兴。美国是自由和民主的国家,那里有就业机会,有良好的教育,我们期待在那里过上美好的生活。
- Ahmad al-Abboud,引自美联社 (2016年4月6日)
- 在给予俄国农奴土地和人身自由方面,我所做的比美国为林肯总统的解放宣言所解放的黑奴所做的还要多。我不明白你们美国人怎么会如此盲目,没有给黑奴提供谋生工具。在给予他们人身自由的同时,你们让他们对国家负有无法履行的义务。没有任何财产,他们就无法教育自己和孩子。我相信,许多人将开始质疑美国在1863年解放黑奴的方式。一个没有财产或自尊的无知的人手中的选票,将被用来损害广大人民的利益;因为没有荣誉或任何爱国精神的富人将购买它,并以此来侵蚀自由人民的权利。
- Alexander II,俄罗斯皇帝,与Wharton Barker的谈话,Pavlovski宫 (1879年8月17日);Barker在《The Independent》(1904年3月24日),第647页报道。
- 让美国变得伟大是我的目标,
所以我打败了俄罗斯人,也打败了波兰人。
为美国赢得了金牌。
意大利人说:“你比古老的卡修斯更伟大”。
我们喜欢你的名字,我们喜欢你的比赛,
所以如果你愿意,就让罗马成为你的家吧。
我说我感谢你们的友好款待,
但美国仍然是我的国家。
因为他们在路易斯维尔等着欢迎我。- Muhammad Ali,在意大利罗马1960年夏季奥运会赢得金牌后写下的诗歌,第35页。
- 我是美国;我是你不会认出的部分。但,习惯我吧。
- 穆罕默德·阿里,引自《最伟大的人》。
- 美国是富裕国家中不平等程度最高的国家。它拥有迄今为止最高的监禁率。它的儿童死亡率名列前茅。它的青年贫困率最高。它的选民登记率在富裕国家中最低。从本质上讲,当与其他发达国家相比时,它在几乎所有比较衡量标准上的得分都非常低。大约一年前,我因执行一项任务访问了中国,我发现那是一个在人权方面存在巨大问题,但在极端贫困方面,却做出了绝对的、真诚的努力来消除贫困,并已在很大程度上取得了成功。到2020年,他们将不会有任何人生活在极端贫困中,这与美国不同。虽然我一分钟也不想暗示中国的政治制度是可取的,甚至与民主标准相符,但我非常欢迎一个表现出决心将所有人从极端贫困中解救出来的美国政府。我认为这才是政治应该关注的,而这在美国并没有发生。
- Philip Alston,"问答:联合国贫困和人权特别报告员发现美国政策奖励富人,惩罚穷人。" 洛杉矶时报 (2018年6月2日)
- 十一年后,当我肯定地写下我关于这个主题的最后一本书的最后几页时,我相信像“9/11”这样的环境几乎让我们陷入灾难,权威主义的威胁与日俱增,我所看到的几乎所有保护措施,例如“自由而警惕的媒体”,都在被侵蚀或已经被摧毁。我认为我们现在最大的问题是权威主义。它使美国处于一个历史性的十字路口,这将深刻影响它的历史,以及我们星球的未来。世界应该拥有一个比最近看到的更好的美国。美国人也应该如此。
- Bob Altemeyer,《The Authoritarians》(2006),马萨诸塞州剑桥:哈佛大学出版社,第246页
- 在世界各地,每天都有人被政府或武装政治团体流离失所、遭受酷刑、被杀害或“失踪”。通常情况下,美国也难辞其咎。
- Amnesty International,1996年关于美国军事援助和人权报告
- “种族”和“民族”类别随着时间的推移发生了显著变化,以反映美国人口的变化。自1900年以来,已有26个不同的种族术语被用于识别美国人口普查中的人口。为了可疑的连续性而保留过时的术语,是对国家和美国人民的一种损害。
- American Anthropological Association,《“Response to OMB Directive 15”》(1997年9月),《Race and Ethnic Standards for Federal Statistics and Administrative Reporting》,弗吉尼亚州阿灵顿县:美国人类学协会。
- 然而,“种族”这一概念已经彻底、有害地编织进了美国的文化和政治结构中。它已成为个人身份和政府政策的基本要素。由于多年来许多伤害是基于“种族”区别造成的,因此纠正这种伤害的措施也必须承认“种族”意识对美国民众的影响,无论“种族”在人类生物学上是否具有科学依据。然而,最终,这些分类必须被超越,并被更符合非种族主义和更准确地代表美国人口多样性的方式所取代。这就是当前的两难境地和机遇。认识到个人在历史上被分配到的类别非常重要,以便警惕消除歧视。但归根结底,有效消除歧视将需要停止这种分类,并过渡到在科学上更有用、在个人感受上比“种族”类别更能引起公众共鸣的社会和文化类别。对过去的补救和对未来的过渡可以同时实现。
- American Anthropological Association,《“Response to OMB Directive 15”》(1997年9月),《Race and Ethnic Standards for Federal Statistics and Administrative Reporting》,弗吉尼亚州阿灵顿县:美国人类学协会。
- 黑人是美国公民。他们是第一类纳税人,但常常被当作二等公民对待。我们心里想知道,白人到底有什么对付黑人的地方。我们能做些什么来与白人和平相处?我们必须共同生活在这个地球上。我们不能没有彼此。我们作为一个群体,想要你的友谊,你愿意接受吗?
- Floy J. Anderson,写给德怀特·艾森豪威尔的信 (1957年10月15日),加利福尼亚州旧金山。
- 美国的概念从一开始就是你可以来这里,重塑自己,成为你想成为的任何人,以任何你想要的方式生活,相信任何你想要相信的东西。在最初的几百年里,就像世界上其他地方一样,名声和声望是某种成就或成就的结果,有时不是一个伟大的成就或成就,但你在世界上做了一些事情来赢得声誉。美国真正发明了现代名人文化,从大约一个世纪前开始,不再仅仅是因为赢得战争或领导人民或写一本伟大的书或画一幅伟大的画,而是因为成名,为了成名本身。我们创造了这一点,[...] 当然,在过去的几十年里,比以往任何时候都更甚 [...] 成名本身,无论你如何获得它,都是人们的主要目标。
- Kurt Andersen,在美国如何与现实离婚:基督教乌托邦、反精英主义、媒体马戏团 (2:29),Big Think,YouTube视频 (2017年10月8日)
- 在处理边境安全问题上的笨拙行为中,唐纳德·特朗普摧毁了美国作为移民之国的声誉。这是一种根深蒂固的共和党、保守的、古典自由主义的理念——即美国是寻求更好生活的人们的避难所。这自共和国建立之初以及此后一直如此。美国是由那些离开遥远家乡的人们塑造的,是那些不顾一切、为到达一个真正的新世界而奋斗的富有理想的冒险家和勤奋工作者塑造的。我们的共和国并非根植于“血与土”。它根植于对新开始的共同向往。然而,特朗普不是一个懂得历史的人,从未接受过这种观点。
- Anonymous,《A Warning》(2019),第108页
- 为了更好地保障和延续这个联邦中各州人民之间的相互友谊和交往,这些州的自由居民,但除贫民、流浪汉和逃犯外,应享有各州自由公民的一切特权和豁免权……
- 第四条,《邦联条例及永久联盟。
- 对我们来说,这项政策至关重要,当他们开始通过这样的项目、计划或步骤支持恐怖分子时,你就会看到世界上的混乱加剧,这是另一个问题,美国是否有兴趣在世界各地制造更多的混乱,还是美国更有兴趣在世界各地维持稳定?这是另一个问题,当然美国可以制造混乱,他们在过去56年中一直在世界各地制造混乱,这并不是什么新鲜事。他们会使情况变得更糟、更普遍吗?这是另一个问题。但这不是关于我,也不是关于总统,而是关于世界上的整个局势,因为你不能将叙利亚的局势与中东的局势分开,当中东不稳定时,世界就无法稳定。
- 巴沙尔·阿萨德,接受比尔·尼利采访(2016年7月),在“NBC:巴沙尔·阿萨德总统独家专访”
- 他们可能会攻击平民,我不能责怪美国的无辜民众对他们官员的恶意,这是不正确的,正如我多次所说,我并不认为美国是我的直接敌人,因为他们没有占领我的土地。
- 巴沙尔·阿萨德,接受比尔·尼利采访(2016年7月),在“NBC:巴沙尔·阿萨德总统独家专访”
- 美国控制着世界,我们控制美国。犹太人从未如此巨大地影响过世界权力的中心。
- 尤里·阿夫内里在2003年描述了新保守主义者在乔治·W·布什领导下的亲以色列政策,尤里·阿夫内里:一夜之后
B
[]- 一个其建国元勋坚决反对武装常备政府力量的国家;一个将第四修正案写入权利法案,并尊重和保护家庭是隐私和庇护场所的古老观念的国家。
- 拉德利·巴尔科,《美国的警察是如何成为街头上的军事力量的?》(2013年7月1日),《美国律师协会杂志》。
- 美国一直是一个与其所宣称的对所有人都抱有的平等和正义的期望相矛盾的国家——从对原住民的种族灭绝到奴隶制再到对外军事侵略。但在我们的历史上曾有过一些时期,社会运动的勇士们取得了重大的进展。当我们努力建立一个能够应对当今不公正现象并帮助我们所有人生存下去的运动时,我们必须从那些先驱者那里吸取教训。
- 由于美利坚合众国的政府在任何意义上都不建立在基督教宗教之上,并且它本身既没有反对法律、宗教或穆斯林的宁静的特征,而且该国从未对任何穆罕默丹国家发动战争或采取任何敌对行动,因此各方声明,任何源于宗教意见的借口都不得导致两国之间和谐的中断。
- 乔尔·巴洛,《第11条,《的黎波里条约》》(1797年1月3日)
- 我反思着,这毕竟是美国,每个人都有权选择自己想要去的地狱。
- 如果你追随你的梦想,你可以在美国做任何事情。
- 兰斯·巴特勒米,《首位拳击冠军》(2015年12月)
- 美国!起来吧!这一个献给你,嗯哼!这一个献给谁?我们,我们!我们!是的,先生!大声说出来,美利坚合众国!是时候挺身而出,像这样去做;现在为值得奋斗的事情而战。我是一个乡下人;以前从不在乎发生了什么。现在它离家更近了,我又多了几个。
- 摩西·巴雷特,《举起美国国旗混音版》(2001年)
- 美国人民是好人:民主党人、独立人士、共和党人和其他人。我绝不会,我希望其他人也不会,向那些想要破坏美国一切美好的东西的人妥协。
- 我相信神圣的庇佑……我相信有数百万美国人仍然相信,并且仍然倾听着……上帝在所有人类的自由中是不中立的……如果美国倒下,全世界的自由将遭受重创,可能需要一千年才能恢复。
- 格伦·贝克, “艾伦·韦斯特众议员陷入胶着选战”, The Glenn Beck Program, 2012年11月2日, 引用自 Kyle Mantyla (2012年11月6日), “贝克对选举充满信心,因为“上帝在[全人类的自由]中并不中立”, RightWingWatch, 2012-11-07检索
- 哦,哥伦比亚!海洋的瑰宝;勇敢和自由的家园。每个爱国者奉献的圣地;世界向你致敬。
- 我们一直将美国视为民主的象征,一个值得效仿的象征。
- Adelina Bego,引自 “一个热爱美国的穆斯林国家” (2016年3月30日),作者Frida Ghitis,CNN
- 归根结底,我的观点是,没有一个普遍适用的标准来评估政治的进步或倒退。对于一个好的政治社会是什么,存在着不同的合理方法。从柏拉图开始,我们就看到了社会和乌托邦的相互竞争的模式。美国根据其宪法中嵌入的民主理想和其开国元勋所倡导的标准来衡量政治进步和改革,这对美国历史上的许多政治运动产生了巨大影响。当然,理想与现实之间总是有巨大的差距。但归根结底,衡量现实的标准应该借鉴美国公民文化中嵌入的主要政治思想……美国不仅声称他们的民主模式最适合他们自己,而且认为它最适合世界其他地方。一些美国人认为替代制度从根本上就是非法的。理所当然,这种态度让许多人感到不安……
- Daniel A. Bell,引自 “中国的精英统治和民主的局限性” (2015年12月17日),作者Emanuel Pastreich,The Diplomat
- 足球是一项简单的运动。22名女子追逐一个球九十分钟,最后,美国获胜。
- Roger Bennett,引自 Men in Blazers (2015年7月1日)
- 这个国家做事,美国。它真的在做……美国人想要胜利。他们想要成功;他们是行动者。你们创造了亚马逊;你们创造了特斯拉。你们可以做到。
- Roger Bennett,“USMNT Emergency Pod” (2017年10月11日),Men in Blazers
- 长期以来,在这个社会中,我们一直庆祝不受约束的个人主义,而忽视共同的社群。长期以来,作为一个国家,我们一直被自私自利的颂歌所迷惑……我们必须重燃社会中的理想主义之火,因为没有什么比无情的犬儒主义和冷漠更能扼杀美国的希望了。
- Joe Biden,宣布参加1988年总统竞选的演讲 (1987年6月10日),特拉华州威尔明顿
- 没有一位美国总统能够代表美国,除非他致力于人权。如果你不理解这一点,你就无法与我们打交道。
- Joe Biden,引自 “生于红色:习近平,一个平庸的省级官员,如何成为自毛泽东以来中国最专制的领导人。” (2015年4月6日),作者Evan Osnos,The New Yorker
- 让暴君挥舞他们的铁棒,让奴隶的镣铐发出令人作呕的声响。我们不惧怕他们,我们相信上帝……上帝永远统治。敌人趾高气扬地逼近。我们的军队伴随着战争的喧嚣前进。他们的老兵在我们的青年面前逃跑,将军屈服于无须刮胡子的年轻人。
- 我们仍然热爱美国。
- Eric M. Bishop,引自 “杰米·福克斯将耳机归咎于梅威瑟与帕奎奥比赛中的美国国歌演唱失误” (2015年5月5日),RTT News
- 美国的实力在很大程度上依赖于其“苍白帝国”——思想、态度和创新的力量。它的思想毫不费力地降临在外国的土地上,不论这片土地归谁所有。它的影响力很大一部分来自于诸如电话、电力、飞机和廉价的汽车、核武器和航天器、计算机和互联网等创新。它的影响力来自于爵士乐、卡通片、好莱坞、电视和流行文化。它的影响力来自于对技术和经济变革的兴奋感,以及对激励措施和个人创业精神的信念。它也是民主信条最热心的传教士。虽然军事和经济实力对美国的成功至关重要,但其“苍白帝国”思想的力量可能更具渗透性。
- 杰弗里·布莱尼,《世界简史》(2000年)。
- 美国在世界上的角色,也许是欧洲扩张那个漫长时期的最终篇章,欧洲扩张始于西欧,尤其是在大西洋沿岸,那是在15世纪。欧洲正慢慢地超越其本土。它的文化帝国最终形成了横跨北半球大部分地区并深入南半球的一条长长的带状区域。欧洲血统的人民和思想的现代中心,现在纽约和巴黎一样重要,洛杉矶和伦敦一样重要。在欧洲民族的历史上,华盛顿市可能就像君士坦丁堡——君士坦丁大帝的婴儿城市——之于后期的罗马帝国一样重要;因为一百年后,欧洲人不太可能还会如此决定性地用他们的思想和发明影响世界。
- 杰弗里·布莱尼,《世界简史》(2000年)。
- 在1945年至2005年期间,美国试图推翻50多个外国政府,并压制30多个反对难以忍受的政权而奋斗的民粹主义-民族主义运动。在此过程中,美国导致数百万人的死亡,并使数百万更多的人陷入痛苦和绝望的生活。
- William Blum,Rogue State: A Guide to the World's Only Superpower,第三版 (2006),第1-2页。
- 美国之所以成为一个特殊的国家,很大程度上是因为我们渴望超越这种偏见,并为所有人保证生命、自由和追求幸福的权利。
- David Boaz,“反对特朗普的保守派” (2016年1月21日),National Review
- 我不想对我们的历史进行迪士尼化。我不想粉饰历史。我不想使历史同质化。告诉我关于美国的令人痛心的真相,因为这体现了我们的伟大。
- Cory Booker,引自 “科里·布克猛烈抨击特朗普和对美国历史的‘迪士尼化’,史诗般的院内演讲即将创下参议院记录” Deadline News (2025年4月1日)
- 我发现美国是我所参观过的最友善、最宽容和最慷慨的国家。我们南美洲人倾向于从便利性的角度考虑问题,而美国人则从伦理的角度考虑问题。作为一个业余新教徒,我最钦佩这一点。它甚至帮助我忽略了摩天大楼、纸袋、电视、塑料和令人不安的电子设备丛林。
- Jorge Luis Borges,引自 The New Yorker (1970年9月11日)
- 我害怕美国人
- David Bowie,歌曲标题 I'm Afraid of Americans
- 在纽约市,银行高耸于大教堂之上。银行是美国的圣殿。这是一场圣战。我们的经济是我们的宗教。
- Giannina Braschi,United States of Banana, 2011
- 对于韩国人来说,观察美国人的反应将是非常有启发性的。他们知道这比他们自己的反应更优雅。
- Michael Breen,引自 “韩国人在谨慎回应美国大屠杀时,平衡同情和羞愧” (2007年4月20日),美联社。
“超级大国”是指一个拥有足够的军事、政治和经济实力,能够说服世界各国的国家去做它们原本不想做的事情的国家。评论员们急于将中国定义为下一个超级大国,许多美国普通民众也这样认为,但关于美国衰落的传言被大大夸大了。在权力的关键类别中,美国在可预见的未来仍将占据主导地位。这些事实表明,为什么美国仍然是世界上唯一的超级大国,并且这种状况在短期内不会改变……
中国经济的巨大增长很少能真正惠及中国消费者;这是由大规模国有企业而非私营企业驱动的经济的副产品。中国的增长数据可能更高,但美国经济才是让其公民与经济共同增长的经济……美国的军事优势仍然是无与伦比的;就此结束……
美国的力量横跨陆地、海洋、空中和太空。美国在中东的冒险让美国军队蒙受了黑眼圈,但伊拉克战争和阿富汗战争更多地反映了战争性质的变化,而不是美国军事优势的下降。恐怖分子和游击队员通过设计来限制常规军事力量。美国最终必须学会缩小规模,以更好地应对这些挑战。尽管如此,即使常规军事实力可能无法阻止恐怖分子,但它仍然可以很好地阻止敌对国家……
为了在国外拥有政治权力,你首先必须在国内拥有稳定。美国拥有世界上最古老的仍在运作的国民宪法,以及与之相伴的强大机构和法治。虽然远非完美,但美国开国元勋制定的管理文件已经随着人民的演变而发展。数据显示,这个体系的持久吸引力:今天居住在美国的4500万人出生在外国。这个数字是第二高国家的四倍多。对于世界上的许多人来说,美国仍然是开始新生活的理想之地。
- 伊恩·布雷默,“为什么美国仍然是世界上唯一的超级大国:为什么华盛顿仍然可以在21世纪声称全球主导地位”(2015年5月28日),时代周刊
- 美国是世界上最大的经济和军事强国,拥有全球利益和无与伦比的全球影响力。美国的国内生产总值占世界总量的近四分之一,其军费开支估计几乎与世界其他国家的国防开支总和相当。该国也是娱乐业的主要来源:美国电视、好莱坞电影、爵士乐、蓝调、摇滚乐和说唱音乐是全球流行文化的主要组成部分。美国起源于一场使其脱离英国王室的革命。1787年起草的宪法确立了一个联邦制度,其实权分立的结构自成立以来在形式上一直没有改变。来自全球各地的人们仍然试图把美国当作他们的家园……美国拥有高度多元化的人口,这是无数持续的移民浪潮的产物。种族和族裔多样性——“大熔炉”——被誉为美国意识形态的核心要素。1964年民权法案取缔了种族和其他歧视……美国的外交政策往往将传播民主的“使命”的理想主义与其追求国家自身利益的做法混杂在一起。鉴于美国在国际舞台上的主导作用,其外交政策目标和行动很可能会继续成为激烈争论和批评以及赞扬的对象。
- 英国广播公司,“美国国家概况:概述”(2015年10月29日),BBC新闻,英国。
- 自由企业和美国在全球的军事领导力是历史上将更多人从贫困中解救出来的两件事。
- 亚瑟·布鲁克斯,接受比尔·克里斯托尔采访 (2015),访谈录
- 我才不在乎谁说了什么。如果那个混蛋错了,他就是错了。……在这个国家,权威是错误的掩护。我不尊重错误,也不尊重代表错误的权威。
- H·拉普·布朗,《去死吧,黑鬼,去死吧》 (1969)
- 我看到了美国的真面目。它是另一个德国。它是第四帝国。美国让希特勒和德国的记录看起来都挺不错。
- 正是因为美国的种族主义,世界各地的黑人和有色人种才受到压迫。纵观历史,公开反对美国及其种族主义的黑人都遭到了流放、暗杀、谋杀或监禁。所以发生在我身上的事并不新鲜或特别。在这个国家,正义对黑人来说就是一个笑话,散发着虚伪的臭气。在这个国家,正义(Justice)的意思是“只有我们白人”(Just-us white folks)。黑人必须明白,在法庭上没有冤情可以昭雪,只有在街头通过武装游击行动才能实现。
- 奴隶制在它存在于美国的整个时期,无非是一部分公民对另一部分公民发动的最野蛮、无端且无法辩解的战争,其唯一条件是永久监禁和毫无希望的奴役,或者是彻底灭绝,这完全无视并违反了我们《独立宣言》中所阐述的那些永恒且不言而喻的真理。
- 我,约翰·布朗,现在十分确信,这片有罪之地的罪行唯有通过鲜血才能洗净。我现在认为,我之前曾徒劳地自我陶醉,以为不流太多的血就可以做到这一点。
- 约翰·布朗,引自他在就义时(1859年12月2日)所持的一张纸条;大多数资料称纸条交给了卫兵,但也有人对此存疑并称交给了随行的记者;引自 Richard Josiah Hinton 所著《约翰·布朗和他的部下》(1894年)
- 这是一个美丽的国家。
- 约翰·布朗,临终遗言(1859年12月2日),引自 《约翰·布朗和他的部下》 (1894),作者 Richard Josiah Hinton,第397页。
- 保护美国自身将在新世纪成为高度优先的事项。国土防卫曾被视为战略上的次要考虑,现在已成为紧迫的职责。在我们历史的大部分时间里,美国在两大洋的屏障后感到安全。但随着技术的传播,距离不再意味着安全。
- 美国从未成为帝国。我们可能是历史上唯一一个拥有机会却选择拒绝的大国;我们宁愿选择伟大而非权力,宁愿选择正义而非荣耀。
- 乔治·W·布什,在加利福尼亚州西米谷罗纳德·里根总统图书馆的演讲(1999年11月19日)
- 和平的权力交接在历史上是罕见的,但在我国却很常见。只需一个简单的誓言,我们就肯定了古老的传统并开启了新的篇章……我们所有人都参与了一个漫长的故事。一个我们正在继续但看不到结局的故事。这是一个新世界成为旧世界的朋友和解放者的故事,一个蓄奴社会成为自由仆人的故事,一个为了保护而非占有、为了保卫而非征服而走向世界的强国的故事……美国从未由血缘、出身或土壤凝聚。我们被理想联系在一起,这些理想将我们带离各自的背景,提升我们的利益,并教会我们成为公民的意义。每个孩子都必须学习这些原则。每个公民都必须维护它们;并且每个移民,通过拥抱这些理想,都使我国更加美国化,而不是更不美国化……对美国而言,风险从未是微不足道的。如果我国不引领自由的事业,那么自由的事业将无人引领。
- 乔治·W·布什,首任就职演说(2001年1月20日)
- 一位使用统计数据作画的艺术家可以为我国描绘出两幅截然不同的画面。一幅画上会有警示标志:失业率上升、能源价格上涨、太多学校失败、持续的贫困、种族主义顽固的残余。另一幅画则会充满祝福:预算平衡、巨额盈余、军事力量无与伦比、国家与其邻国和平相处、正在彻底改变世界的科技,以及我们最大的力量——关心国家和彼此的公民……太多的公民在法律将怀疑的目光投向群体而非个人时,有理由怀疑我们国家的公正性。我们所有的公民都是平等的,必须受到平等的对待……一个强大的美国是世界和平与自由的最佳希望。然而,自由的事业不仅仅依赖于我们保卫自己和盟友的能力。自由每天都在被“出口”,我们向全球运送改善数百万人生活的商品和产品。自由贸易带来了更大的政治和个人自由。
- 美国丰富的音乐遗产反映了我们民族的多样性。在诸多影响中,四个多世纪前从非洲带到这片土地的文化传统,以及此后非裔美国人取得的卓越音乐成就,有力且明确地改善了美国音乐的声音。
- 乔治·W·布什,美利坚合众国总统关于黑人音乐月的公告(2001年6月29日)
- 恐怖袭击可以动摇我们最高建筑的根基,但它们无法触及美国的根基。这些行径粉碎了钢铁,但它们无法挫伤美国决心的钢铁……美国之所以成为攻击目标,是因为我们是世界上自由和机遇最明亮的灯塔。没有人能阻止那光芒闪耀……各行各业的美国人在追求正义与和平的决心下团结一致。美国以前曾击败过敌人,这次我们也会这样做。
- 乔治·W·布什,关于9·11袭击的讲话(2001年9月11日)
- 这是一个伟大的国家。它之所以伟大,是因为我们共有尊重、尊严和人类价值的相同价值观。
- 乔治·W·布什,“伊斯兰是和平”(2001年9月17日),引自 Jenna Amatulli 载于赫芬顿邮报的文章“珍娜·布什·海格分享乔治·W·布什2001年‘伊斯兰是和平’演讲”(2017年1月31日)
- 维护美国的价值观,记住为什么这么多人来到这里。我们正处于一场捍卫原则的战斗中,我们的首要责任就是遵循这些原则生活。任何人都不得因其种族背景或宗教信仰而受到不公平待遇或刻薄言辞的对待。
- 乔治·W·布什,《自由与恐惧正在交战:向国会联席会议和美国人民发表讲话》(2001年9月20日)
- 没有任何国家独占这些抱负,也没有任何国家可以置身其外。我们无意强加我们的文化。但美国将永远坚定捍卫人类尊严中不可逾越的要求。包括法治、对国家权力的限制、对女性的尊重、私有财产、言论自由、平等正义和宗教宽容……超越种族或信仰的所有差异,我们是一个国家,共同哀悼,共同面对危险。在美国人的性格深处有着荣誉感,它比愤世嫉俗更强大。
- 美国拒绝偏见。我们拒绝每一件仇恨行为……我们是一个国家。每一位移民都可以成为充分且平等的美国人,因为我们是一个国家。种族和肤色不应使我们分裂,因为美国是一个国家。
- 乔治·W·布什,在 Parkside Hall 的演讲(2002年4月30日),加利福尼亚州圣何塞
- 任何认为种族隔离的过去是可以接受或积极的暗示都是无礼且错误的。洛特参议员最近的言论并不代表我们国家的精神。他已经道歉了,理应如此。我们国家实行种族隔离的每一天,都是美国背叛其建国理想的一天。而我们国家的建国理想,实际上也是我所代表的政党的建国理想,在过去和现在始终是:每个美国人都拥有平等的尊严和平等的权利。
- 乔治·W·布什,演讲(2002年12月12日),引自 爱尔兰时报“洛特关于种族隔离的言论‘错误且无礼’”(2002年12月13日)
- 美国人通过揭露违背理想的法律和习俗来维护美国的理想……美国人共同坚信自由和尊严的价值;我们必须共同承担推进这些价值的工作……在几个世纪的奋斗中,美国了解到自由并非一个种族的私产。我们同样确信,自由并非一个国家的私产。这种对天赋人权的信仰,这种正义应当普及至阳光所及之处的信念,引领美国走向世界。凭借赋予我们的权力和资源,美国寻求在有冲突的地方带来和平,在有苦难的地方带来希望,在有暴政的地方带来自由。
- 乔治·W·布什,《希望和良心不会被噤声》(2003年7月8日),在戈雷岛的演讲,塞内加尔
推进自由是我们时代的使命;它是我们国家的使命……
美国已将我们的权力为原则服务。我们相信自由是自然的设计;我们相信自由是历史的方向。我们相信人类的成就和卓越来自于负责任地行使自由,我们相信我们珍视的自由,不仅仅是属于我们的,它是全人类的权利和能力。
- George W. Bush,在华盛顿特区美国商会向国家民主基金会发表演讲 (2003年11月6日)。
- 权利的行使因奉献、仁慈和对弱者的关怀而变得高尚。人人自由并不意味着彼此独立。我们的国家依赖于那些照看邻居并用爱包围迷失者的男女。美国人在达到最佳状态时,会珍视我们在彼此身上看到的生命,并必须时刻记住,即使是不受欢迎的人也有其价值。我们的国家必须抛弃所有种族主义的习性,因为我们无法在传递自由信息的同时背负着偏见的包袱。
- 美国建立在人人生而平等的信念之上。每逢选举日,数百万来自全国各地、不同种族、宗教和背景的美国人步入投票站。无论贫富,无论老幼,每个人在选择国家未来道路上都拥有平等的份额。他们投下的每一张选票都在提醒我们,我们的建国原则依然充满活力。
- 美国是一个充满活力的年轻国家,不断成长和更新。即使在最艰难的时刻,我们也放眼广阔的前方……我们部队所打的仗是两个截然不同的系统之间更广泛斗争的一部分。在一个体系下,一小撮狂热分子要求对压迫性意识形态绝对服从,将妇女贬为从属地位,并把不信者标记为谋杀对象。另一个体系则基于这样的信念:自由是全能上帝赋予人类的普遍礼物,自由和正义照亮了通往和平的道路。正是这种信念孕育了我们的国家。从长远来看,弘扬这一信念是保护我们公民的唯一实际途径……美国必须保持我们的道德清晰度。我经常向你们谈论善与恶。这让一些人感到不安。但善与恶都存在于这个世界上,两者之间绝不能妥协。为了推进意识形态而谋杀无辜者,在任何时候、任何地方都是错误的。解救受压迫和绝望的人们是永恒的正确。这个国家必须继续为正义和真理发声。我们必须始终愿意为捍卫它们和推进和平事业而采取行动。
- 我们是一个移民国家,我们应该承认这一点。当人们来到我们的国家,辛勤工作实现梦想时,美国的灵魂便焕发了生机。
- 乔治·W·布什,前总统乔治·W·布什问答环节(2011年1月24日)
- 有史以来最伟大的国家。在这里,你可以根据自己的梦想去奋斗和成功。这说明了我们国家的一个特点:全世界有数百万人愿意离开家园和亲人,不惜一切风险来到这里实现美国梦。他们追求这个梦想,激发了我们的民族精神。它更新了我们国家的品格;并为我们的文化增添了活力……一个充满同情心和正派的国度……我们相信我们自己公民的权利和尊严,我们致力于捍卫全世界人民的权利和尊严。美国已经将世界各地数百万人民从暴政和恐怖中解放出来。我们帮助扭转了非洲等地致命疾病的蔓延趋势。在我们心中,我们相信人人平等……我们珍视的自由不是美国给予世界的礼物,而是全能上帝给予人类的礼物……记住,自由地崇拜我们想崇拜的人、想怎样崇拜,或根本不崇拜,是本国的核心信念,这对国家的未来至关重要。
- 乔治·W·布什,乔治·W·布什总统在南方卫理公会大学(SMU)第100届春季毕业典礼上的讲话(2015年5月16日)
- 我们作为一个国家的身份——与许多其他国家不同——不由地理或种族、土地或血缘决定。成为美国人意味着拥抱崇高的理想和公民责任。我们通过接受《独立宣言》中体现的人类尊严理想,成为托马斯·杰斐逊的继承人。我们通过理解美国宪法的独创性和价值观,成为詹姆斯·麦迪逊的继承人。我们通过认识到彼此不是根据肤色,而是根据品格内容,成为马丁·路德·金的继承人。这意味着所有种族、宗教和族裔的人都可以成为完全和平等的美国人。这意味着任何形式的偏见或白人至上主义都是对美国信条的亵渎。这也意味着我们国家的真正身份取决于将公民理想传承给下一代……自我纠正的本领是自由的秘密力量。我们是一个有着韧性历史和更新天才的国家。
C
[]- 美利坚合众国不会变成“欧罗巴合众国”,只要我们在岗就不行。
- 赫尔曼·凯恩,引自 Dayton Daily News(2011年)
- 最终,如果黑人要控制自己的生活,这个国家的经济基础必须动摇。美国的殖民地——这包括其境内南北方的黑人贫民区——必须得到解放。一个世纪以来,这个国家就像一只剥削的章鱼,其触角从密西西比和哈莱姆区延伸到南美、中东、非洲南部和越南;各地区的剥削形式各异,但核心结果是相同的——少数权势人物以贫穷无声的有色群众为代价,维持并富裕了自己。这种模式必须被打破。
- 它违背了美国政治体制中使其成为伟大国家的本质。现在它只是一个寡头政治,无限制的政治贿赂是获得总统提名或当选总统的本质。同样的情况也适用于州长、联邦参议员和国会议员。所以,我们现在看到的只是政治体制的一种变质,是对主要捐助者的回报,这些捐助者在选举结束后想要并期望,有时也确实会为自己获得好处……目前,现任的民主党和共和党议员都将这种无限的资金视为对自己的巨大好处。已经在国会的人有更多的东西可以卖给贪婪的捐款人。
- 吉米·卡特,对公民联合最高法院判决的声明,在与汤姆·哈特曼的访谈(2015年7月28日)中;也引用在《滚石》杂志(2015年7月31日)的“吉米·卡特:美国是一个拥有无限政治贿赂的寡头政治”中,以及在埃里克·祖斯在《赫芬顿邮报》(2015年8月3日)的“吉米·卡特是对的,美国不再是民主国家”中。
- 我们现在已经变成了一个寡头政治国家,而不是民主国家。我认为这是我一生中见过的对美国政治体制基本道德和伦理标准最严重的破坏。
- 吉米·卡特,在SuperSoul Sunday接受奥普拉·温弗瑞采访时的陈述,引自 Jon Levine 载于.Mic(2015年9月24日)的文章“吉米·卡特告诉奥普拉,美国不再是民主国家,现在是寡头政治”。
- (美国是)历史上最尚武的国家……我们国家有多少高速铁路?……我认为我们浪费了3万亿美元(军费开支)……中国没有在一场战争中浪费一分钱,这就是他们领先我们的原因。在几乎所有方面……我想,区别在于,如果你把3万亿美元投入到美国的基础设施建设中,你可能还会剩下2万亿美元。我们会有高速铁路。我们会拥有不会倒塌的桥梁。我们的道路会得到妥善维护。我们的教育系统会和韩国或香港一样好……我并不是在负面比较我的国家和中国,我只是恰好昨晚接到了一个电话,所以提到了这一点。
- Jimmy Carter 引用自 总统特朗普致电前总统吉米·卡特讨论中国,Emma Hurt,NPR (2019年4月15日)
- 我认为整个观念,即我们可以直接说不要更多的穆斯林,直接禁止一整个宗教,违背了我们所代表和相信的一切。我不会支持禁止所有穆斯林进入这个国家。
- 理查德·切尼,Hugh Hewitt 秀(2015年12月7日)。
- 除了国会大厦,我们没有建立国家的神庙;除了宪法,我们不咨询任何共同的神谕。
- 鲁弗斯·乔特,《通过一系列像〈威弗利小说〉那样的传奇故事来说明新英格兰历史的重要性》 (1833),在马萨诸塞州塞勒姆发表的演讲。
- 我们应该认识到,白人男性至上是美国历史中的一个深层暗流。它不会立刻消失。但已经有了重要的伤痕,显著的伤痕。例如,即使在主流媒体中,当《纽约时报》刊登“1619项目”时,这在几年前是不可能发生的。这是由于整体意识和认识的改变。当然,立即就出现了强烈的反对,而且你会预料到这一点,白人男性至上是美国历史和文化中一个根深蒂固的部分。要根除它并不容易。但是,确实取得了显著的进步。冲突还会继续。这将是一场艰难的斗争。
- 诺姆·乔姆斯基,AOC & 诺姆·乔姆斯基:前进之路 + 字幕 2021年10月28日
- 9月11日的事件使许多美国人惊醒,意识到他们最好更密切地关注美国政府在世界上的所作所为以及它如何被看待。许多以前不在议程上的问题现在被提出来讨论。这对所有人都有好处。如果我们希望减少未来暴行的可能性,这也是最起码的理智。假装我们的敌人“憎恨我们的自由”可能令人安慰,正如布什总统所说,但忽视真实世界则不明智,真实世界传达着不同的教训。总统不是第一个问“他们为什么恨我们?”的人。在44年前的一次会议讨论中,艾森豪威尔总统描述了“(阿拉伯世界)对我们的仇恨运动”,这种仇恨“不是来自政府,而是来自人民”。他的国家安全委员会概述了基本原因:美国支持腐败和专制的政府,并且因为其控制该地区石油资源的利益而“反对政治或经济进步”。……他们所憎恨的是否认他们向往的自由的官方政策。
- 在美国,你不被允许谈论阶级差异。事实上,在美国只有两类人被允许具有阶级意识。其中之一是商界,他们有着狂热的阶级意识。当你阅读他们的文献时,到处都是关于大众及其不断增长的力量的危险以及我们如何必须击败他们的内容。这有点像庸俗的反向马克思主义。另一组是政府的高层规划部门。他们也以同样的方式说话——我们必须担心普通民众和寻求提高生活水平并损害商业环境的贫困大众不断上升的愿望。所以他们可以有阶级意识。他们有自己的工作要做。但极其重要的是要让其他人,即其余民众,相信不存在阶级。我们都是平等的,我们都是美国人,我们和谐相处,我们共同努力,一切都很美好。
- 教条体系的某些部分起着转移愚昧大众和加强基本社会价值观的作用:被动、对权威的顺从、贪婪和个人利益的至高美德、对他人的漠不关心、对真实或想象的敌人的恐惧等等。目标是让迷惑不解的羊群继续迷惑不解。他们没有必要去关心世界上发生的事情。事实上,这是不应该的——如果他们看到了太多的现实,他们可能会着手去改变它。第 69 页
- Noam Chomsky,《山姆大叔真正想要的东西》,1993年
- 伦敦皇家国际事务研究所发表的一项关于美洲间体系的研究得出结论:虽然美国口头上支持民主,但真正的承诺是针对“私人资本主义企业”的。当投资者的权利受到威胁时,民主就必须让路;如果这些权利得到保障,凶手和酷刑者也能相安无事。第19页
- Noam Chomsky,《山姆大叔真正想要的东西》,1993年
- 民主主义的基本假设是,媒体是独立的,并致力于发现和报道真相,并且它们不会仅仅反映强大群体希望被感知到的世界。媒体领导人声称,他们的新选择基于公正的专业和客观标准,并在学术界得到了支持。然而,如果强大势力能够确定话语的前提,决定大众被允许看到、听到和思考什么,并通过定期的宣传活动来“管理”公众舆论,那么对系统运作的标准观点与现实严重不符。
- 诺姆·乔姆斯基,《制造同意:诺姆·乔姆斯基与媒体》,1992年
- 我听见共和党人和自由意志主义者等人在谈论财产权,但只要一提到美洲原住民,他们就不谈财产权了。因为他们心知肚明,也许不是以完全清晰、自觉的形式,但他们深知,他们所致力于和奉献的奋斗、企业及盈利体系的基础,是建立在盗取他人资源之上的。他们占有的是赃物。他们知道这一点。他们全都知道。这从第一天起就是一项不诚实的勾当。
- 沃德·丘吉尔,发表于《Z Magazine》,第8卷,第32页。
- 我们承认全人类在法律面前一律平等,并认为政府在处理与人民的关系时,有义务对所有人,不论其国籍、种族、肤色或宗教及政治信仰,施以平等且公正的裁决。
- 美国是世界上最具创造力的国家。为什么?因为每个人都能获得信息。在苏联,拍摄火车站是违法的。看看他们发生了什么。他们试图把所有东西都列为机密。普通人能获得的信息越多,由此产生的协同效应就越大。
- 汤姆·克兰西,引自大卫·H·弗里德曼和莎拉·谢弗的《冯内古特和克兰西谈技术》。
- 我曾穿过五角大楼,就在9/11事件之后。在9/11事件发生大约10天后,我穿过五角大楼,见到了拉姆斯菲尔德部长和沃尔福威茨副部长。我下楼只是去向一些过去为我工作过的参谋本部的人打个招呼,其中一位将军把我叫了进去。他说:“先生,您得进来跟我谈一会儿。”我说:“嗯,您太忙了。”他说:“不,不。”他说:“我们已经决定要和伊拉克开战了。”当时大约在9月20日左右。我说:“我们要和伊拉克开战?为什么?”他说:“我不知道。”他说:“我想他们不知道还能做什么了。”所以我问:“那么,他们找到什么信息将萨达姆与基地组织联系起来了吗?”他说:“没有,没有。”他说:“在那方面没有什么新消息。他们只是做出了与伊拉克开战的决定。”他说:“我想这就像是我们不知道该如何对付恐怖分子,但我们有一支强大的军队,我们可以推翻政府。”接着他说:“我想,如果你唯一的工具是把锤子,那么每个问题看起来都像个钉子。”所以我几周后又去找他,那时我们正在轰炸阿富汗。我说:“我们还要和伊拉克开战吗?”他说:“哦,情况比那更糟。”他伸手在桌子上够了一下。他拿起一张纸。他说:“我今天刚从上面那里——”指的是国防部长的办公室——“收到这个。”他说:“这是一份备忘录,描述了我们将在五年内摧毁七个国家,从伊拉克开始,然后是叙利亚、黎巴嫩、利比亚、索马里、苏丹,最后是伊朗。”我说:“是机密的吗?”他说:“是的,先生。”我说:“那别给我看了。”大约一年后我见到了他,我说:“你还记得那件事吗?”他说:“先生,我没有给您看那份备忘录!我没给您看!”
- 韦斯利·克拉克,Democracy Now — Gen. Wesley Clark Weighs Presidential Bid: “I Think About It Every Day”,(2007年3月2日)
- 我曾听到有人在此时及以往场合谈论对南方的效忠。我不知道什么南方、北方、东方、西方是我必须效忠的。我只对两个主权效忠。一个是这个联邦的主权,另一个是肯塔基州的主权。我的忠诚献给这个联邦和我的州,但如果诸位先生以为能强迫我承认效忠于任何理想中的或未来计划中的南方邦联,我在此声明我对其不负任何效忠义务。只要我能避免,我也绝不会归顺于这种效忠之下。
- 亨利·克莱在参议院的演讲(1850年2月14日),引自亨利·克莱的生活、书信和演讲(第3卷);编辑卡尔文·科尔顿:A. S. Barnes & Co., 1857。
- 如果像马尔科姆·X这样的人都能改变并摒弃种族主义,如果我自己和其他前穆斯林能够改变,如果白人青年能够改变,那么美国就有希望。
- Eldridge Cleaver,引自灵魂冰冷 (1968),第二部分:“白人种族及其英雄”。
- 美国人认为自己集体是一个巨大的救援队,随时准备响应全球任何可能爆发争端和冲突的地方。
- 你必须记住,美国的基督教主要与性有关。他们对性的方方面面都感到极其不安,以至于他们不太关心战争、破坏环境或金融腐败,但任何与性有关的事情都会让他们爆发。这是因为这些人正处于一种非常、非常低水平的精神健康状态;他们无法理解[耶稣的]教诲。
- John Cleese 在纪录片电影布莱恩的秘密生活 (2007) 的采访中
- 至于美国不干涉的传统,无政府主义要求将其贯彻到个人。它不要求嫉妒的隔离屏障;它知道这种隔离是不合取且不可能的;但它教导说,通过所有人都严格打理好自己的事务,将会产生一个流动的、自由适应相互需求的社会,在那里全世界将属于所有人,就像每个人都有需求或欲望一样。当现代革命就这样被带到整个世界的中心时——如果它真的能实现,正如我所希望的那样——那么我们也许有望看到我们父辈那种自豪精神的复兴,这种精神将人的朴素尊严置于财富和阶级的浮华之上,并认为做一个美国人比做一个国王更伟大。在那一天,既没有国王也没有美国人——只有“人”;在整个地球上,只有“人”。
- 沃尔泰琳·德·克莱尔,《无政府主义与美国传统》(1909年1月),《大地母亲》。
- 我们已经到了快要被“他们”给折磨死的地步。他们、他们、还是他们。但这里是美国。没有“他们”;只有“我们”。一个国家,在上帝之下,不可分割,给予所有人自由与公正。
- 我对美国人的印象与我的预期相反,通过这次访问得到了改善……我爱上了他们的智慧、他们的真诚,以及所有阶层都表现出的体面自尊。这种活动的天才似乎已经找到了它合适的居所,存在于这个不安宁而充满活力的民族的灵魂中。他们虽然没有英国人在个人体重或力量方面的优势,但他们通过加速企业的发展来弥补这种不足。一切都支持快速行动和节省时间。速度、速度、速度,是铭刻在他们的船只和蒸汽船的形状、他们的马匹的品种,以及他们的马车和手推车的轻型结构中的口号:以及在遇到的成千上万的发明中,无论缩短几个月还是几分钟的劳动,无论是高压发动机还是专利靴子插座。一切都是为了追求一个共同的目标,即节省时间。
- 理查德·科布登,1835年7月5日访问美国期间写给F. 科布登的信,引自约翰·莫莱,《理查德·科布登传》(伦敦:T. Fisher Unwin,1905年),第39-40页。
- 如果美国走入歧途,我们对文明世界的希望又在哪里呢?
- 理查德·科布登,给约瑟夫·斯特奇的信(1852年9月29日),引自艾伦·C·格尔佐所著《葛底斯堡:最后的入侵》(2013年),第xviii页。
- 美国和世界上其他自由社会通常是可救赎的地方,值得捍卫。它们可能堕落,但它们并不邪恶。捍卫美国及其盟友需要巨大的力量:军事力量、经济力量和政治力量。美国在道德上有责任保持强大,而维持美国的力量需要现代经济和地缘政治世界的竞争成功。这可能是残酷且令人不快的;作为一个面临如此竞争压力的国家,生活得好可能会部分地削弱这种力量本该保护的生命。但这就是现实。
- 埃里克·科恩,“自由主义的危机?”(2018年3月9日),《每周标准》。
- 如果美国政府起诉布什政府官员在“反恐战争”期间犯下的战争罪,ICC现在就不会管辖。但巴拉克·奥巴马 说,“一般来说,我对展望未来比回顾过去更感兴趣”,他的政府拒绝起诉那些牵涉到布什政府时期对拘留人员进行酷刑和故意杀害的人员。
- 在国际刑事法院 (ICC) 检察官发现有合理依据相信美国军方和中央情报局领导人犯有在阿富汗的战争罪和反人类罪后,特朗普团队威胁要禁止 ICC 法官和检察官进入美国,并警告说如果法院启动调查,将实施经济制裁...
再次,特朗普政府正在威胁国际刑事法院。在上诉庭做出裁决后,国务卿迈克·蓬佩奥宣布:“这是由一个缺乏问责制的政治机构,伪装成法律机构所采取的真正令人震惊的行动。” 他补充说:“美国不是 ICC 的缔约方,我们将采取一切必要措施来保护我们的公民免受这个叛逆的所谓法庭的侵害。” 蓬佩奥可能指的是美国服务人员保护法案... 该法案规定,如果美国或盟国国民被 ICC 拘留,美国军方可以使用武力将该个人解救出来。尽管这项条款尚未被利用,但其使用的可能性令人担忧。
- 美国官员因其国际罪行而享有的逍遥法外可能终于要结束了……针对蓬佩奥的威胁……“当美国试图指责和破坏旨在追究人权侵犯者责任的国际机构时,除了世界上最残暴的政权,没有人能获胜……各国必须全力配合这项调查,绝不能屈服于特朗普政府任何破坏调查的威权主义手段,”美国公民自由联盟(ACLU)人权项目主任贾米尔·达克瓦尔说道。
- 特朗普政府正在寻求将 维基解密 创始人 朱利安·阿桑奇 引渡到美国,以对其面临 175 年监禁的指控进行审判... 美国和英国之间的条约禁止引渡“政治犯罪”。阿桑奇被指控泄露了美国在伊拉克和阿富汗的战争罪。 这是一种典型的政治犯罪。 此外,阿桑奇的引渡将违反禁止将人送往存在遭受酷刑危险的国家/地区的法律禁令。
- 玛乔丽·科恩,《引渡阿桑奇将开创危险先例》,玛乔丽·科恩,《Truthout》(2020年2月17日)
- 维基解密……发布了近40万份关于伊拉克战争的战地报告,其中包含美国战争罪行的证据、超过1.5万名此前未报道的伊拉克平民死亡记录,以及被美军忽视的伊拉克军队和当局系统性的谋杀、酷刑、强奸和虐待行为。
此外,维基解密还发布了关塔那摩文件,这779份秘密报告揭示了美国政府通过虐待近800名14岁至89岁的男子和男孩,系统性地违反了《日内瓦公约》和《联合国禁止酷刑公约》及其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚。
维基解密最臭名昭著的发布之一是2007年的“附带谋杀”视频,视频显示一架美军阿帕奇直升机瞄准并开火攻击巴格达手无寸铁的平民。12多名平民被杀,其中包括两名路透社记者和一名赶来营救伤者的人。两名儿童受伤。随后,一辆美军坦克碾过一具尸体,将其断为两截。这些行为构成了《日内瓦公约》和《美国陆军野战手册》所禁止的三项独立战争罪行。- 玛乔丽·科恩,《引渡阿桑奇将开创危险先例》,玛乔丽·科恩,《Truthout》(2020年2月17日)
- 在3月15日与拜登的辩论中,桑德斯提出了一个反问句:美国的权力在哪里?……“谁拥有媒体?谁拥有经济?谁拥有立法过程?为什么我们给亿万富翁减税,却不提高最低工资?为什么在美国有50万人无家可归时,我们还在扶持石油工业?”桑德斯批评了这项两党支持的83亿美元冠状病毒支出法案……其中的豁免条款不成比例地损害了低薪工人……且未对制药公司从冠状病毒中获利的能力做出限制……
国际刑事法院正在调查美国……官员在“反恐战争”期间犯下的战争罪和反人类罪。曾协助布什获得国会对伊拉克战争批准的拜登,将成为帝国的一名优秀的管家。- 马乔里·科恩, 民主党全国委员会是否再次策划社会主义候选人的失败?, 马乔里·科恩, 真相报 (2020年3月16日)
- 华盛顿明确表示,一个人不需要属于某种特定宗教或具有特定民族背景才能成为美国爱国者。
- 克雷格·康斯迪恩,《向穆斯林美国爱国者致敬》。
- 乔治·W·布什总统和巴拉克·奥巴马总统在任职白宫期间,都曾派国民警卫队到边境。在边境地区的整个历史中,军队或武装民兵被派往那里,以阻止黑人奴隶逃跑,将印第安人从祖传土地上驱逐出去,并镇压源于白人暴徒暴力所引起的愤怒的墨西哥-美国人的起义。
- 国会于1924年成立了美国边境巡逻队,随着使命的变化,该机构的规模逐渐扩大。最初,探员们旨在阻止亚洲移民进入,后来在禁酒令时代致力于遏制酒精走私。慢慢地,它演变成了遏制来自墨西哥的不受欢迎的移民。
- 罗素·孔特雷拉斯,美联社;《为什么美国边境军事化并非新鲜事》,《新闻时间》,PBS(2018年4月5日)。
- 1776年7月4日是历史性的一天,在那一天,三百万人民的代表发出了对列克星敦和康科德之战和邦克山之战的声明,向全世界宣告他们打算建立一个独立的国家,其理论基础是人人生而平等,造物主赋予他们某些不可剥夺的权利,其中就包括生命权、自由权和追求幸福的权利。美国人民的奇迹和荣耀不在于那一天的响亮宣言,而在于当时已经开始并正在执行的行动,尽管战争可能带来任何障碍,它将自由和平等的理论变为现实。我们缅怀那一天,因为它标志着独立的开端,标志着一部最终将给予所有美国公民普遍自由和平等的宪法的开端——一个比任何其他政府都更认识到人的力量、价值和尊严的政府的开端。
- 独立宣言》的学说以人的荣耀和社会相应的责任为基础,即国家的每一分权力和资源都应保护公民的权利,而任何做得不够的政府都违背了这份伟大文件的教诲。违背了“美国人”的称号。人权的申张不仅仅是对人类牺牲的呼唤。这仍然是美国人民的精神。只有当这团火焰燃烧时,我们才能持久,自由之光才能照耀地球上的国家……当殖民地人民反抗国王的强权保卫自己的自由时,他们从永恒的苍穹中设定的图案中选择了他们的旗帜。当日那些伟大帝国的旗帜都已消失,但星条旗依然存在。它描绘了一个人民的愿景,他们的目光投向初升的朝阳。它代表了一个父亲对其后代的希望。它从未为王权的荣耀而炫耀,但生于其下便是国王之子,在其下建立家园便是皇家之族的奠基人。在所有旗帜中,它唯一表达了人民的主权,这种主权在其他一切消逝后依然存在。它代表人民的声音,具有启示的圣洁。生活在它之下却对其不忠的人,就是对全人类的叛徒。如果美利坚民族的旗帜毁灭了,什么还能保全呢?
- 对于一个像我们这样由许多民族、文化和种族组成的民族来说,兴趣和理想在娱乐活动中的统一,必然对全体居民的团结产生重大影响。在体育运动中,个人参与和英勇表现所体现的民主,是对抗阶级和等级倾向的真正民主力量。
- 美国公民身份是一种崇高的地位。持有它的人与国王平起平坐。它是通过无数的辛劳和努力才获得的。也只有通过同样的方法才能得以维持。它要求男男女女奉献出最好的自己,但它同样也给予其参与者世上最好的回报。试图将其变成一件轻松和无所作为的事情,只会贬低它。停止为之奋斗、劳作和牺牲,不仅是不再配得上它,更是开始了向野蛮主义的倒退。无论别人怎么说,无论别人怎么做,这就是那些配称为美国人的人必须坚守的立场。
- 在有色人种从他们故乡大陆的限制下被带到这里后短暂的历史时期内,他们在美利坚取得的成就,使我们不能不意识到,我们的文明中有着某种本质的东西赋予了它特殊的力量……有色色人在美洲大陆上的进步是现代历史上的奇迹之一。我们也许仍然离这个现象太近,无法完全领会它的意义。只有当我们研究并对比有色人种在美国的快速进步与人类在漫长历史中作为一个整体缓慢而痛苦的向上运动时,才能体会到这一点……国家需要所有公民的最大的努力所能贡献的一切。有色人种一再证明了他们对我国崇高理想的忠诚。他们在战争中表现出的爱国主义和准备程度与其他公民一样。征兵记录显示,有略多于225万有色人种男性进行了登记。记录进一步证明,他们远非试图逃避国防参与,而是在《征兵法》生效前就表现出参军的愿望,并且之后也未试图逃避该法案。
- 卡尔文·柯立芝,在霍华德大学的毕业典礼演讲(1924年6月6日),华盛顿特区。
- 美国的黑人社区已经取得了长足的进步,其成员可以确信他们的未来掌握在自己手中。种族敌意、古老的传统和社会偏见不会立即或轻易消除,但随着有色人种通过自己的努力并在自己的领导下证明自己配得上充分享受机会,这些偏见将会减弱……旨在阻止黑人支持国家事业的偏见和仇恨的宣传完全失败了。黑人表现出与白人一样的公民身份,受到同样的爱国主义精神的驱动。他们受到诱惑,但没有人背叛了自己的国家。在近40万入伍的黑人中,大约有一半有海外服役经验。他们带着许多勋章归来,他们的行为一再获得美国和欧洲指挥官的高度赞扬……在为战争所需的大规模工业资源动员中,或在军事服务中,没有哪个社区比黑人种族的成员更乐意、更慷慨、更无保留地响应特别的、超乎寻常的努力的要求。黑人像白人一样尽了自己的本分。当爱国主义向他发出召唤时,他没有划清种族界限。他以与其白人同胞相等的程度,尽其所能地为共同事业做出了贡献。因此,美国黑人确立了自己应得的、国家乐于给予的感激和赞赏的权利。
- 卡尔文·柯立芝,在霍华德大学的毕业典礼演讲(1924年6月6日),华盛顿特区。
- 在战争期间,有50万有色人种男性和男孩根据征兵被征召入伍,无一人试图逃避。他们在保卫国家的任何指定岗位上都站定了,他们对这个国家的公民身份与其他任何人一样真实。否认我们很大一部分有色人种公民的全部政治权利的建议,尽管可能在其他地方受到欢迎,但对于一个对自己所秉持的共和党传统和原则负责的人来说,是绝不可能容忍的。我们的宪法》保证所有公民享有平等的权利,不论种族或肤色。我已宣誓支持该宪法。它是你们权利和我的权利的来源。我打算将其视为所有人民的权利来源,并以此来管理它,无论他们信仰或种族如何。
- 卡尔文·柯立芝,1924年8月9日,致查尔斯·F·加德纳的信。
- 我相信《美国宪法》。我赞成美国的个人进取体系,我反对政府所有权和控制权的任何普遍扩张。我不仅相信应倡导公共支出节约,而且相信其实际应用和切实实现。我相信税收的减少和改革,并将继续在这一方向上努力。
- 卡尔文·柯立芝,正式接受共和党总统候选人提名的演说(1924年8月14日),引自罗伯特·索贝尔著《柯立芝:美国之谜》(1998年),Regnery Publishing,第292页。
- 如果美国宪法是暴政;如果规定任何人除非经同辈陪审团裁决不得定罪、不得授予贵族爵位、任何州或领地不得允许奴隶制存在、非经正当法律程序不得剥夺任何人的生命、自由或财产,如果这些及人民制定的许多其他规定是暴政,那么最高法院根据这些基本法原则做出裁决时就是专横的。否则,它就是在行使政府权力以维护自由。事实是,宪法是我们自由的源泉。维护、解释和宣布宪法,是保存宪法和保障我们自由的唯一方法……美国是一个广阔的国家。它是一个宽容的国家。它的边境内有容纳许多种族和许多信仰的空间。
- 卡尔文·柯立芝,《有序自由与世界和平》(1924年9月6日),马里兰州巴尔的摩。
- 我们的美国政府是努力建立制度的结果,在这些制度下,人民作为一个整体应获得最大的可能优势。阶级和特权被禁止,自由和机会得到保障。他们着手提供充分回报服务的条件,并确保人民拥有自己的财产并控制自己的政府。他们没有其他动机。他们没有其他目的。如果我们想维护他们所建立的,就必须了解他们所建立的基础,以及他们用来证明每个美国公民的主权权利和尊贵地位的论点……我们的居民可以自由地促进自己的福祉。他们不受军国主义的负担。他们不必支持任何帝国主义的设计。每一位母亲都可以确信,她的孩子将在这里找到一个充满奉献、繁荣与和平的土地。我们聚集的那个高耸的尖塔和那雄伟的纪念碑提醒我们,我们的男性标准体现在我们对华盛顿和林肯的崇敬中。他们是无与伦比和出类拔萃的。最重要的是,他们是美国人。
- 当然,这是一个不言而喻的真理,但我们绝不能忘记,这片大陆和这个美利坚共同体有幸拥有无与伦比的能力来同化不同种族和民族的人民。在三个世纪中在这里建立了这个拥有超过一亿人口的国家的持续移民,是历史上在如此短的时间内发生的规模最大的移民。从历史角度看,我们发现向美国的移民不过是伟大民族运动向西方的延伸……欧洲的命运一直是战场。种族、宗教、政治天才和社会理想的差异,似乎总是在我们母亲大陆的大气中,成为战斗抗争的邀请。从历史的黎明起,我们只能猜测更久远以前,种族和文明、传统和习俗的冲突一直在进行。这是人类故事中的一个反常现象,这些人民,在欧洲的天空下无法被同化和统一,来到美国后,却展现出惊人的合作、融合与和谐努力的天赋。然而,他们来到这里时与在大西洋彼岸时是同一群人。显然,他们在我们的制度中,在我们自己帮助构建的美国政府和社会体系中,找到了为所有人提供政治和文化共同点的东西。
- 在这些人中,我首先要提到的是这个国家一贯持有的广泛宽容的态度。我所说的宽容是包罗万象的,涵盖了对宗教信仰的宽容、对政治的宽容、对社会关系的宽容;总而言之,是每个公民对其同胞所持有的自由主义态度。正是这一因素为我们所有人维护了均等的机会,使每个美国人都能成为他所应得的任何成就的缔造者……作为一个国家,我们的首要责任必须是对那些已经是我们居民的人,无论是土著还是移民。我们对他们负有特别而沉重的义务。他们怀着坚定的信心和美好的希望来到我们这里,期望改善自己的境遇。他们为使我们的国家成为今天的样子做出了巨大贡献。当战争要求所有美国人做出牺牲时,他们以全力以赴的贡献出色地证明了他们的忠诚……每个美国公民都应希望在这里建立一个永久的制度,作为未来美国人的永恒的继承,享有我们人民有幸享有的一切利益和优势。
- 这里有充足的空间来保留和发展构成居住在美洲的各种族特色的众多不同的美德。他们应该坚守所有这些美德,并坚韧不拔地培养它们……我知道,没有什么比最近来到我们海岸的许多人所展现出的美国精神更伟大的了……让我们将帮助其他国家的愿望保持为一个宏大而广泛的原则,不是在某处提供帮助而在另一处造成伤害,而是要在各地提供援助。我们还应记住,促进这一行动的最佳方法是坚定不移地效忠于 美国,维护其制度,支持其政府,并通过保持其内部和谐,使其在整个地球上永远强大地促进公正和仁慈的统治……美国的精神是帮助所有人,不伤害任何人。我们只有通过统一美国人民、建设它、壮大它、保持它的独立、利用其帮助他人的倾向和不伤害他人的倾向,才能处于帮助他人的地位。那些选择与这个国家共命运的人,只有首先忠于 美国,才能忠于他们祖先的土地。
- 毕竟,美国人民的主要事务就是商务。他们深刻关切在这个世界上的买卖、投资和繁荣……美国人民的首要理想是理想主义。我怎么强调也不为过,美国是一个理想主义者的民族。那是他们唯一会产生强烈且持久反应的动机。
- 我们人民参与这场巨大冲突的动机是多方面的,但我们参战和退出时,却奇异地摆脱了其他战争常常有的那些可疑的原因和结果。我们没有受到种族嫉妒和仇恨的古老对抗情绪的驱使。我们没有试图满足任何在位王朝的野心。我们没有受到贸易和商业竞争的激励。我们没有帝国主义的企图。我们不惧怕其他国家。我们不觊觎任何领土……尽管我们的民众来自不同的国籍,但他们有着精神上的联系。他们都是美国人……世界上所有的种族、宗教和国籍都在这个国家的武装部队中有所体现,正如在我们的人口主体中所体现的那样。没有人的爱国主义会因为他的种族出身、政治观点或宗教信仰而受到质疑,其服役也未被置疑。移民和来自中欧国家的移民的儿子们与来自与我们结盟国家的后代、与赤道非洲的后代以及与我们本国原住民的红人并肩作战,他们都同样为“美国人”这个名字感到骄傲。
- 如果我们要获得那种和睦与宁静,那种是真正的民族天才和民族进步基础的精神上的统一,我们就必须都认识到,有些真正的美国人恰好不是出生在我们这个地区的,他们不参加我们的宗教崇拜场所,他们不属于我们的种族,或者他们不精通我们的语言。如果我们要在这个大陆上建立一个能够反映人类真正伟大和荣耀的自由共和国和开明文明,就必须将这些差异视为偶然的、非本质的。我们将不得不超越种族和信仰的外在表现。神圣的旨意并未赋予任何种族爱国主义和品格的垄断权。我们必须将适用于我们自己人民思想态度的原则,也适用于不同国家之间的思想态度。
- 普遍表达的“美国优先”的愿望是无可指责的。这是我们人民应该珍视的完全正确的抱负。但我们必须解决的问题是如何使美国成为第一。这不能通过培养民族的偏见、傲慢或自私来实现。仇恨、嫉妒和猜疑不会在这方面产生任何益处。在这里,我们必须运用宽容的法则。因为有其他民族,他们的方式不是我们的方式,他们的思想不是我们的思想,我们无权得出结论说他们没有为文明做出任何贡献。如果我们抱持着我们是一个优越的民族,而所有其他民族都是劣等民族的理论,那么我们对人类福祉的贡献将微乎其微……我们只有通过培养友善和善意的精神,通过运用耐心和宽容的美德,通过“仁慈宽厚”,通过在国内进步和在国外提供帮助,成为人类真正服务的榜样,才能在真正意义上使美国成为第一。
- 美国至少已经证明了共和国并非忘恩负义。我们国家的荣耀之一在于,只要我们保持对正义、真理和自由事业的忠诚,这种行动就会继续下去。我们没有发动过旨在决定继位、建立王朝或荣耀王室的战争。我们的军事行动是为了服务于人类事业。我们作战所依据的原则已越来越多地被接受为世界的最终标准。它们具有持久的实质,不会随着时间的流逝和理性的思考而削弱,反而会更加巩固。
- 我们在那方面的经验不应使我们过快地断定我们因此就比其他人更好,但我们肯定更幸运。我们登场较晚,因此这个国家已经拥有了其他国家只有经过漫长而痛苦的斗争才能获得的文明。在我们组成的各个种族中,几乎所有种族都有着往往难以辩护的战争历史,因为他们经历了各种程度的发展。他们在过去的时代背负着这个负担,以便这个国家可以从中解脱出来。在当时的情况下,我们有责任带着极大的同情看待他们克服巨大困难的进步记录,并庆幸我们免于遭受同样的经历,并出于我们的同情和感激,不断地记住,由于更大的优势和机会,我们肩负着更优越的责任和义务。也许世界上没有哪个国家比 美国 承担着更重大的责任。
- 在这方面,我们的处境与其他任何国家都不同。所有其他大国的人口都相对同质,在种族、血统和语言上关系密切,而且在宗教信仰上通常很少分歧。我们伟大的国家是由来自世界几乎所有国家的强大而充满活力的开拓者组成的。我们拥有种族、语言和宗教信仰的多样性。
- 然而,在压力和公众激动的时候,我们往往倾向于忽视这一政策,沉溺于种族仇恨、宗教不容忍和不尊重平等权利。 这种情绪必然会反作用于那些怀有这种情绪的人。 与其说是益处,不如说是真正的伤害。 我们不必在历史上寻找太久,就能看到整个国家被摧毁,整个文明被不容忍的精神所粉碎。 它们破坏国内的秩序和进步,对国外的和平与善意构成威胁。 那些曾经穿蓝色制服的人对那些穿灰色制服的人所表现出的宽容,是宽容的最好例子。 我们今天的状况不仅仅是一个国家和一个旗帜下的民族,而是一个彻底团结的民族,他们已经目睹了曾经威胁到分裂他们的苦涩和敌意已经消失,仁慈和善意精神笼罩着他们所有人。
- 人们对美国的成长和实力感到惊叹。他们想知道,几个弱小而不和的殖民地是如何能够从世界上最强大的力量之一手中赢得独立的。他们对我们自我管理的天赋感到惊讶。他们无法理解一场伟大的内战冲击为何没有摧毁我们的联邦。他们不理解我们人民的经济进步。诚然,我们拥有巨大的自然资源优势,但那些并非我们独有。其他人在那方面同样幸运。美国的进步归功于人民的精神。我们能够产生如此伟大的领导人,在很大程度上也是由于这种精神。
- 一项新的盖洛普民意调查显示,只有33%的美国人对国家当今在世界上的地位感到满意。这比2000年的65%有所下降。随着唐纳德·特朗普和乔·拜登——这两位具有历史意义的高龄且极不受欢迎的总统候选人——再次为美国的最高职位展开对决,这种情绪不难理解。21世纪的美国正在逐项指标地衰落,从众多的公共政策失败,到日益失能的政治,再到年轻人中流行的心理健康问题。
这种困境提出了两个基本问题:美国的衰退仅仅是漫长弧线中的又一次下跌,而这条弧线本质上是向上的吗?或者,它是否是严重且不可逆转的国家衰落的第一个阶段?
答案在于美国人民。像所有国家一样,美国最重要的是其人民的心和思想。而且趋势正在朝着错误的方向发展:情况正在变得更糟,而不是更好。部落主义正在加剧。社交媒体平台越来越擅长操纵人类认知。政治体系的缺陷正在恶化。美国的公共政策失败正在加深。- 威廉·库珀,《新闻周刊》,“美国正在衰落” 2024年4月19日
- 补救措施很容易开出。我们必须改善学校的公民教育,提高社会对认知偏差的认识,花更多时间与来自不同政治部落的人在一起,减少和规范社交媒体的使用,改革政治结构以促进更多的政党和平等代表,大力支持言论自由,狂热地维护选举的完整性,并支持一位不同于唐纳德·特朗普的新共和党领袖。
然而,在实践中,这些目标一直无法实现。
两种广泛且相互重叠的全球趋势只会使在 21 世纪前进的过程中扭转颓势变得更加困难。首先,技术正在以令人眼花缭乱的速度变得更加复杂。积极的一面是巨大的。互联网使教育民主化。像 Netflix 这样的流媒体创新丰富了娱乐。像自动驾驶汽车这样的新产品彻底改变了交通运输。高度复杂的研发极大地改善了医学。先锋技术极大地扩大了食品和服装等必需品的分配。- 威廉·库珀,《新闻周刊》,“美国正在衰落” 2024年4月19日
- 正如前美国中央情报局局长和国防部长 罗伯特·盖茨 在 2023 年 9 月的《外交事务》文章《功能失调的超级大国》中所写,对美国的的地缘政治威胁正在增加:“美国正处于一种独特的险境:面对具有误判倾向的侵略性对手,但又无法调动必要的团结和力量来阻止他们。”
根据盖茨的说法,“美国现在面临着对其安全构成比几十年甚至更久以来更严重威胁,也许是历史上最严重的威胁。以前从未有四个盟友敌对势力同时存在——俄罗斯、中国、朝鲜和伊朗——他们的集体核武库规模在几年内几乎是其自身规模的两倍。自朝鲜战争以来,美国从未不得不应对在欧洲和亚洲同时拥有强大军事对手的情况。”
但不仅仅是美国最大的竞争对手重要。在未来几十年内,即使是小国也可能拥有在关键方面超过今天超级大国的军事能力。鉴于美国军队的优势和凝聚力,另一场内战的可能性极低。美国功能失调产生的最坏情况不是国内管理不善;而是外交政策误判。- 威廉·库珀,《新闻周刊》,“美国正在衰落” 2024年4月19日
- 这些动态确立了一个笼罩着人类的引人注目的真理:世界上首屈一指的民主国家和最强大的国家正在衰落,恰恰是在世界面临的挑战日益增多,对理性领导的需求从未如此迫切的时候。
然而,在部落混乱和政治狂热日益加剧的表面之下,仍然存在着一种克服重大挑战的核心民族冲动。问题在于这种冲动还剩下多少力量。
法国政治学家 亚历克西·德·托克维尔 于 1831 年和 1832 年访问了美国。作为人类行为的敏锐观察者,德·托克维尔走遍全国,详细记录了他所看到的一切。他的书《美国民主》是政治科学的经典著作。他因捕捉到美国真正的本质而受到人们的尊敬,很少有其他人能做到这一点,无论是之前还是之后。
或许德·托克维尔最深刻的见解是,“美国的伟大之处不在于比其他任何国家都更开明,而在于她纠正自身错误的 ability(能力)。” 21 世纪的美国正在对这一论点进行严峻的考验。我们的国家正在衰落——世界很快就会发现,德·托克维尔的见解是否仍然成立。- 威廉·库珀,《新闻周刊》,“美国正在衰落” 2024年4月19日
- 上帝的祝福从这个国家创立之初就一直与美国同在,我相信上帝对美国的工作还没有结束。我相信你们。我相信数百万人的力量……重燃美国的诺言……现在是讲真话的时候了。现在是自由的时候了。现在是收回美利坚合众国宪法的时候了。
- 泰德·克鲁兹,总统竞选宣言演说,《泰德·克鲁兹竞选宣言演说:全文转录》,引自《独立报》官网(2015年3月23日)。
- 其他国家可能吹嘘这吹嘘那,但在毒蛇方面,谁也比不上美国。我们有大约二十种,大多数是致命的,而欧洲只有五六种,没一个特别厉害的。单是响尾蛇我们就有十五种,其他人连一种都没有。中南美洲有一种,但那很可能是从美国传过去的。
- 在美洲所有的殖民地立法中,没有一条法律承认奴隶制在抽象意义上的合法性;1774年弗吉尼亚州将奴隶贸易定性为“邪恶、残忍和不自然”;同年国会以“神圣的美德、荣誉和爱国心”的名义抗议它;1775年同一国会否认上帝意欲一人奴役另一人;1784年卫理公会的新教规,以及1788年长老会的牧函谴责了奴隶制;蓄奴州存在废奴协会,即使是种植棉花的州,在其中一个奴隶一天只能清理一磅棉花的情况下,维护这种制度也几乎不符合其利益……杰斐逊在1774年致弗吉尼亚州议会的演讲中说,“废除国内奴隶制是这些殖民地最渴望的目标,尽管它不幸地在该殖民地初创时期就被引入了”;虽然他不断提醒我们,杰斐逊在1784年禁止在领土内实行奴隶制的提案未能通过,但他忘记补充说,它未能通过不是因为投票的多数——因为赞成票有十六票,反对票有七票——而是因为十六票没有代表三分之二的州;而且他也一再忘记告诉我们,这项杰斐逊式的禁令在1785年恢复,并被确立为1787年著名的《西北法令》,该法令后来被美国第一届国会重新颁布并通过了第一任总统的批准。
- 乔治·威廉·柯蒂斯,“当前奴隶制问题的前景”(1859年10月18日),纽约市。
- 永远不要忘记,美国的事业是人类天性的事业,不是白人、黑人、红种人或棕种人的事业,而是人、是人类的事业……美国宪法的本质精神和意图,绝对承认德雷德·斯科特作为人所具备的本质,正如它承认总统、首席大法官或任何美国参议员一样。
- 乔治·威廉·柯蒂斯,“当前奴隶制问题的前景”(1859年10月18日),纽约市。
- 在美国,没有一个绅士不认为每个人在自然权利上都是他的平等,也不知晓如果每个人没有得到公平的对待他就被欺骗了…… 我们美国历史上最真实的总统,华盛顿在我们爱戴和尊敬中的伙伴,认识到最贫穷的人,无论遭受多少侵犯、无论多么无知、多么受人鄙视、无论肤色多深,作为一个男人,都是他的平等。这位美国人民的后代,是我们最具预见性的人,因为无论他是小店主、驳船船夫、志愿军连长、诚实的律师、独立宣言的捍卫者,还是美国总统,他都凭着最深刻的本能、最广泛的经验和思考,深知在这个国家最核心的信仰中,一个诚实的人给马梳毛、擦靴子与种植棉花或玉米、销售糖蜜或布匹、行医或当律师、炒股或投机石油一样光荣。他知道“国王造就绅士”的欧洲信条;但他全心全意地相信“价值决定人”的美国信条。
- 我们首先展示了:一个由最贫穷、最无知的除一个种族外的所有人与最富有、最聪明的人拥有同等投票权的平民政府,是历史上最强大且最灵活的。事实证明,它既不暴力也不残酷,也不缺乏耐心,而是目标坚定,忠于职守,能承受巨大开支、巨额损失和折磨人的延误,并且在曾被认为最致命的弱点之处表现得最为强劲……我不再是一个孩子,而是一个人;不再是一个邦联,而是一个国家。我不再是弗吉尼亚、纽约、卡罗莱纳或马萨诸塞,而是美利坚合众国。
- 如果说种姓精神在一个其主导阶层反对废除人身奴役的地区更具恶性,但它并非仅限于此。我们倾向于在地理上划线,但界限并非如此。他们可能在界线的那一边是悲伤的山羊,但我们绵羊的纯洁羊毛中也可能发现偶尔的污点。“种姓必须维持,”密西西比州、路易斯安那州、阿拉巴马州以及南北卡罗来纳州和佐治亚州的州长和立法机构说道。“阿门,”康涅狄格州说,“这对这个市场来说是个政治上的假冒肉豆蔻。” “阿门,”纽约说,它宁愿将政治权力倾注于一个外国的白人威士忌贩子,也不愿倾注于一个本土的、可靠的、肤色更深的器皿。“阿门,”印第安纳州说,它要求其有色子女在战场上为其而战、而死,却通过法律拒绝允许幸存者返回家园。“阿门,”宾夕法尼亚州、新泽西州、伊利诺伊州、密歇根州、爱荷华州、加利福尼亚州、明尼苏达州、俄勒冈州、堪萨斯州、俄亥俄州、威斯康星州、密苏里州和西弗吉尼亚州说,它们禁止一整类公民在同等资格下投票。为什么?因为与这项不断发展、充满抱负、不断扩张的国家相悖的、对人权持敌对态度的“保守”政党,正像铁皮襁褓对新生婴儿的保守作用一样,被崇高的美国原则的无情逻辑所驱使,从一个荒谬走向另一个荒谬,现在声称我们的是“白人的政府”。哦,不!先生们,你们可能希望如此,但它并非如此建立的。塔尼法官的错误历史很快就被柯蒂斯法官从塔尼法官的席位上纠正了。
- 美国是由各族裔、各肤色的人建立的,不是为了白人,而是作为“人”的避难所和防卫。如果不建立在人的天赋权利之上,它就无处立足。如果不经被统治者同意而存在,那么任何排斥都是可能的,而且从排外的白人政府跨向排外的“富裕”白人政府,比从全人类制度跨向白人制度的步子更短。今天因为某种肤色而排斥某些人的精神,明天就可能因为某种贫穷、某种教会或某种出生地而排斥另一些人。偏见中没有安全,没有保证,没有保障。如果我们要建得强大且长久,我们必须建立在道德原则之上。
- 劣等种族?是他们将我们男孩的头骨雕刻成饮酒杯,将他们的骨头制成饰品吗?是他们在安德森维尔和贝尔伊尔(Andersonville and Belle-Isle)将我们的兄弟饿死、冻死而变得疯狂吗?是他们用猎犬追捕我们的心肝宝贝,还是在他们妻子和孩子的眼前将忠诚的联邦支持者吊死吗?来吧!来吧!我同种族的兄弟们,无论在北方还是南方,所有我们谴责和憎恶的事情都是我们自己肤色的人所为。让我们在无言的羞愧中握手,承认在美国,大丈夫气概不是由肤色衡量的,而是由灵魂的品质衡量的……永远不要害怕,真正的勇士们!一个在过去四年中以这种方式展现出其民族天才品质的民族,将会完成它的工作。它将前进而非后退。因为我们的美国将是各民族的西奈山(Sinai),其伟大斗争的可怕雷电中将产生神圣的自由法则,它将征服并协调世界。
- 至于奴隶制的学说以及基督徒持有非洲人永久奴役的权利,并像对待我们的马和牛一样对待和买卖他们,这确实在以前的省法中得到过支持,但没有任何地方明确规定或确立。这是一种习俗,这种习俗起源于一些欧洲国家以及英国政府为贸易和财富利益而对当时殖民地的规定。但无论过去在这种特殊情况下盛行的观点如何,或者由于他人的榜样在我们身上悄然渗入,美国人民已经产生了不同的想法,这种想法更有利于人类的自然权利,更有利于上天赋予全人类的、不以肤色、面色或鼻子的形状为顾忌的自然、固有的自由的渴望。基于这一理由,我们的政府章程,其中这个联邦的人民庄严地约束了自己,首先宣布所有人生而自由平等,并且每个臣民都有权享有自由,并有法律保障其自由,如同生命和财产一样,简而言之,完全与生而为奴的想法相悖。鉴于这种情况,我认为奴隶制的观念与我们自己的行为和宪法相悖;除非一个理性生物的自由因某些犯罪行为而被剥夺,或通过个人同意或合同放弃,否则就不存在永久奴役。
- 威廉·库欣,引自 “马萨诸塞联邦诉杰尼森案” (1783)。
D
[]- 当欧洲在道德困惑和历史负罪感中自我撕裂时,美国根本性的乐观精神将使其度过难关。美国是一个(仍然)知道自己代表什么以及为何存在的国家,它将继续向一波又一波抵达这里、渴望自由的移民提供这种自我信念。
- 珍妮特·戴利,“9/11:激发出英国最阴暗面的黑暗日子” (2011年9月10日),《每日电讯报》
- 美国是自由之地,是生命之地。这就是我来这里的原因。真的,我非常感激。美国是世界上最伟大的国家,拥有最伟大的人民。
- 哈米德·哈立德·达维什,引自 “曾任美军翻译的伊拉克男子,在肯尼迪机场获释后,对18小时的拘留一笑了之” (2017年1月29日),《纽约每日新闻》
- 一个其行为、感觉和表现依然像弱者的全球超级大国。
- 迈克尔·戴维斯,“Men in Blazers:与鲍勃·莱伊谈塞普·布拉特专题” (2015年5月28日),Men in Blazers
- 那就是美国精神;那就是永不退缩的行为。
- 迈克尔·戴维斯,“Men in Blazers:与马特·卢卡斯” (2015年6月9日),Men in Blazers
- 美国很好;这是一个可爱的居住地。生活水平很高。待在这里你可以获得丰厚的报酬。
- 迈克尔·戴维斯,“美国国家队紧急播客” (2017年10月11日),Men in Blazers
- 我们已经达到了一个真正令人震惊的境地:美国知识分子和美国选民之间存在着一种怪诞的不匹配。大多数美国科学家,可能包括大多数知识分子,都持有关于宇宙本质的哲学观点,这种观点对美国选民来说是如此令人厌恶,以至于任何寻求民选职位的人都不敢公开承认它。如果我说的没错,这意味着世界上最伟大的国家的最高职位被拒之门外,那些最合格的人——知识分子——除非他们准备好否认自己的信仰。坦率地说,美国的政治机会严重偏向于那些同时聪明又诚实的人。
- 我对美国非常同情。作为世界上唯一的剩余超级大国,这非常艰难。
- F.W. 德克勒克,接受理查德·斯坦格尔采访 (2004年6月8日)
- 我们的国家,在与外国往来时,愿她永远正确;无论正确与否,愿她永远成功。
- 斯蒂芬·迪凯特,在一次社交聚会上(1816年4月),引自《斯蒂芬·迪凯特:美国海军英雄,1779-1820》(2005),Robert J. Allison著,马萨诸塞大学出版社,第183-184页
- “熔炉”这个比喻是不幸且具有误导性的。更准确的类比是“沙拉碗”,因为虽然沙拉是一个整体,但仍然可以区分出生菜与苦苣、番茄与卷心菜。
- 卡尔·德格勒,《出自我们的过去:塑造现代美国的力量》(1970),修订版,第10章第4节,第296页。
- 摧毁了广岛和长崎并据说在一夜之间将一百万人烤死的生存方式是国际性的,并主导着世界上每一个国家,但我们生活在美国,所以我们的斗争在这里。对于这种生存方式,死亡更为合适。不应有休战或宽恕。爱国主义的偏见、朋友的压力以及对不受欢迎和死亡的恐惧不应再阻碍我们。应对主导这个国家的经济、政治和社会制度进行全面战争。几十年来,美国制度一直在国内和国外以和平和战争的方式摧毁人类生命。现在它造成了原子弹轰炸日益增长的耻辱。除了这些残暴的事实之外,民主的零星优点毫无意义。从今以后,任何正派的公民都不再对美国法律、美国习俗或美国制度负有哪怕一丁点的效忠义务(如果他曾经有过的话)。
- 戴维·德林杰,“宣战”,《革命的非暴力》(1970)。
- 美国炫耀其政治体制。
- 邓小平,引自太平洋沿岸与西方世界:战略、经济和文化视角 (1987),第105页
- 如果你伤害了我的朋友,你就伤害了我的自尊。我得做个顶天立地的汉子;我不能坐视不管。我是真正的美国人;为每个人的权利而战。我是真正的美国人;为正义而战。为你的生活而战!
- 如果今天美国推行一种特定的低端资本主义——一种针对低工资、零工和常态化不稳定的破坏工会的资本主义;一种不仅允许而且奖励金融违规、贫富悬殊巨大的赢家通吃资本主义;一种无视奴隶制不仅否定黑人自由而且积累了白人财富、开启了逐年扩大的黑白贫富差距事实的种族主义资本主义——原因之一是美国资本主义建立在现存最底层的道路之上。
- 马修·德斯蒙德,论奴隶经济中美国资本主义的起源,“为了理解美国资本主义的残酷,你必须从种植园开始”,《纽约时报杂志》 (2019年8月14日)
- 那些积累了最多权力和资本的人,对美国巨大的贫困负有最大的责任:政治精英,他们在过去一个世纪里彻底辜负了低收入美国人;企业老板,他们花费和策划以优先考虑利润而不是人民;游说者以自私的利益阻碍着美国人民的意愿;房主将穷人从整个城市驱逐,并加剧了住房危机。
- 《独立宣言》是一份伟大的文件。注意到其中关于人人生而平等的叙述了吗?废除奴隶制是履行该文件内容的一部分。因此,南方当时阻碍了《宣言》中承诺的实现。讽刺的是,分裂主义者既想标榜《宣言》,却又拒绝其中包含的平等议题。正如我们一直发现的那样,平等是美国革命的核心原则之一。我们仍在努力全面实现那一承诺。无论是在1860年还是今天,鼓吹分裂的人标榜《宣言》只是为了企图否定美国革命的原则。这是一个巨大的悖论,也是今天不会再次发生分裂的主要原因之一。
- 每个人必须要么支持美国,要么反对它。没有中立者。
- 史蒂芬·A·道格拉斯 (Stephen A. Douglas),逝世前的最后一次公开演讲 (1861年5月1日),伊利诺伊州芝加哥
- 至于国家,我不属于任何国家。在国内我没有庇护,在国外我没有安身之所。我的祖国欢迎我到她的海岸时,只把我当作奴隶,并轻蔑地拒绝以不同的方式对待我。因此,我被我童年时代的社会所排斥,在我出生的土地上被视为不法之徒……想到美国,我有时会钦佩她那湛蓝的天空——她那古老而宏伟的森林——她那肥沃的田野——她那美丽的河流——她那巨大的湖泊和星光熠熠的山脉。但我的狂喜很快就被抑制住了,我的喜悦很快就变成了哀伤。当我回想起所有这一切都被奴役、抢劫和不义的地狱般的精神所诅咒时——当我回想起我兄弟的眼泪随着她最壮丽的河流的水流向海洋,被忽视和遗忘,而她最肥沃的田野每天都饮着我受辱的姐妹们温暖的血液时,我充满了无法言喻的厌恶。
- 弗雷德里克·道格拉斯,《致威廉·劳埃德·加里森的信》(1846年1月1日)
- 我毫不自夸。只要我的声音在跨越大西洋的两岸能够被听到,我就会把美国置于闪电般的道德义愤的谴责之下。我这样做时,会觉得自己是在履行一个真正的爱国者的职责;因为一个爱祖国的人是谴责而不是原谅它罪恶的人。是正义使一个国家得到提升,而罪恶对任何人民都是一种耻辱。
- 弗雷德里克·道格拉斯 (Frederick Douglass),《爱上帝,爱人,爱国》 (1847年9月24日),纽约州锡拉丘兹。
- 七月四日是你们国家历史上第一个伟大的事实——是你们尚未展开的命运链条中的核心环节。自豪和爱国主义,以及感激之情,促使你们庆祝并永远铭记它。我说过,《独立宣言》是你们国家命运链条中的核心环节;我确实是这么认为的。该文件所包含的原则是拯救性的原则。坚守这些原则,在所有场合、所有地方,面对所有敌人,不惜一切代价忠于它们。
- 弗雷德里克·道格拉斯 (Frederick Douglass),《对奴隶而言,七月四日意味着什么?》 (1852年)。
- 在美国废除奴隶制的方法是投票支持那些会利用权力废除奴隶制的人……宪法本身。它的措辞是“我们人民”。不是我们白人,甚至不是我们公民,不是我们特权阶级,不是我们高层,不是我们底层,而是我们人民。不是我们马匹、绵羊、猪和手推车,而是我们人民,我们人类居民。如果黑人是人,他们就被包含在订立和确立美国宪法所带来的利益之中。但是,任何自诩为黑人之友的人,怎敢如此无端地让渡黑人在宪法下有权要求的权利呢?
- 弗雷德里克·道格拉斯,《美国宪法:是支持奴隶制还是反对奴隶制?》(1860年3月26日),英国格拉斯哥。
- 我反对解散美利坚合众国的理由如下:这将使奴隶制度更排他地处于持奴州的控制之下,并使其脱离北方各州反对奴隶制的力量。奴隶制本质上是野蛮的。它最害怕先进文明的存在。它在遇不到谴责的皱眉、听不到审判的声音时最为繁盛。而在联邦内,它会同时遇到这两者。它生存的最后希望是脱离联邦。因此,我主张将联邦的纽带更完整地置于自由州的权力之下。他们最恐惧的,正是我最渴望的。
- 弗雷德里克·道格拉斯,《美国宪法:是支持奴隶制还是反对奴隶制?》 (1860年3月26日),英国格拉斯哥。
- 有色美国人的命运……就是美国的命运。
- 弗雷德里克·道格拉斯 (Frederick Douglass),在解放联盟的演说 (1862年2月12日),波士顿。
- 我们认为这是一个定论:有色人种的命运是与这个国家的白人命运紧紧联系在一起的。……我们就在这里,而且很可能一直在这里。去想象我们将被根除是荒谬可笑的。我们可以被重新修饰、改变、同化,但绝不会被消灭。因此我们重申,我们在这里;这是我们的国家;这片土地的哲学家和政治家应该思考的问题是:应该用什么样的原则来指导针对我们的行动政策?我们既不会消亡,也不会被赶走;我们将与这个民族同行,要么作为对他们不利的见证,要么作为对他们有利的证据,贯穿他们的世世代代。
- 弗雷德里克·道格拉斯,《北星报》(1858年11月)的文章;引述自德里克·贝尔的《井底的脸庞:种族主义的永恒性》(1992年),第40页。
- 我们的政府是一个特殊的政府,基于一个特殊的理念,而那个理念就是普选权。
- 弗雷德里克·道格拉斯,《黑人想要什么》,马萨诸塞州波士顿的演讲(1865年)。
- 许多人认为,且有些人说,这个共和国已经见证了它最好的日子;历史学家现在可以谱写它衰落与灭亡的故事了。目前有两类人特别受到这种预感的困扰。第一类是天生的悲观者。那些对葬礼,尤其是国家葬礼感兴趣的人。他们从来不看任何事情的光明面,可能永远也不会看。就像埃德加·爱伦·坡诗中的乌鸦一样,他们只学会了三个字,那就是“永不复焉”。他们通常以告诉我们什么东西将永远见不到作为开场白。
- 弗雷德里克·道格拉斯,《我们复合的国籍》(1869年12月7日),马萨诸塞州波士顿。
- 我尤其要向你们谈谈美国的特性和使命,特别是在我们是由不同种族的人组成这件事上,我们是变得更好还是更坏的问题。我打算首先考虑我们是什么,其次考虑我们可能成为什么,第三考虑我们应该成为什么。在不妄自尊大或不公正地贬低他人的情况下,我们可以声称,在许多方面,我们是世界上最幸运的国家。我们与其他国家的关系,就像青年与老年。其他国家都有过伟大和光荣的日子;我们还有我们的日子要到,而且那日子正在到来。黎明已经降临在我们身上。它是明亮而充满希望的。其他国家已经达到了顶峰。我们正处于我们上升的开始。他们似乎已经耗尽了进一步发展和扩张所必需的条件,而我们拥有进一步的民族发展和伟大所需的一切物质。欧洲政治家的资源现在正受到严峻的考验,以维持其民族在古老的伟大和权力的高度。真正的美国政治家正在竭尽全力制定措施,以满足不断增长的力量、责任和义务的需求。无论他们还是我们,都没有任何过错或功绩,但天平在很大程度上倾向于我们这边。就像古老而宏伟的森林,从曾经充满生命和美丽、但现在长满苔藓、湿漉漉和腐朽的树干中得到更新和丰富一样,我们注定要成长和繁荣,而它们却衰落和褪色。
- 弗雷德里克·道格拉斯,《我们复合的国籍》(1869年12月7日),马萨诸塞州波士顿。
- 我们很长时间以来一直犹豫不决,没有采纳和实行唯一能够解决这个难题并为共和国带来和平、力量和安全原则,那就是绝对平等的原则。我们是一个充满极端、终点和对立的国家。世界上最引人注目的复合国籍的例子。我们的人民蔑视所有的人种学和逻辑分类。在种族上,我们从黑色到白色都有,中间的色调就像在启示录的景象中一样,没有人能命名或数清……美国不再是一个偏僻难至的国家。我们的船只航行在每一片海洋,我们的商业遍及每一个港口,我们的语言在世界各地回荡,蒸汽和闪电彻底改变了人类思想的整个领域,改变了所有的地理关系,使现在的一天似乎等于过去的千年,而哥伦布在四个世纪前才推测的大陆,现在已成为世界的中心。
- 弗雷德里克·道格拉斯,《我们复合的国籍》(1869年12月7日),马萨诸塞州波士顿。
- 对所有可能来到美国的人表示宽容和兄弟般的欢迎,是这个国家能够采取的唯一明智的政策。有人深思熟虑地指出,每个国家由于其独特的特性和构成,在世界上都有其明确的使命。这个使命是什么,以及哪种政策最适合帮助实现它,是其人民和政治家需要了解的事情,并且在了解之后,要高尚地利用这些知识。我无需在这里提及或描述其他或更古老的民族的使命。我们的似乎清晰而明确。我们的地理位置、我们与外部世界的关系、我们政府的基本原则——其范围和性质遍及全球——我们巨大的资源需要各种劳动来开发,以及我们已经存在的复合人口,所有这些都共同指向一个宏伟的目标,那就是使我们成为世界上人类大家庭团结和尊严的完美国家写照。
- 弗雷德里克·道格拉斯,《我们复合的国籍》(1869年12月7日),马萨诸塞州波士顿。
- 无论其他国家在哪些方面曾经伟大与宏伟,我们的伟大与宏伟将体现在对所有种族、所有信仰的人民忠实应用“完全公民平等”这一原则。我们不仅受到自身组织结构和革命先例的约束,还受到我们人民天赋精神的约束。由于追求民族自由、反对等级制度、君权神授和特权阶级这一共同愿望,我们从全球各个角落聚集在这里,如果我们内部自相残杀将是不明智的,尝试建立一个种族凌驾于另一个种族之上、或一种宗教凌驾于另一种宗教之上、或因种族、肤色或信仰而排斥任何人,都是失策的。
- 弗雷德里克·道格拉斯,《我们复合的国籍》(1869年12月7日),马萨诸塞州波士顿。
- 所有伟大的品质从不在任何一个人或任何一个种族中都能找到。整个人类,就像其他一切一样,总是大于其部分。人们只有通过了解他人才能了解自己,接触对于这种了解是必不可少的。在一个种族中,我们看到了想象力的优势;在另一个种族,比如中国人,我们注意到它几乎完全缺失。在一个民族中,我们拥有推理能力;在另一个民族中,我们拥有音乐天赋;在另一个民族中存在勇气,在另一个民族中存在巨大的体力,以此类推,贯穿所有的人类品质。所有这些都是为了调节、修改、完善和成就完整的人和完整的国家所需要的。一个应该促使我们欢迎来自所有国家、民族和肤色的人的论点中,最不重要的一个事实是,所有种族和不同肤色的人都是可以改进的。这是人类的伟大、独特的属性,将人与所有其他动物区分开来。如果能证明任何特定种族的人确实无法改进,我们可能会犹豫是否欢迎他们来此。但世界上找不到这样的人,即使有,他们也不太可能来打扰我们。中国人和其他国家希望来并确实来了,这是他们有能力改进和有资格来的证明。
- 弗雷德里克·道格拉斯,《我们复合的国籍》(1869年12月7日),马萨诸塞州波士顿。
- 当建筑师打算建造宏伟建筑时,他会把地基筑得宽阔而坚固。我们在奠定未来共和国的基础时,应当效仿这种谨慎。自然界的所有领域都存在和谐法则。橡树就在橡子中。个人的事业和命运包裹在构成他们的要素之中。国家也是如此。它要么成为伟大的人物,要么无所作为。它将是伟大的还是渺小的,取决于它自身的本质品质。正如这些品质是丰富多样的、还是纯粹简单的、单薄软弱的、还是博大强健的,国家本身的生命和命运也将随之改变。溪流的高度不能超过其源头。船航行的速度不能快于风速。箭的飞行取决于弓的强度和弹性,国家亦是如此。
- 弗雷德里克·道格拉斯,《我们复合的国籍》(1869年12月7日),马萨诸塞州波士顿。
- 为了达到比迄今为止任何文明都更高、更宏伟的文明程度,我们应当欢迎所有国家、族群、语言和人民来到我们宽广的大陆,只要他们学会我们的语言并理解公民职责,我们就应当将他们纳入美国的政治主体中。美国之鹰展开的翅膀足够宽广,可以庇护所有可能到来的人。作为一种利己的政策,即便抛开权利和人道主义不谈,我们也无法明智地追求其他道路。其他政府的安全主要依靠武力;我们的主要依靠人民的友谊。在所有事务中,在和平时期,在战争时期,以及在任何时候,它都诉诸于人民以及所有阶层的人民。它的力量在于他们在每个需要时刻的友谊和由衷支持,而那种通过排斥愿意到来的人或疏远已经在这里的人来减少其朋友数量的政策,是疯狂的。
- 弗雷德里克·道格拉斯,《我们复合的国籍》(1869年12月7日),马萨诸塞州波士顿。
- 我们的共和国本身就是复合国籍的一个有力论据。声称该国大量的财富、闲暇、文化、高雅和文明归功于黑人的臂膀和爱尔兰人的肌肉,是对英国后裔美国人的一种肯定,但这并不是对他们的一种贬低。没有他们,以及他们辛勤劳动创造的财富,英国文明仍然会停留在阿勒格尼山脉这一侧,狼仍然会在山顶上嗥叫。对于我们的人口中的任何一个群体,我们都对他们头脑、心灵和双手中有价值的品质怀有深厚的感激,比如德国人。不管我们怎么说他们的啤酒、他们的烟雾和他们的形而上学,他们给我们带来了新鲜、充满活力和孩子般的天性;惊人的知识获取能力;微妙而深远的智慧,以及对真理无畏的热爱。尽管以耐心和勤奋的思考而著称,真正的德国人是自由的快乐之子,热爱男性运动,热爱音乐,通常是一个快乐的人。虽然他从不忘记自己是德国人,但他从不忘记自己是美国人。
- 弗雷德里克·道格拉斯,《我们复合的国籍》(1869年12月7日),马萨诸塞州波士顿。
- 我们将把我们的科学和文明网络铺设在所有寻求庇护的人身上,无论他们来自亚洲、非洲还是海洋中的岛屿。我们将根据他们各自的种类,将他们全部塑造成美国人。印第安人和凯尔特人,黑人和萨克逊人,拉丁人和条顿人,蒙古人和高加索人,犹太人和非犹太人,所有人都将在这里服从同样的法律,说同样的语言,支持同样的政府,享受同样的自由,为同样的国家热情而共鸣,并追求同样的国家目标。
- 弗雷德里克·道格拉斯,《我们复合的国籍》(1869年12月7日),马萨诸塞州波士顿。
- 我们在这里不是为了赞扬男性的勇气,除非它是在一个崇高的事业中展现出来的。我们绝不能忘记,对叛乱的胜利意味着共和国的消亡。我们绝不能忘记,长眠于此地的忠诚士兵们把自己置于国家和国家的毁灭者之间。如果今天我们拥有一个没有像法国那样在血腥的痛苦中沸腾的国家,如果现在我们拥有一个统一的国家,不再被人类奴役的黑暗地狱般的制度所诅咒,如果美国的名字不再是嘲笑大地的笑柄和嘶嘶声,如果星条旗只飘扬在全国各地自由的美国公民之上,我们的国家拥有一个漫长而光荣的公正、自由和文明的生涯,我们应该感谢长眠在这些受人尊敬的坟墓中的光荣军队无私的奉献。
- Frederick Douglass, “未知的忠诚死者” (1871年5月30日),阿灵顿国家公墓,弗吉尼亚州阿灵顿县。
- 今天我们能在这里平安无事,是对美国文明的称赞和肯定,也是未来国家进一步启蒙和进步的预言。我提到过去并非出于恶意,因为今天不是心怀恶意的日子,而仅仅是为了更清晰地展示发生在我们白人同胞和我们自己身上的令人愉悦和光荣的变化,并祝贺所有人:对比过去与现在,新的自由秩序给两个种族带来了千般福祉,而旧的奴隶秩序给白人和黑人两个种族带来了万般邪恶。那么,鉴于过去、现在和未来,在我们身后是漫长而黑暗的受奴役历史,而在我们面前是自由、进步和启蒙,我再次祝贺你们在这个吉祥的日子和时刻。
- 弗雷德里克·道格拉斯,《纪念亚伯拉罕·林肯的演说》(1876年4月14日),华盛顿特区林肯公园。
- 社会平等并不必然伴随公民平等,然而,为了妖魔化和诅咒的偏见,我们的报纸仍然坚持认为《民权法案》是旨在建立社会平等的法案。如果它是一个社会平等的法案,那么《独立宣言》也是,它宣布人人生而平等;《登山宝训》也是如此,还有黄金法则,它命令我们对待别人要像我们希望别人对待我们一样;使徒的教导也是如此,即上帝用一种血造了地上所有民族,让他们住在地球的各个角落;《美利坚合众国宪法》也是如此,世界上每一个文明国家的法律和习俗也是如此;因为在美国之外,没有哪个国家会因为一个人的肤色而否认其公民权利。
- 弗雷德里克·道格拉斯 (Frederick Douglass),在林肯大厅举行的民权群众大会上的演讲 (1883年10月22日),引自 《弗雷德里克·道格拉斯的一生与时代》 (1881年)
- 人类家庭的多样性出现又消失,但人类永存。美国人民总有一天会更真实地对待这一理念。
- 弗雷德里克·道格拉斯 (Frederick Douglass),《有色人种的未来》 (1886年5月)
- 从一开始我就看不到解放黑奴的状况能得到改善的希望,除非他不再仅仅是一个被解放的奴隶而成为一个公民。我坚持认为,除了在美国政府之外,他或任何其他人都不可能在美国获得安全;为了保护、保障和维护他的自由,被解放的奴隶应该拥有选举权;美国人民的自由取决于投票箱、陪审团箱和弹药箱;没有这些,任何群体都无法在这个国家生存和繁荣;而这正是我当时最关心的问题,也是北方人民在我演讲时乐意倾听的口号。因此,我将选举权视为在我们政府形式下获得、享有和维护所有公民权利的唯一巨大力量,也是没有它,任何群体的自由都是虚幻的,如果不是不可能的话,所以我用我所拥有的一切力量和精力投入工作,为最近获得解放的数百万人民争取这项权力。
- 弗雷德里克·道格拉斯,《弗雷德里克·道格拉斯的生活与时代》(1892年),第460页
E
[]- 美国的政治制度具有巨大的弹性……这个国家有能力应对其现在面临的境内外问题。
- 托马斯·埃德萨尔 (Thomas Edsall),《种族问题现在还有多重要?》 (2013年2月27日),华盛顿邮报,华盛顿特区。
- 令我印象最深刻的是美国父母顺从孩子的方式。
- 爱德华八世,Look,1957年3月5日
- 在美国,个人比在其他任何地方都更容易消融在众人的成就中。美国正开始成为科学调查的全球领导者。美国的学术研究既耐心又鼓舞人心。美国人表现出对科学的一种无私奉献,这与欧洲对你们同胞的传统看法恰恰相反。我们中有太多人把美国人看作是金钱追逐者。这是一个残酷的诽谤,即使美国人自己也在不经意地重复。美元并非美国人的图腾,这不是事实。美国学生对美元不感兴趣,甚至对成功本身也不感兴趣,而是在于他的任务,即探索的对象。正是他那种对极小和极大之物孜孜不倦的研究,解释了他在天文学上的成功。
- 阿尔伯特·爱因斯坦,《生活对爱因斯坦意味着什么:乔治·西尔维斯特·维雷克的访谈》,星期六晚邮报 (1929年10月26日)
- 行走在地球上最自豪的人是一个自由的美国公民。
- 德怀特·艾森豪威尔,在芝加哥商业俱乐部的谈话 (1948年5月21日)。
- 让我们永远不要忘记,美国深层的东西是灵魂与精神。自由女神像并不疲倦,并不是因为它是由青铜制成的。而是因为无论发生什么,在这里,个人都是有尊严的,因为他是按照其上帝的形象创造的。让我们不要忘记这一点。
- 我们是一个由许多民族组成的民族。我们的文化、我们的技能、我们自身的抱负都受到来自世界各地的移民及其子孙后代的影响。萨姆·格罗门斯来自英格兰,安德鲁·卡内基来自苏格兰,阿尔伯特·爱因斯坦来自德国,而布克·T·华盛顿和阿尔·史密斯、马可尼和卡鲁索。来自所有国家、种族和阶层的人们,他们塑造了今天的我们……因此,约束我们作为一个民族的最具约束力的法律是精神的法律,在教堂、犹太教堂和清真寺中宣告。这些法律才真正宣告了所有人在我们国家的人为法律面前,所有种族的人都具有永恒的平等。我们深切地意识到,在世界上,我们只有高举为所有人伸张正义的旗帜,才能赢得非洲和亚洲数亿人民的信任……我们自豪地是一个没有阶级或种姓观念的民族。我们不根据一个人的名字或出身来评判他,而是根据他所做的事以及他所代表的立场来评判他。我们同样评判其他国家。任何国家的权利都不取决于它的诞生日期或它的力量大小。正如在美国的法律面前不能有二等公民一样,我们也相信,在世界社会共同体的法律面前也不能有二等国家。
- 我们美国生活方式的基础是我们对法律的国家尊重。
- 德怀特·艾森豪威尔,就小石城局势向美国人民发表的讲话 (1957年9月24日)。
- 我相信,如果美国政府要忠于其自身的建国文件,确实有责任努力实现这样一个时代,在这个时代里,人们不会因为像种族、肤色或宗教这样无关紧要的理由而受到歧视。
- 非美国的活动不能通过使用非美国的方法来防止或根除;为了维护自由,我们必须使用自由提供的工具。
- 德怀特·艾森豪威尔,引自 The White House Years: Mandate for Change: 1953–1956: A Personal Account (1963), p. 331。
- 我基于两点原因反对它。首先,日本人已经准备投降了,没必要用那种可怕的东西去打击他们。其次,我不希望看到我们的国家成为第一个使用这种武器的国家。
- 德怀特·艾森豪威尔,关于他声明反对在二战结束时对日使用原子弹的立场,引自《新闻周刊》(1963年11月11日)。
- 如果你喜欢足球,而且还是个女孩,在英格兰,你就会显得有点格格不入。所以能来到这里并拥有这种机会?我一直说美国是机会之地。对我来说,它确实如此。
- 吉莉安·埃利斯,引自 《美国队教练吉尔·埃利斯的选择使她走上了女足世界杯之路》 (2015年6月1日),作者 Kevin Baxter,洛杉矶时报,加利福尼亚州。
- 美国被评为世界上最慷慨的国家,其公民对慈善事业的捐赠最多。
- Loulla-Mae Eleftheriou-Smith,《美国、新西兰和加拿大荣登世界最慷慨国家榜首》 (2016年2月2日),独立报
- 难道他们不知道,如果明天有一艘奴隶船抵达埃尔米纳将我们运往美国,会有那么多的加纳人爬上船,以至于这艘船会因为我们的重量而沉入海底吗?
- 埃洛洛 (Elolo),引自 Searching for Zion, The Quest for Home in the African Diaspora (2013),作者 Emily Raboteau,大西洋月刊出版社,p. 223。
- 我住在美国,我感到对美国有一份亏欠。我全心全意地爱着美国。
- 迈克尔·恩莱特 (Michael Enright),引自 《为何这位好莱坞演员放弃一切去叙利亚对抗伊斯兰国》 (2015年6月1日),作者 Abby Phillip,华盛顿邮报。
- 美国是地球上最暴力的国家。[...] 美国在世界各地实施暴力,暗杀国家元首,推翻政府,屠杀数十万平民,并将一些国家变成监狱,例如目前在伊拉克和索马里所做的那样。我们被期望被动地屈服于这些征服罪行,这是好公民的标志。
- Lorenzo Kom'boa Ervin, 无政府主义与黑人革命 (1993)
F
[]- 团结在旗帜下,伙计们——
让它在微风中飘扬!
那是我们曾经携带的旗帜
在陆地和海洋上。
勇敢的心在它之下,
让叛徒们吹嘘吧,
勇敢的伙计们,开火吧!
为旗帜而战!
他们的旗帜只是一块破布——
我们的才是真正的旗帜;
举起星条旗!
举起新的旗帜!
让我们的颜色飞扬,伙计们——
日夜守护它们;
因为胜利就是自由,
上帝会保佑正义。- 詹姆斯·托马斯·菲尔兹,“星条旗”;见弗洛伦斯·亚当斯和伊丽莎白·麦卡里克,《节日和假日》》(1927年),第182-83页。
- 民主是省的信条;它存在于污秽的病房中。共和主义是一个国家的宗教;它将荒漠变成帝国的共同体。这些“帝国共同体”构成了地球上最主要的国家。美利坚共和国。它在公立学校教育系统、家庭舒适、省力机械的普及、公共服务、地方社区的完全自治、旅行方式、普遍信息工具、公共客栈、解决人与人之间争端的手段、思想、宗教、新闻和言论自由,以及在不损害良好秩序和他人权利的前提下,个人在没有政府丝毫限制或监视的情况下,可以采取的最大限度的行动方面,领先于所有其他国家。尽管南方对黑人犯下了罪行,但我们比任何其他国家都更高举公民自由和平等个体的灯塔。我们的文明之光比任何其他人民的光芒更深入到无知和野蛮的丛林,更深入到暴政和压迫的地牢。国家,世界的指路明灯。我们是国家的吸铁石,世界的指路明灯。
- 法兰克·阿比尔·弗劳尔 (Frank Abial Flower),引自 History of the Republican Party: Embracing Its Origin, Growth and Mission (1884年7月1日),作者 F.A. Flower,密歇根州大急流城:Union Book Company,p. 10。
- 平等的权利属于所有美国人,无论种族如何。
- 艾瑞克·方纳 (Eric Foner),《重建:美国未完成的革命,1863-1877》,p. xxiv
- 许多被称为美国独特的事物——例如对个人自由的奉献或社会机遇——在其他国家也存在。但出生公民权确实使美国在发达国家中独树一帜。没有一个欧洲国家承认这一原则。
- 艾瑞克·方纳 (Eric Foner),《什么是美国人?:出生公民权比任何其他事物都更使我们的国家例外》 (2015年9月6日),作者 E. Foner,匹兹堡邮报
- 让我们停止那些自残的行为。让我们记住,国家的统一是最无价的资产。
- 杰拉尔德·福特 (Gerald Ford),引自在美利坚合众国国会联席会议上的演说 (1975年4月10日)。
- 2月19日是美国历史上一个非常非常悲伤日子的周年纪念日。正是在这一天,1942年,发布了第9066号行政命令,导致许多忠诚的美国人流离失所。超过10万日裔美国人被迫离开家园,被拘禁在特别营地,最终被重新安置。我们现在知道我们当时应该知道的事情。不仅那次疏散是错误的,而且日裔美国人过去和现在都是忠诚的美国人。在战场上和在国内,日裔美国人的名字一直被铭刻在历史中,因为他们为我们共同国家的福祉和安全所做出的牺牲和贡献。第9066号行政命令在第二次世界大战结束时失效。由于没有正式的终止声明,一些日裔美国人担心这份过时的文件可能仍然有效。我今天签署的这项声明应该消除他们在这方面的所有疑虑。我呼吁美国人民与我一起确认我们从那遥远悲剧中吸取的无区分性的美国承诺;永远珍惜每个美国个体的自由和正义,并下定决心,这种错误绝不会再犯。
- 杰拉尔德·福特, 杰拉尔德·R·福特总统的4417号公告,确认终止授权二战期间日裔美国人拘留的行政命令 (1976年2月19日)。
- 美国仍然是许多人梦想的土地。引导人们采取行动、参与、承诺的梦想。唤醒一个民族内心深处和最真实事物的梦想。在最近几个世纪里,数百万人来到这片土地,追求他们在自由中建立未来的梦想。我们,这片大陆上的人民,不惧怕外国人,因为我们中的大多数人曾经是外国人。我作为一个移民的儿子这样对你们说,知道你们中的许多人也是移民的后裔……悲剧的是,那些早已在这里的人的权利并不总是受到尊重。对于那些民族以及他们的国家,我希望从美国民主的核心重申我最高的敬意和赞赏。最初的接触往往是动荡和暴力的,但很难用今天的标准来评判过去。尽管如此,当身边的陌生人向我们呼吁时,我们绝不能重蹈过去的罪恶和错误。我们现在必须下定决心,尽可能高尚和公正地生活,教育新一代不要背弃我们的“邻居”和我们周围的一切。
- 教宗方济各,教宗方济各在国会联席会议上的演讲 (2015年9月24日)。引自 《文稿:教宗方济各在国会的演讲》 (2015年9月24日),华盛顿邮报。
- 在当今的美国,政府或多或少有效地行使着许多职能。邮件被投递(有时是这样);人口,或者至少其中一部分人被统计(差不多是这样);税款被征收(没错)。你可以指责联邦巨兽的许多方面——腐败、无能、浪费、官僚主义的扼杀——但单纯的无政府状态,即缺乏有效政府,却不是其中之一。然而,与此同时,国家在有效或公正地履行其维护秩序和惩罚罪犯的基本职责方面却做得不够好,在这方面,它的失败确实使国家或其重要部分处于接近无政府状态的境地。但那种无政府状态的假象却伴随着许多暴政的特征,在暴政下,无辜的守法公民受到国家的惩罚,或遭受国家之手对其权利和自由的公然侵犯。其结果似乎是历史上第一个同时存在着无政府状态和暴政要素的社会,而且这些要素似乎彼此紧密相关,或多或少地构成了同一事物的两面。
- 萨缪尔·弗朗西斯 (Samuel Francis),《美利坚无政府暴政》,Chronicles,1994年7月
- 人类都是由同一全能者造就的,同样是他关怀的对象,也同样是为了享受幸福而设计的,基督教教导我们如此相信,且美国的政治信条与此立场完全一致……恩惠理应毫无肤色差别地施加给所有描述的人群,因此他们沉浸在愉悦的期待中,即任何能为他们关怀下的不幸对象提供救济的事情,既不会被遗漏也不会被推迟……基于一种平等自由最初即是份额的信念,它仍然是所有人的天赋权利。
- 本杰明·富兰克林,《“来自宾夕法尼亚废奴协会的请愿书”》(1790年2月3日)
- 在我看来,美国和法国可以互相学习。法国的普遍主义或其对等物是反对种族主义的有力武器,因为种族主义是建立在人类群体之间存在先天不可改变差异的信念之上的。强调所有人都因其共同点而拥有的权利,仍然是反种族主义的核心。在美国,当过分强调多样性和种族特殊性可能会剥夺我们对更大国家共同体的任何引人注目的愿景,并阻碍在追求自由公正社会中的合作时,可能需要对这种人类共性有更强的意识。另一方面,将这种普遍主义与特定的民族身份以及超越基本人权的特定文化特质等同起来,可能会导致对“他者”的不容忍,其有害后果不亚于带有色偏见的种族主义。
- 乔治·M·弗雷德里克森 (George M. Fredrickson),《法国和美国的种族、民族与国家认同:比较历史概览》,(2003年11月8日)。
- 美国可以说是世界上最古老的民主国家。其人民受益于充满活力的选举制度、强大的法治传统、蓬勃的言论和宗教信仰自由,以及广泛的其他公民自由。美国仍然是移民的主要目的地,并且在整合来自各种背景的新移民方面取得了很大成功。
- 在美国,少数族裔群体从未是难以消化的群体——主要的例外是那个并非自愿来到这里的民族(非裔美国人)以及欧洲人抵达时已在这里的人(美洲印第安人)。其余的人都是成群或分散地来到这里,并为整个社会增添了新的文化层。这向来是美国的力量所在。
- 乔治·弗里德曼,《未来100年:21世纪的预测》(2009),纽约:Doubleday,第224-225页
- 美国模式稍微更自由化一些,因此我们做的再分配较少。
- 弗朗西斯·福山 (Francis Fukuyama),引自 《福山:“普京主义”、激进伊斯兰教无法替代自由民主》 (2016年1月30日),作者 Charles Recknagel,自由欧洲电台:自由之声。
- 有两个美国。一个是林肯和阿德莱·史蒂文森的美国;另一个是西奥多·罗斯福和现代超级爱国者的美国。一个是慷慨和人道的,另一个是狭隘自我中心的;一个是自我批评的,另一个是自以为是的;一个是明智的,另一个是浪漫的;一个是幽默的,另一个是庄重的;一个是求索的,另一个是说教的;一个是温和的,另一个充满了狂热的激情;一个是在行使巨大权力时审慎的,另一个是傲慢的。
- J·威廉·富布赖特 (J. William Fulbright),《权力的傲慢》 (1966年)。
G
[]- 我不会仅仅为了复仇而做任何事。这个国家太伟大了,不能仅寻求报复。但为了未来的安全,我会做一切事情。
- 詹姆斯·A·加菲尔德,1865年4月15日在纽约市就亚伯拉罕·林肯遇刺发表的演说,见于 John Clark Ridpath, The Life and Work of James A. Garfield (1882 memorial edition), p. 194。虽有几位传记作者收录此演讲,但当日发言的记录各不相同
- 在美国向黑人授予选举权,不是创新,而是恢复。这是回归建国者的古老原则和实践。
- 詹姆斯·A·加菲尔德,《拉文纳的演说》(1865年7月4日)
- 殖民者们不仅要对抗一个大国的军队,还要对抗人类既定的观念;因为那时世界不相信政府的最高权威可以安全地委托给人民自己来监护……黑人从奴役中解放出来,获得完全的公民权利,这是自1787年宪法通过以来我们所经历的最重要的政治变革。任何有思想的人都无法不欣赏它对我们制度和人民产生的仁惠影响。它使我们免于战争和分裂的永久危险。它极大地增加了我们人民的道德和工业力量。它解放了奴隶主,也解放了奴隶,使他们摆脱了错误和削弱了双方的关系。它将五百多万人的男子气概交由他们自己监护,并为他们中的每一个人开辟了自由和有用的职业生涯……美国不会有永久的被剥夺选举权的佃农。只要法律或其执行对任何有德行的公民的道路上放置了最小的障碍,自由就永远无法充分带来它的福祉。
- 詹姆斯·A·加菲尔德,就职演说(1881年3月4日)
- 我最后要说的是,只要奴隶制存在于共和国中,我就对其感到绝望。如果我向上主祈求成功,没有任何仁慈的微笑或宽恕能驱散未来的阴霾;如果依靠我们自己的资源,它们正日益减少;如果回顾所有历史,我们的毁灭不仅是可能的,而且几乎是必然的。我们为什么要在如此危急的时刻沉睡不醒呢?即使我们的心对人性的每一次跳动都麻木不仁;即使在权力充足时合法地压迫他人;但只要我们对自己的安全和幸福有一点顾虑,我们也应该努力去粉碎这个正在吞噬我们生命之血的吸血鬼。我们本性中所有的自私都在大声疾呼要求更好的保障。我们自己的恶习对我们来说太强大,使我们时刻处于警惕之中;除了这些,如果奴隶制不停止,我们如何能成功地与数百万武装和绝望的人抗衡,而我们最终终将如此呢?
- 威廉·劳埃德·加里森 (William Lloyd Garrison),在殖民协会发表的演说 (1829年7月4日)
- 我来到这里不是为了任何旗帜,除了自由的旗帜。如果你们的联邦不象征着普遍的解放,那么它对我而言就毫无联邦意义。如果你们的宪法不保障所有人的自由,那就不是我可以归属的宪法。如果你们的旗帜沾染了身陷奴役的同胞弟兄的鲜血,我将以上帝之名弃绝它。我来到这里是为了见证一面承认每个人的自由权的旗帜冉冉升起。因此,带着清白的良知,在不妥协原则的前提下,我接受美国政府的邀请,出席并见证今天举行的仪式。现在,请允许我表达那个一直且永远将是我灵魂主导激情的感言:“每个人的自由,所有人的自由,永远的自由!”
- William Lloyd Garrison,在南卡罗来纳州查尔斯顿的演讲 (1865年4月14日)。
- 美国人的直接和自然是最令人羡慕的品质之一。它给人一种天生自由的感觉。
- 阿尔弗雷德·乔治·加迪纳,《风中的叶子》,第101页
- 我的父亲在第二次世界大战中表现出了巨大的荣誉和勇气。他为一个不仅伟大而且美好的国家而战。它有缺陷和一些不完美。正如你所知,是奴隶制的原罪我们还没能完全根除,因为我们在50、60和70年代仍有种族不公。我们直到最近才正式废除了种族隔离。所以我意识到美国历史上存在缺陷和弊端。但我也相信这个国家,相信它的原则。这就是我成长的环境,所以当我发现有些人公开地、激昂地反对美国,不仅谴责美国的罪恶,还谴责美国本身,谴责它的原则,甚至在某些情况下指出像古巴这样的共产主义政权更优越时,我感到很震惊。
- 罗伯特·P·乔治,与比尔·克里斯托尔的访谈(2016年4月),文字记录
- 我最后同意分离;但分离已经发生并且不可避免,我一直说,正如我现在所说,我将是第一个以独立大国身份迎接美国友谊的人。
- 美国劳工力量在共产主义威胁最大时最为强盛。美国福利国家的巅峰(尽管有诸多局限)与冷战的高潮是并行的。与此同时,福利国家和劳工运动的解体则与共产主义的崩溃同步进行。
- 加里·格斯特尔 (Gary Gerstle),《新自由主义秩序的兴衰:自由市场时代的美国与世界》 (2022年),p. 12
- 多元变量分析表明,经济精英和代表商业利益的组织对美国政府政策具有显著的独立影响,而普通公民和大众利益集团几乎没有或没有独立影响力。这些结果为经济精英统治理论和偏颇多元主义理论提供了充分的支持,但不支持多数人选举民主理论或多数人多元主义理论。
- 美国社会仍是世界上最健康的社会之一,即便不是最好的。联合国的“人类发展指数”(衡量健康、教育和生活水平指标的尺度)将美国排在第八位,仅次于澳大利亚和少数欧洲国家。美国仍然是潜在移民和外国学生最向往的目的地。
- Scott Gilmore,《美国什么时候停止伟大的?》 (2016年2月2日),麦克林杂志 (MacLean's)
- 美国,我把一切都给了你,现在我一无所有。
- 艾伦·金斯堡 (Allen Ginsberg) 《美国》 (1956年)
- 噢,给我们一面完全自由、没有奴隶的旗帜吧!我们将像我们英勇的前辈那样为保卫它而战……只要给我们一个机会,我们将支持联邦。
- 美国仍然是人类最后的希望。尽管如此,我认为否认美国是如何诞生的会很愚蠢,但事实并没有让我对美国诞生感到不感激。另外,我真的很喜欢那里的食物。
- 社会中最不可饶恕的罪过是思想独立。这在以民主为象征的国家里表现得如此可怕且明显,正说明了多数人暴政的巨大力量。[……] 显然,我们较之温德尔·菲利普斯所面临的境况并没进步多少。
- 埃玛·高盛,无政府主义及其他论述,少数人对抗多数人,1910年,大地母亲出版社
- 与任何其他国家不同,美国军方奉行全球力量投射的学说:即它应该有能力通过大约800个海外军事基地,对地球上绝对任何地方进行致命武力干预。但从某种意义上说,陆军是次要的;至少自第二次世界大战以来,美国军事学说的关键一直是对空军的依赖。美国没有打过一场不能控制天空的战争,它对空中轰炸的依赖比任何其他军队都更系统——例如,在最近占领伊拉克期间,它甚至不惜轰炸其声称已在控制之下的城市的居民区。美国在全球军事主导地位的本质,归根结底是它可以在任何时候、仅在几小时的通知内,向地球表面的任何一点投掷炸弹。历史上没有任何其他政府拥有过任何与之相近的能力。事实上,完全有理由认为,正是这种力量将围绕美元组织的整个世界货币体系维系在一起。
- 大卫·格雷伯 (David Graeber),《债:第一个5000年》,p. 365-366。
- 我憎恨美国人;我憎恨美国。
- 爱莉安娜·格兰德 (Ariana Grande),在洛杉矶的一家甜甜圈店 (2015年7月4日)。
- 无论其权利在何处受到威胁,或是我国的国旗在何处飘航,我都将保护守法的公民,无论其是土生土长还是外国出生。
- 尤利西斯·S·格兰特,第一次就职演说 (1869年3月4日)。
- 作为世界上最自由的国家,美国也同所有为自由和自治而奋斗的人民表示同情;但同时,我们有义务不向不情愿的国家强加我们的观点,也不要在未受邀请的情况下采取感兴趣的行动。
- 尤利西斯·S·格兰特,第一次国情咨文 (1869年12月6日)。
- 目前在使美国各部分达成幸福统一和爱国精神方面存在的困难,源于肤色偏见。这种偏见是毫无道理的,但它确实存在。
- 尤利西斯·S·格兰特,《备忘录:圣多明各应当并入美国的理由》 (1869-1870?)。
- 我们宪法的制定者坚信,如果没有在人民中广泛传播的智慧和教育,共和政府就无法持久。国父在他的告别演说中使用了这种语言。
- 尤利西斯·S·格兰特,致参议院和众议院的特别咨文 (1870年3月30日)。
- 在现有条件下,黑人投共和党的票,因为他知道他的朋友属于该党。许多优秀的公民投票给对立面,并不是因为他赞同区分党派的国家大政方针,而是因为通常情况下,他反对黑人统治。这是一种最具迷惑性的口号。要把黑人当作公民和选民对待,正如他现在是且将来也必须是的那样,那么很快党派的划分将不再基于肤色界限,而是基于原则。届时,我们将不再有地区干预的抱怨。
- 尤利西斯·S·格兰特,《第六次国情咨文》(1874年12月7日)。
- 鼓励免费学校,并下定决心不拨一分钱去支持任何教派学校。下定决心,无论是州还是国家,或两者结合,都不应支持除足以让这片土地上成长的每个孩子都有机会获得良好的普通学校教育以外的教育机构,且这种教育不应混杂教派、异教或无神论的信条。将宗教事务留给家庭祭坛、教会和完全由私人捐款支持的私立学校。让教会与国家永远分离。
- 尤利西斯·S·格兰特,在田纳西军团协会年度重聚上的演讲(1875年9月29日),爱荷华州得梅因。
- 我们的自由依然完好无损;农奴已从奴隶制中获得解放;我们赢得了所有文明国家的尊重,乃至友谊。我们在所有艺术领域——科学、农业、商业、航海、采矿、机械、法律、医学等——都取得了巨大的进步;在通识教育方面,进展同样令人鼓舞。我们的十三个州已变为三十八个,包括科罗拉多(已采取初步步骤成为一个州),以及八个领地,包括印第安领地和阿拉斯加,不含科罗拉多在内,构成了一个从大西洋延伸到太平洋的疆域。在南方,我们已延伸至墨西哥湾;在西方,从密西西比河延伸至太平洋。
- 尤利西斯·S·格兰特,《第七次国情咨文》(1875年12月7日)。
- 因此,作为我们在过去一个世纪标志着进步的一切成就中更进一步的首要步骤,我提请你们认真考虑,并最诚挚地建议:向各州议会提交一份宪法修正案以待批准,规定各州有责任建立并永远维持足够的免费公立学校,以便在其各自范围内为所有儿童提供基础分支教育,而不论其性别、肤色、出生地或宗教;禁止在上述学校讲授宗教、无神论或异教信条;并禁止立法、市政或其他机构为任何宗教派别或团体的利益或援助,或为任何性质或种类的任何其他目的,直接或间接地拨付任何学校资金或学校税收(或其任何部分)。
- 尤利西斯·S·格兰特,《第七次国情咨文》(1875年12月7日)。
- 希望此类立法能成为迈向最终圆满目标的又一步,即届时任何人都不被允许在任何借口、推辞或法律形式下,直接或间接地将同胞束缚于奴役之中。我还认为,作为对实现这一目标的贡献,也是我们所处时代精神的要求,美国有责任通过适当的立法规定,任何美国公民不得在任何其他国家拥有奴隶作为财产,或从中获利。
- 尤利西斯·S·格兰特,《第七次国情咨文》(1875年12月7日)。
- 一旦奴隶制向旗帜开火,我们就感到,我们所有人都感到,即使是那些不反对奴隶的人,奴隶制也必须被摧毁。我们觉得人像牲畜一样被买卖是对联邦的玷污。
- 尤利西斯·S·格兰特,致奥托·冯·俾斯麦(1878年6月),引自《与格兰特将军环游世界》(1879年),约翰·拉塞尔·杨著,美国新闻公司,纽约,第7卷,第416页。
- 战争使我们成为一个拥有巨大力量和智慧的国家。在国内维护和平、幸福和繁荣,以及赢得他国尊重方面,我们所要做的很少。我们的经验应该教会我们对前者必要性的认识;我们的力量确保了后者……我无法留下来亲眼见证这个预言的正确性;但我内心深处感到这将是如此。在我被认为生命将走到尽头时,人们对我表达的普遍的善意,在我看来,是“让我们享有和平”这个愿望开始得到回应的迹象。这些善意的表达不局限于国家的某个地区,也不局限于某个群体。它们来自所有国籍的个人公民;来自所有教派——新教徒、天主教徒和犹太人;以及来自各种社会团体——科学、教育、宗教或其他方面。政治完全没有介入此事。我没有自负到以为所有这些意义都是因为我是对象才被赋予的。
- 尤利西斯·S·格兰特, 尤利西斯·S·格兰特将军回忆录 (1885)。
- 联邦的胜利不仅对我们国家的存在至关重要,也对人类的福祉至关重要。
- 霍勒斯·格里利,致亚伯拉罕·林肯的信(1862年8月19日)。
- 我为自己是一名美国人而感到自豪
在这里至少我知道我是自由的
我不会忘记那些牺牲的人们
是他们给了我这项权利
我乐意站起身来
站在你身旁,至今仍守护着她
因为毫无疑问,我热爱这片土地
上帝保佑美国
- 让我们不仅用语言宣告,更用行动证明,“人人生而平等;造物主赋予他们若干不可剥夺的权利;其中包括生命、自由和追求幸福的权利。”让我们敬奉那位伟大而亲切的人的教诲,美国能获得自由,世界能有一个共同的家园,主要归功于他,并遵循天意:“美德与幸福之间,职责与利益之间,存在着不可分割的联系。”
- 威廉·格里姆肖,《》(1821年)
- 美国是地球上最强大的国家;没有人质疑这一事实。美国是种族和民族的熔炉,培养出了世界上最好的综合运动员;这一点也无人质疑。
- 艾哈迈德·古文纳,“旨在结束付费参与并为胜利而战”(2017年9月6日),《青少年足球内幕》,《美国足球》
H
[]- 在可预见的未来,美国经济很可能继续成为不仅是全球经济增长和创新的主要动力,也是全球经济稳定的主要力量。当全球经济形势出现不确定性时,全球资本会在美国国债和美国股票市场寻求避风港。许多因素有利于美国经济的未来增长。我仅举两例:美国的能源繁荣及其吸引来自世界各个角落的人才的能力。
- 斯蒂芬·哈德利,“美国在世界中的角色”(2004年10月30日),《洛威研究所》。
- 你可能还记得,不到十年前,能源对美国来说还是一个巨大的挑战。但自那时起,由于通过水平钻井和水力压裂技术开发页岩油和页岩气矿藏,美国国内石油和天然气产量出现了激增。2013年,美国超过俄罗斯成为世界领先的油气生产国。两年内,它很可能超过沙特阿拉伯成为全球最大的原油生产国。因此,美国油气进口量在过去5年中急剧下降,有助于减少美国的贸易逆差。事实上,美国很快将成为能源净出口国。
- 斯蒂芬·哈德利,“美国在世界中的角色”(2004年10月30日),《洛威研究所》。
- 我们正在考验民众政府的自卫能力。我们决心解放美国精神的灵魂,并以事实、精神和目的证明我们是美国人民,并将我们自己重新、永远地奉献给人类自由和人类正义。认识到我们与世界的新关系,我们希望使之适合生存,并通过良知、真正的文明来粉碎武力、恐惧、愤怒和野蛮。我们对任何人民选择的政府类型并不太关心,但我们确实打算取缔那个违反国际关系神圣契约的国家。这个决定将是最终的……一个值得生存的共和国,就值得为之战斗、牺牲和献身。在这场冲突的烈火中,我们将清除那些身着美国服装却缺乏信仰者的不忠行为,建立新的公民共识和新的奉献,以便我们能使一个安全的美国成为那些在内心和灵魂上真正美国化的人民的家园和希望。
- 美利坚合众国。我们的呼唤是为了统一,而非竞争性的同情。我们的需求是和谐,而非长期继承而来的反感……我们要再次拥有一个自由的美国。我们要美国在内政上自由,在世界上自由。我们要以充分的理解平息国与国之间的叫嚣,我们希望平息阶级与阶级之间的呐喊,并扼杀党派对阶级的诉求,从而确保我们在自由中的安宁。如果我只能选择其一,我宁愿拥有国内的工业和社会和平,也不愿掌控全世界的国际和平。
- 最近关于世界理想的讨论很多,但我更愿意思考美国的理想。我喜欢认为美国有超越开国元勋的爱国主义和实用智慧之处。相信这个新世界共和国或许注定要成为代议制民主和有序自由的最高典范,以此激励人类取得更高的成就,这是件好事。认为我们已经达到了完美是徒劳的,但令人欣慰的是,我们拥有有序的程序来使我们的政府反映共和国的心声……我们不仅是一个幸运的民族,而且是一个非常务实、眼光高远但脚踏实地的民族,对自己有信心,对上帝有信仰。无论敌人从外部威胁,还是威胁从内部产生,总有一种难以言喻的声音在说:“相信共和国。美国将会继续下去”。这是自由的榜样,任何风暴都无法动摇。这是自由的祭坛,任何派系都无法摧毁。它的构思是美国的,它的建设是美国的。它的实现也必将是美国的。曾经存在派系之分,现在我们都是美国人,我们向全世界表明,我们都是美国人。
- 根据宪法,在法律眼中,这个国家没有至高无上的、占主导地位的、统治性的公民阶层。这里没有种姓制度。我们的宪法是色盲的,它既不承认也不容忍公民中的阶层划分。在公民权利方面,所有公民在法律面前一律平等。最卑微的人也是最有权势的人的同等地位。法律视人为人,当涉及土地最高法律所保障的公民权利时,它不对一个人的环境或肤色作任何考虑。这种自豪感与一种实际上将奴役和屈辱的烙印烙在大量我们的同胞——我们在法律面前的平等者——身上的法律状况,是难以调和的……我们夸耀我们人民享有的自由超越所有其他人民。但这种自豪感与一种实际上将奴役和屈辱的烙印烙在大量我们的同胞——我们在法律面前的平等者——身上的法律状况,是难以调和的。铁路车厢中“平等”乘车设施的微薄借口不会愚弄任何人,也无法弥补今天所犯下的错误……我看不出,根据今天宣布的原则,那种州立法,即使是出于对特定种族的美利坚合众国公民的敌意而构思和制定的,也会被认为与宪法相一致。
- 我们美国人没有上帝赋予的权力去管理世界。
- 本杰明·哈里森,1888年声明,引自卡罗琳·T·汉斯伯格的《总统引言集》(1964)。
- 奴隶制的偏见和麻痹是否会继续拖累进步的后腿?那些为奴隶制不再存在而欢欣鼓舞的人,还会容忍它给他们的社区带来的无能多久?
- 本杰明·哈里森,《本杰明·哈里森第一次国情咨文》(1889年12月3日)。
- 有色人种并非强行闯入我们中间。他们是被锁链锁着带来的,并被残酷的奴隶法典束缚在他们现在主要分布的社区里。对两个种族来说幸运的是,他们现在自由了……但尽管如此,在我国有色人口众多的许多地区,那个种族的人们由于各种手段被剥夺了对其政治权利的任何有效行使,以及许多民权。这种错误不仅侵害了那些选票被压制的人。联邦中的每一个选区都受到了侵害。
- 本杰明·哈里森,《本杰明·哈里森第一次国情咨文》(1889年12月3日)。
- 上帝保佑,不要让美国人的思想中,将人作为“消费者”的想法取代了美国人作为上帝的创造物,被赋予“不可剥夺的权利”的旧思想。
- 本杰明·哈里森,“并入领土及其自由文明居民的地位”(1901年),《北美评论》,第172卷,第530期(1901年1月),第22页。
- 当鲍比·肯尼迪在20世纪60年代初打击有组织犯罪时,他学到的一件事是,黑手党有一系列新成员要经历的仪式,以宣布他们的忠诚并承诺永远不会背弃他们的新恩人。一旦加入,他们就会得到金钱和保护,但他们永远不能离开,甚至背叛集团也会面临严重问题。这就引出了关于克尔斯滕·西内马的故事。要使一个共和民主制度真正运作起来,那些热衷于让国家变得更好的人民,必须能够在不依赖富有或有权势的赞助人的情况下竞选公职;这是可以追溯到亚里士多德对这一话题的抨击的一个概念。而西内马……显然……她决定,如果你只能勉强击败他们,那你最好还是加入他们。西内马很快加入了其他遵循“联合公民”路线、走向大笔资金的霓虹灯闪烁的民主党人,加入了所谓的“解决问题者”核心小组,该小组的存在部分归功于华尔街资助的前沿组织“无标签党”……由右翼亿万富翁和美国商会运营的政治网络向她倾泻了支持……她证明了自己是一个“被接纳的女人”,就像肯尼迪在20世纪60年代记录的那些老式黑手党成员一样,愿意做任何必要的事情,出卖她所主张的任何原则……
- 汤姆·哈特曼 在 克尔斯滕·西内马是政治腐败的缩影,汤姆·哈特曼, CounterPunch, 2021 年 10 月 14 日
- 这对美国来说是一个真正的危机,因为如果拜登总统在推动其“重建美好未来”立法(该法案获得了绝大多数美国民众跨越政治光谱的支持)的尝试中受挫——仅仅因为商业团体、大型企业和右翼亿万富翁对他的两位“被接纳的”参议员施加控制**——那么今天愤世嫉俗和政治暴力的现象很可能只是本年代其余时间的预演。但这更多地不是一个关于西内马的故事,而是关于当今更大的政治功能失调的故事,她和乔·曼钦已成为这种失调的海报人物。越来越多地,**由于最高法院背叛了美国价值观,像年轻的西内马这样的人才,如果没有大笔资金的支持,就不可能从社工晋升到美国参议院……** 尽管西内马和乔·曼钦的公然腐败是全美民主党人愤怒的根源,但更重要的是,它揭示了金钱在美国政治中腐败的深度,这完全要归功于一个被腐蚀的最高法院。在史蒂文斯大法官的《联合公民案》异议中,他指出,现代形式的公司在起草宪法时根本就不存在……
- 汤姆·哈特曼 在 克尔斯滕·西内马是政治腐败的缩影,汤姆·哈特曼, CounterPunch, 2021 年 10 月 14 日
- 出版商对公众的估计与美国的阅读公众之间存在着完全的差异,而美国的阅读公众实际上对人类苦难的问题非常敏感。我一直感到困惑,因为出版商说你必须对美国公众非常小心,然而美国公众似乎是世界上最敏锐、最富有同情心的。
- 贝西·海德 1976年接受采访,载于李·尼科尔斯编《与非洲作家对话》(1981年)
- 那么,美国人,这种新人到底是什么?他要么是欧洲人,要么是欧洲人的后裔,因此拥有在任何其他国家都找不到的奇妙混合血统。
- J·赫克托·圣约翰·德·克雷夫科尔,“什么是美国人”(1782年),《美国农夫信札》(1925年重印),第54页。
- 尽管罗伯特·穆勒的报告得出结论,唐纳德·特朗普及其竞选团队在2016年总统竞选中没有与俄罗斯勾结,但与莫斯科的新冷战却丝毫没有减弱的迹象。它被用来证明将北约扩张到俄罗斯边境的合理性,此举为美国军火制造商带来了数十亿美元的利润……它被用来妖魔化国内的批评者和另类媒体为外国势力的代理人。它被用来掩盖民主党对工人阶级的背叛及其对企业权力的屈从。它被用来诋毁世界两大核大国之间的缓和政策。它被用来证明美国限制公民自由和美国在海外进行干预——包括在叙利亚和委内瑞拉等国——的合理性。这场新的冷战早于特朗普的总统竞选活动。它是由一个军工联合体和情报界在十多年前制造出来的,他们明白,通过助长与俄罗斯的冲突,他们可以巩固其权力并增加其利润。
- 克里斯·赫奇斯在制造与俄罗斯的战争,TruthDig](2019年6月3日)
- 许多作为美国人的宪法权利已被司法裁决剥夺,包括隐私权。企业资金以“言论自由”的名义涌入政治竞选活动。美国是一个失败的民主国家和一个黑手党国家,这是资本主义放松管制后发生的事情的自然结果。
- 克里斯·赫奇斯, 克里斯·赫奇斯:美国面临历史性选择——“丑恶的企业暴政”还是革命, 昌西·德韦加, 沙龙 (2020年7月16日)
- 农民们!去美国吧!在那里,既没有王子也没有贵族;在那里,人人平等。
- 海涅,引自《反美主义:原因与来源》,布伦丹·奥康纳、马丁·格里菲斯主编,第33页
- 美国人在世界任何地方都被认为是疯子。
- 罗伯特·海因莱因,《他建了一所歪斜的房子》,第1页。
- 自立国之初,美国人民就激励着美国不断进步。这是一个嘈杂的过程,有时是喧闹的,有时甚至是不雅观的。但结果是毋庸置疑的。从一开始,我们国家就走在变革的弧线上,带领我们摆脱压迫,走向平等和正义。诚然,我们曾有过徘徊,有时甚至后退。但变革的总趋势是不可否认的。通过每一代人的努力,我们不断进步,成为了一个更好的国家。更加公正,更加宽容。公民身份就是一份邀请,邀请你加入这一变革进程,加入激励美国不断进步的美国人民的合唱之中。我们以百万种方式挑战自我,以行动和言语。在街角的一个手势挑战他人要和我们一样友善。每天早上把我们的孩子送上校车,就挑战着我们要像我们一样尽职尽责。我们通过投票、做志愿者,或为邻居扫落叶,通过教导宽容和反对不宽容,来挑战美国变得更好。加入这一国家进步的进程,也许是作为美国公民所能享有的最大特权之一。今天,当我们坐在这里时,我请你们花点时间思考一下入籍之路。
- 153年前,如果我们当时正坐在这些高地上,俯瞰着这条河流,正值内战期间,我们很可能会在河上看到一些奇特的景象。那些仓促搭建、勉强能浮在水面上的木筏,载着带着所有财产的家庭,他们把自己推过弗雷德里克斯堡的河流,来到这个岸边。他们是逃离束缚的前奴隶。他们来到这里所寻求的,正是你们今天所实现的。在《》公布前几个月,他们的到来,所做的事情正是美国人民一直所做的事情。他们挑战着美国,仿佛在说:“我们逃离了束缚,是为了获得自由。你们现在将如何对待我们?” 1862年的春夏之交,多达一万名前奴隶渡过拉帕哈诺克河获得了自由,其中一些人很可能曾在这片露台上自由行走,俯瞰着河流,看着其他人追随他们的脚步。这些人、妇女、婴儿、幼儿和男孩女孩们并不认为他们的行为对除他们自己以外的任何人有何重大意义,但今天我们可以看到,他们的行为在很多方面都是重大的。他们挑战美国接受他们不再忍受束缚的决心,将国家沿着正义的弧线向前推动,远离压迫。七个月后,亚伯拉罕·林肯签署了《解放奴隶宣言》。三年后,国会向各州提交了第十四修正案,赋予这些前奴隶除了自由之外最渴望得到的东西——公民身份。这些人不仅走上了公民之路,他们还开辟了一条前所未有的道路。他们和你一样,是坚决而勇敢的灵魂。我希望你们能从他们身上获得灵感,正如我们从你们身上获得灵感一样。我们祝贺你们。我们与你们一起庆祝作为美国人的生活。我们欢迎你们加入公民身份这一喧嚣的事业。现在,铭记我们国家的德行源于我们的人民,我们向我们国家最新的公民们致以问候,去挑战美国变得更加美好。
- 一位朋友上周末说他认为关于新罕布什尔大学网站发布“无偏见语言指南”的故事,该指南宣布使用“美国人”一词是“有问题”的,是一个恶作剧。 当然,这是真的。
- 我知道这很难让你接受,但乔治确实做得非常出色。我可以告诉你,而且我实际上是来告诉你的,美国现在有500万人依靠这些药物生存。这是每个人都应该知道的事情。
- 保罗·D·休森(波诺),《每日秀》 (2012)。
- 我们是美国人。我们宁愿站着死,也不愿跪着生。
- 克莱·希金斯,《挺身而出美国》(2016年2月)
- 例如,美国从未有过像乔治三世那样糟糕的总统,但英国也没有过像乔治·华盛顿那样令人钦佩的国王(威廉·萨克雷曾准确评价他说,“他的荣耀将流传到最遥远的时代”,而对那位君主的记忆则恰恰相反)。
- 克里斯托弗·希钦斯,《君主制:对英国最爱恋物的批判》(1990),兰登书屋。
- 庞大的北美国家拥有处女地带来的巨大资源,比被包围的德意志帝国更坚不可摧。如果有一天决定各国命运的最后骰子必须在那个国家投下,那么如果英国孤军奋战,她将注定失败。
- 似乎没有人能像美国原住民那样恨美国。美国需要新的移民来爱护和珍视它。
- 埃里克·霍弗,引自“埃里克·霍弗的思想,包括:‘绝对信仰导致绝对腐败’”,《纽约时报杂志》(1971年4月25日),第25页。
- 一个野蛮的国家
法治与秩序- 琳达·霍根(作家) 《黑暗。甜蜜。:新选诗集》(2014)
- 如果我们要在这一领域取得进展,我们必须彼此感到足够舒适,并且足够宽容,以便进行坦诚的对话。
- 埃里克·霍尔德,在司法部非洲裔美国人历史月项目上的讲话(2009年2月18日)。
- 我第一次去美国是在1974年……我当时20岁。美国正处于危机之中。美元处于低位。水门事件已经爆发。我还记得我对纽约的印象,那是一个巨大、迷人、肮脏且暴力的城市。后来我经常去美国,但在这个伟大的国家中最令我印象深刻的是它克服困难并重返巅峰的能力。
- 弗朗索瓦·奥朗德,引自凯瑟琳·梅耶著“独家:弗朗索瓦·奥朗德总统与《时代》谈叙利亚、间谍和秘密”(2014年2月5日),《时代》。
- 美国的核心基础价值观一直建立在移民、欢迎难民以及创造一个非常多元化的社会之上。
- 吉尔·霍尔斯林,引自“特朗普的墙会建成吗?”(2018年1月22日),《PBS新闻一小时》
- 我坚信,美国的灵魂虽然被种族主义粉碎,被性别歧视困扰,被冷漠和不道德淹没,被工业废物污染,被愚蠢的政府党派之争窒息,被税收过度负担,被毫无原则的媒体毒害,被超级富豪遗弃,并被保险业诈骗,但它仍然可以奋起反抗这些难以承受的逆境并取得胜利。
- 比尔·霍尔顿,《美国是我的家:山姆大叔的故事》,第iii页
- 存在一种拒绝理解的情绪,即美国人可以看起来像我们中的一员,而不必是白人。
- 1989年与麦辛·洪金斯顿的访谈,收录于保罗·斯肯纳齐和特拉·马丁编辑的《对话录》(1998年)
- 当你称赞我获得了总统候选人的资格时,你过于恭维了。任何人都不可能对美国人民的任何一部分建立这样的义务。我的国家欠我任何债务。它给了我,就像它给每个男孩和女孩一样,一个机会。它给了我教育、行动的独立性、服务和荣誉的机会。在任何其他国家,一个来自乡村的男孩,没有继承或有影响力的朋友,都无法怀着无限的希望展望未来。我的一生都教会了我美国意味着什么。我对我的国家怀有任何人类力量都无法回报的感激之情。
- 赫伯特·胡佛,在得知获总统提名后致共和党全国代表大会主席乔治·H·摩西参议员的信(1928年6月14日)。引自《赫伯特·胡佛回忆录》(1952年),第2卷,第195页。
- 美国是社会屈服于市场蛮力最极端的例子。
- 乔纳森·霍普金, 美国噩梦:新自由主义如何破坏美国民主. 牛津大学出版社 (2020)
- 有些问题超越政治。虽然我的立场当然是政治性的,但我首先是美国人。在美国,绝不应该有一天人们仅因种族或宗教而被排除在外。这是不符合共和党精神的。这是违宪的。这是不符合美国精神的。
- 詹妮弗·霍恩,引用于斯蒂芬妮·康登在《CBS新闻》上的文章《迪克·切尼,更多保守派抨击特朗普将穆斯林排除在美国的提议》(2015年12月7日), 《CBS新闻》, CBS
- 具有讽刺意味的是,这个共和国的缔造者们一直被左派、右派和中间派誉为英雄并被崇拜,因为他们实际上创建了第一个种族隔离国家。
- 美国人民是伟大的人民。美国人民乐观,富有开拓精神,脚踏实地,勇于创新。在短短200多年的时间里,他们把美国变成了世界上最发达的国家,并在经济发展和科学技术方面取得了举世瞩目的成就。
- 胡锦涛,引自“布什总统和中华人民共和国主席胡锦涛出席欢迎仪式”(2006年4月20日),华盛顿特区:白宫。
- 美国是全球自由选举和共和政体的灯塔……过去223年里,我们一直在美国举行选举。
- 迈克·哈伯德,引自克里夫·希姆斯著“哈伯德提议阻止联合国投票监督员在阿拉巴马州活动”(2012年10月22日),《金锤新闻》,阿拉巴马州
- 就像希腊悲剧中主人公恰恰促成了他试图避免的命运一样,美国/北约与俄罗斯在乌克兰的对抗,正在实现与美国旨在阻止中国、俄罗斯及其盟友在贸易和投资政策上独立于美国控制之外的目标的恰恰相反的结果。 拜登政府将中国定为美国的主要长期对手,其计划是将俄罗斯与中国分裂,然后削弱中国的军事和经济生存能力。但美国外交政策的效果是将俄罗斯和中国推到了一起,并联合了伊朗、印度和其他盟友。自1955年万隆会议不结盟国家会议以来,首次出现了一个关键的集合体,有能力在经济上相互自给自足,从而启动摆脱“美元外交”独立的过程。面对中国基于对社会化市场进行自我资助的公共投资而实现的工业繁荣,美国官员承认,解决这场斗争将需要几十年时间才能见分晓。武装一个代理的乌克兰政权,只是将冷战2(乃至可能的/或确实是第三次世界大战)转变为一场斗争的开场白,这场斗争旨在根据政府还是金融部门将规划世界经济和社会,将世界划分为盟友和敌人。
被美化为美式民主的东西,其实是一个将基本基础设施、医疗和教育私有化的金融寡头政体。
- 迈克尔·哈德逊,《美国外交作为一出悲剧》(2022年7月28日)
- 美国的基本政策一直是威胁动摇各国局势,甚至轰炸它们,直到它们同意采取新自由主义政策并将其公共领域私有化。但对抗俄罗斯、中国和伊朗是高出几个量级的挑战。 北约已通过移交其武器储备(诚然大部分已过时)到乌克兰被消耗,从而解除了自己进行常规战争的能力……那么美国如何维持其世界霸权?它已经去工业化,并背负了远超任何预见还款能力的外国官方债务。与此同时,其银行和债券持有人正要求全球南方和其他国家向外国美元债券持有人偿债,而这些国家正面临因美国反俄反华挑衅导致的能源和粮食价格飙升而引发的贸易危机。这种双重标准是一个基本内在矛盾,触及了当今新自由主义西方世界观的核心。
- 迈克尔·哈德逊,《美国外交作为一出悲剧》(2022年7月28日)
- 确实存在一种独特的、理应得到保护的美国生活方式。但它并不是由种族定义的。美国的生活方式是由哲学定义的。在精神层面上成为美国人,就是确认“人人生而平等,造物主赋予他们某些不可剥夺的权利”。这一信念中没有任何种族成分。任何人,无论何种背景,都可以接纳它……美国作为一个独特的国家而崛起,其定义不是基于共同的族裔、种族或宗教身份,而是基于对自由的共同效忠……种族主义应该被反对,不是因为它冒犯了人,而是因为它否定了人类作为个体的本质,并将一个群体置于他们之上。集体主义有多种形式,其受益者的定义各不相同。但无论是国家、种族、信仰、部落还是任何其他凌驾一切的实体,任何群体都没有权利在任何情况下永远让个体隶属于它。这就是美国的生活方式。
- 沃尔特·哈德森,“另类右翼是邪恶的,必须予以反对”(2016年6月3日),PJ Media
- 为了继续成为世界上的灯塔和许多人的希望之光,我们应该向那些逃离压迫、寻求安全的人敞开怀抱,而不是将他们拒之门外。
- Randy Hultgren, 关于行政命令的声明 (2017)
- 宗教信仰使美国与其他大多数西方社会区分开来。美国人也大多是基督徒,这使他们与许多非西方人区分开来。他们的宗教信仰使美国人比大多数其他民族在更大程度上以善与恶的眼光看待世界。
- 塞缪尔·P·亨廷顿,“死魂灵:美国精英的去国家化”,《国家利益》(2002年11月),第16页
- 将美国描述为“移民国家”是把部分真相夸大成具有误导性的谎言,并且忽略了美国作为定居者社会开始的中心事实。
- 塞缪尔·P·亨廷顿,《谁是我们?对美国国家认同的挑战》(2004年),第46页
- 如果17和18世纪定居美国的人不是英国新教徒,而是法国、西班牙或葡萄牙的天主教徒,美国还会是今天的美国吗?答案是否定的。它就不会是美国;它会是魁北克、墨西哥或巴西。
- 塞缪尔·P·亨廷顿,《谁是我们?对美国国家认同的挑战》(2004年),第59页
I
[]- 什么构成了一个美国人?不是肤色、种族或宗教。不是他家庭的血统,也不是他的出生地。不是他公民身份的巧合。不是他的社会地位,也不是他的银行账户。不是他的职业或专业。一个美国人,是热爱正义并相信人类尊严的人。一个美国人,是愿意为他自己的自由和邻居的自由而战的人。一个美国人,是愿意牺牲的人……一个美国人,是指在其心中铭刻着《独立宣言》第二句不朽名言的人。美国人一直知道如何为他们的权利和生活方式而战。美国人并不害怕战斗。他们为了正义的事业而欢快地战斗。
J
[]- 作为自由之子,你们现在被召唤去捍卫你们最无价的福祉。作为美国人,你们的国家怀着信心指望她的这些养子们能给予英勇的支持,作为对在她温和公平的政府下所享福祉的忠诚报答。
- 安德鲁·杰克逊,于路易斯安那州新奥尔良,1814年。引自《安德鲁·杰克逊传》(1967年),约翰·斯宾塞·巴塞特著,Archon Books,第156-157页。
- 我们的联邦!它必须被维护!
- 如果说任何州可以随意退出联邦,那就是说美国不是一个国家,因为如果主张一个国家的任何部分可以脱离与其他部分的联系,从而对其造成伤害或毁灭而不算犯罪,那将是荒谬的。
- Andrew Jackson, Proclamation against the Nullification Ordinance of South Carolina (11 December 1832).
- 法西斯体制不容忍任何有效的革命活动存在。它在其本质中被编程了巨大的、复杂的和自动的防御机制,用于我们所有提高潜在革命阶级人民意识的旧方法。美国极权主义社会政治资本主义的本质隐藏在广泛参与社会的幻觉之后。我们必须撕下它的面具。然后辩论可以结束,我们可以进入一个基于发展武装革命文化的新斗争阶段,这种文化将取得胜利。
- 乔治·L·杰克逊,《眼中的鲜血》(1971年)
- 美国不像一条毯子——一块颜色、质地、尺寸都相同的完整布料。美国更像一条被子:许多块拼布,许多块碎片,许多颜色,许多尺寸,所有这些都通过一条共同的线编织并维系在一起。**白人**、**西班牙裔**、**黑人**、**阿拉伯人**、**犹太人**、**女性**、**美洲原住民**、小农、**商人**、**环保主义者**、和平活动家、**青年**、**老人**、**女同性恋**、**男同性恋**和**残疾人**共同构成了美国的被子。
- 杰西·杰克逊,1984年民主党全国代表大会演讲,1984年7月18日发表于旧金山
- 一旦他们发现你不需要贿赂这里的警察,他们就会满意。
- 我并不感到厌恶。我是美利坚合众国的公民,我既不是二等公民,这里也没有人是,除非他像二等公民一样思考、推理和表现。这是我的国家,我相信她,我会为她服务,并且我会尽我所能,在任何时候和任何方式为她的福祉做出贡献。如果她有任何弊病,我会支持她,直到在上帝给予的时间里,通过她的智慧和对整个国家福祉的考虑,她会纠正它们。
- 丹尼尔·詹姆斯,引自杰拉尔德·阿斯托的《战斗权:非裔美国人在军队中的历史》(1998年),De Capo Press,第440-443页
- 在我们这些讲英语的民族中,对贫穷的赞美尤其需要再次大胆唱响。我们已经变得害怕贫穷了。我们鄙视那些选择贫穷以简化和拯救其内心生活的人。如果他不加入普遍的追逐,不为赚钱而奔波,我们就认为他没有精神、缺乏雄心。我们甚至失去了想象对贫穷的古老理想化意味着什么的想象力:摆脱物质依恋,不被收买的灵魂,更具男子气概的冷漠,靠我们的存在或所做之事而不是靠我们所拥有的来支付我们的生活费用,可以随时不负责任地抛弃生命的权利——简而言之,更具运动天赋的体魄,道德上的战斗状态。当我们这些所谓的上层阶级被历史上前所未有的方式吓倒于物质上的丑陋和艰辛;当我们推迟结婚,直到我们的房子可以变得有艺术感,并因想到没有银行账户、注定要从事体力劳动的孩子而颤抖时,是时候让有思想的人抗议这种不男不女、不敬神灵的舆论了。
- 做一个爱国者和公民不仅仅是背诵誓词或升起国旗。爱国者服务。爱国者投票。爱国者参加社区会议。爱国者关注政府的行动,并在需要时发表意见。爱国者教育他们的孩子了解我们的历史、我们宝贵的民主和公民身份。做一个积极参与的公民意味着每天都是一个爱国的美国人。没有任何法律能将一个公民变成一个爱国者。
- 詹姆斯·贾诺斯(杰西·文图拉),解释他否决要求公立学校学生每周至少朗诵一次忠诚誓词的法案 [HF 2598*/SF 2411/CH 391](2002年5月22日)。
- 美国人是上天垂青的第一批有权商议并选择其生活所需的政府形式的人民。
- 约翰·杰伊,对阿尔斯特县大陪审团的指示(1777年)。
- 作为一个国家,我们经历了和平与战争;作为一个国家,我们战胜了共同的敌人。作为一个国家,我们与外国建立了联盟,签署了条约,并达成了各种契约和公约。
- 约翰·杰伊,《联邦党人文集》第2篇(1787年10月31日),《联邦党人文集》。
- 基督教现在不是,也从未是普通法的一部分。
- 托马斯·杰斐逊,第1卷《基督教是否是普通法的一部分》(1764年)。收录于《托马斯·杰斐逊全集(十二卷本)》,联邦版,保罗·莱斯特·福特编,纽约:G. P. Putnam's Sons, 1904, 第459页。
- 因此,我们,在大陆会议上集会的美利坚合众国代表,就我们意图的公正性诉诸世界最高审判者,以这些殖民地善良人民的名义并经其授权,庄严地宣布并宣告:这些联合殖民地从此是,且按其权利也应当是自由独立的国家;它们解除对英国王室的一切效忠,而它们与大不列颠国家之间的一切政治联系亦从此完全废止;作为自由独立的国家,它们拥有发动战争、达成和谈、缔结盟约、建立贸易以及行使独立国家按权利所能做的一切其他行为和事务的全权。为了支持这一宣言,我们怀着对神圣天主保护的坚定信心,以我们的生命、我们的财产和我们神圣的荣誉彼此宣誓。
- 托马斯·杰斐逊,《美利坚合众国独立宣言》(1776年)。
- 我们将通过我们自己的国家,开辟一条欧洲各国认为值得付出最重要斗争和牺牲的商业支流,并在和平来临之际……我们将为美利坚联盟筑起一道抵御英属加拿大省危险扩张的屏障,并为自由帝国增添一片广阔肥沃的土地,从而将危险的敌人转化为宝贵的朋友。
- 托马斯·杰斐逊,致乔治·罗杰斯·克拉克信 (1780年12月25日)。
- 我们应当努力培养与每一个国家的和平与友谊,即使是那个对我们伤害最深的国家,只要我们在反对她的斗争中达到了目的。我们的利益在于敞开贸易的大门,敲掉它所有的枷锁,给予所有人完美的自由来销售他们选择运往我们港口的任何东西,并要求他们在自己的港口也这样做。在任何问题上都没有像在说服各国相信进行战争符合其利益这一问题上动用了这么多错误的算计。
- 今年攻占加拿大,直至魁北克附近,将不过是行军之事,并将为我们次年进攻哈利法克斯,以及最终将英国驱逐出美洲大陆提供经验。
- 这是你们的国家,也是其他任何人的国家。这个国家建立在平等原则之上。凡是有功绩、有美德、有智慧且见多识广的人,必须站在最高处,不论肤色如何。
- 安德鲁·约翰逊(1865年),引自《安德鲁·约翰逊:概况》(1969年),“约翰逊与黑人”,拉旺达·考克斯和约翰·H·考克斯著;埃里克·L·麦克基特里克编,Hill & Wang, 纽约,第141页。
- 我总觉得自己是非常地道的美国人,我只是在德国长大。
- 法比安·马尔科·约翰逊,引自杰克·克尔著“美国男足国家队法比安·约翰逊访谈”(2015年5月5日),《卫报》,英国。
- 我认为大多数人只是为我感到高兴,我抓住了为美国队效力的机会。他们只是尽其所能地支持我。
- 法比安·马尔科·约翰逊,引自杰克·克尔著“美国男足国家队法比安·约翰逊访谈”(2015年5月5日),《卫报》,英国。
- 美利坚的安全没有面临任何有意义的威胁,除了来自那些居住在其领土边界内的人。20世纪60年代和70年代的国内动荡教会了帝国一些宝贵的教训,即一个见多识广且心怀不满的人群是多么危险。因此,通过不断应用误导信息、胡萝卜和大棒,帝国一直在稳步工作,以削弱那些见多识广且不满者的专注力、决心和战斗力。从那时到现在,帝国在保持自身增长和巩固的连续性的同时,在民众斗争中制造了一种不连续性。帝国的首要工具和武器之一就是它的监狱。
- 凯文·拉希德·约翰逊,《反抗坟墓:凯文·拉希德·约翰逊的精选监狱著作与艺术》(2010年)
- 让所有人知道,我们既不会提供特权,也不会施加迫害。我们将在其他土地和我们自己的土地上继续与贫困、苦难、疾病和无知作斗争。我们将服务于整个国家,不是一个地区或一个部门,也不是一个群体,而是全体美国人。这就是美利坚合众国:拥有统一目标的统一人民。我们美国的团结并不依赖于意见的一致。我们存在分歧;但现在正如过去一样,我们可以从这些分歧中汲取力量而非软弱,汲取智慧而非绝望。作为人民和政府,我们可以在一个明智且公正、开明且建设性的计划上团结起来。
- 林登·B·约翰逊,《让我们继续》,1963年11月27日发表于华盛顿特区美国国会大厦。
- 下半个世纪的挑战在于,我们是否有智慧利用这些财富来丰富和提升我们的国民生活,并推进我们美国文明的质量。
- 林登·B·约翰逊,在密歇根大学安娜堡分校的讲话(1964年5月22日),引自《合众国总统公文集:林登·B·约翰逊,1963–64》,第一册,第704页。
- 去他妈的你们的议会和你们的宪法。美国是大象,塞浦路斯是跳蚤,希腊也是跳蚤。如果这两只跳蚤继续让大象发痒,它们可能就会被狠狠地拍死。大使先生,我们给了希腊人很多大把大把的美元。如果你们的总理跟我谈论什么民主、议会和宪法,他、他的议会和他的宪法可能都长久不了。
- 林登·B·约翰逊,在塞浦路斯问题上对希腊驻美大使亚历山大·马萨斯的评论(1964年6月)。引自菲利普·迪恩著《我本该死掉》(1977年),第113-114页。
- 来自各行各业、各种肤色和种族背景的美国人在战斗中牺牲,以捍卫我们的自由。来自各行各业、各种肤色和种族背景的美国人努力建设一个不断拓展机会的国家。现在,我们这一代美国人被要求继续在我们的国界内进行永无止境的追求正义的努力。我们相信所有人都是平等的。然而,许多人却被剥夺了平等的待遇。我们相信所有人都有某些不可剥夺的权利。然而,许多美国人并没有享有这些权利。我们相信所有人都有权享受自由的福祉。然而,数百万人正在被剥夺这些福祉——不是因为他们自身的失败,而是因为他们的肤色。这些原因深深植根于历史、传统和人性之中。我们可以理解——没有怨恨或仇恨——这一切是如何发生的。但它不能继续下去。我们的宪法,我们共和国的基础,禁止这样做。我们自由的原则禁止这样做。道德禁止这样做。
- 我们是一个国家,一个民族。我们作为国家的命运和作为民族的未来,不取决于某一个公民,而取决于所有公民。这就是这一时刻的庄严和意义。对于每一代人来说,都有其天命。对某些代人来说,历史做出了决定。对于这一代人来说,选择必须由我们自己做出。我们的使命既是这个国家最古老的,也是最基本的:纠正错误,维护正义,服务人类。
- 就在九十五年前的这个月,即1870年3月30日,《美利坚合众国宪法》进行了第十五次修正案,保证我国任何公民的投票权不应因种族或肤色而被剥夺。第十五修正案的规定是明确的,它对州政府和联邦政府具有同等的约束力,这一点是无可争辩的。该修正案第1节规定:“合众国公民的选举权,不得以种族、肤色或以前的奴役状况,由合众国或任何一州予以否认或限制。” 根据我宣誓“维护、保护和捍卫美利坚合众国宪法”,职责要求,以及强烈的个人信念驱使,我必须告知国会,现在采取行动是必要的,如果宪法要得到维护,所有公民的权利不被嘲弄、滥用和剥夺,就必须立即采取行动。
- 林登·B·约翰逊,致国会关于投票权的特别咨文(1965年3月15日),华盛顿特区。
- 有时历史和命运会在同一时间、同一地点交汇,塑造人类不懈追求自由过程中的转折点。列克星敦和康科德就是如此……长期以来数百万美国人被剥夺平等权利,这不应成为自满的理由。但我们的民主确实有希望和信心的理由……因为受压迫人民的痛苦呐喊、赞美诗和抗议,已经召唤了这个伟大政府的所有尊严——即地球上最伟大国家的政府。我们的使命既是这个国家最古老的,也是最基本的:纠正错误,维护正义,服务人类。
- 这是世界历史上第一个为了某种目的而建立的国家。那个目的的伟大词句依然在每一个美国人的心中回响,无论南北。“人人生而平等”,“政府须经被统治者同意”,“不自由,毋宁死”。嗯,这些不只是俏皮话,也不只是空洞的理论。为了这些名义,美国人两个世纪以来一直在战斗并牺牲,而今晚,他们在世界各地作为我们自由的守护者挺身而出,冒着生命危险。这些话是对每一个公民的承诺,承诺他将分享人类的尊严。这种尊严不能在一个人的财产中找到;它不能在他的权力或地位中找到。它实际上取决于他作为一个人被对待的权利,即在机会上与所有人平等。它意味着他将分享自由,他将选择他的领导人,教育他的孩子,并根据他作为一个人的能力和价值来养家糊口。
- 没有南方问题;没有北方问题。只有一个美国问题,我们今晚以美国人的身份聚集在这里。不是作为民主党人或共和党人;我们作为美国人聚集在这里,以解决那个问题……仅仅因为一个人的肤色、种族、宗教或出生地而否认他应得的希望——不仅是不公正的,也是否认美国,并玷污了为美国自由献出生命的逝者。我们的国父们相信,如果这种高尚的关于人类权利的观点要蓬勃发展,它就必须植根于民主。所有权利中最基本的一项是选择自己领导人的权利。这个国家的历史,在很大程度上,就是这项权利扩大到我们所有人民的历史。
- 所有美国人必须享有公民特权,而不论其种族。他们将享有那些公民特权,而不论其种族。但我想要提醒并告诫你们,行使这些特权所需的不仅仅是法律权利。它需要训练有素的头脑和健康的身体。它需要像样的家,寻找工作的机会,以及摆脱贫困魔爪的机会。当然,如果人们从未被教过读写,如果他们的身体因饥饿而发育不良,如果他们的疾病无人照料,如果他们的生命在绝望的贫困中度过、仅仅领取福利支票,他们就无法为国家做出贡献。因此,我们想要打开机会的大门。但我们也准备给所有的人——黑人和白人——走过那些大门所需的帮助。
- 每一位美国公民必须拥有平等的投票权。没有任何理由可以作为剥夺这一权利的借口。没有任何职责比我们确保这一权利的职责更沉重地压在我们的肩上……剥夺你的任何美国同胞在这个国家的投票权是错误的,是致命的错误。这里不存在州权或国家权的问题。这里只有人权的斗争……在美国国徽大印的金字塔上方,用拉丁语写着:“上帝垂青我们的事业”。上帝不会垂青我们所做的每一件事。我们的职责应当是领悟他的旨意。但我情不自禁地相信,他真正理解并真正垂青我们今晚在这里开始的事业。
- 希望移民到美国的人将根据他们的技能以及与已在美人士的密切关系被接纳。这是一个简单的标准,也是一个公平的标准。那些对这个国家的发展、力量和精神贡献最大的人,将是第一批被接纳到这片土地上的人。这个标准的公平性是如此显而易见,我们可能会奇怪它为什么没有一直被应用。然而,事实是,四十多年来,美国的移民政策一直被国籍配额制度的残酷不公所扭曲和歪曲。在该制度下,新移民能否来到美国取决于他们出生的国家。只有3个国家被允许提供所有移民的70%。家庭因丈夫、妻子或孩子出生在错误的地方而被分开。有必要技能和才能的人因来自南欧或东欧或发展中大陆而被拒绝入境。这个制度侵犯了美国民主的基本原则;即根据一个人作为人的价值和功绩来评价和奖励每个人的原则。它在最高意义上是不符合美国精神的,因为它违背了在我国建立之前就将成千上万的人带到这里的信念。今天,通过我的签署,这个制度被废除了。我们现在可以相信,它再也不会用偏见和特权的双重壁垒给美国之门投下阴影。我们美丽的美国是由一个陌生人的国家建立起来的。他们从一百个甚至更多的不同地方涌入一片空旷的土地,汇集成一股强大而不可阻挡的潮流。这片土地之所以繁荣,是因为它来自如此多的源头——因为它得到了如此多的文化、传统和人民的滋养。正是基于这种几乎在世界各国历史上独一无二的经验,造就了美国对世界其他地区的态度。因为我们是谁,我们在一个像构成我们自己的人民一样多样的世界中感到更安全、更强大;一个没有一个国家统治另一个国家,所有国家都能以自己的方式处理人类尊严的基本问题和这些问题。今天,在美国这个欢迎了如此多来到我们海岸的人的纪念碑下,美国回归了它最好的传统。无限制移民的时代已经过去。但那些来到这里的人将是因为他们是谁,而不是因为他们来自哪个土地。
- 林登·B·约翰逊,《在移民法案签署仪式上的讲话》(1965年10月3日)。
- 我们今年的历史体现在越南。那里的士兵正在牺牲;他们名叫费尔南德斯、扎雅克、泽林科、马里亚诺和麦考密克。无论是杀死他们的敌人,还是他们为之奋斗以挽救其独立的人民,从未询问过他们或他们的父母来自哪里。他们都是美国人。他们为自由人和美国奉献了全部,奉献了生命和自我。通过取消同样的移民测试问题,国会证明了我们无愧于那些人,也无愧于我们作为一个国家的传统。
- 林登·B·约翰逊,《在移民法案签署仪式上的讲话》(1965年10月3日)。
- 没有理由怀疑美国的承诺。我们坚定立场的决定与我们对和平的渴望是相称的。
- 林登·约翰逊,《国情咨文》(1966年1月12日)。
- 我是一个自由人,一名美国人,一名公职人员,以及我所属政党的一员,始终且仅按此顺序。在为国家服务的37年里,首先作为众议员,随后作为参议员、副总统,而现在作为你们的总统,我始终把人民的团结放在首位。我将其置于任何分裂性的党派利益之上。在当下如在往昔,这依然是真理:一个因派系、政党、地区、宗教、种族之争而分崩离析的家庭是支撑不住的。
- 林登·B·约翰逊,十月惊奇 致全国电视讲话(1968年3月31日)。此处暗指亚伯拉罕·林肯的《分裂之家》演说,并引用了《马太福音》12:25:“[凡]一城一家自相分争,必站立不住。”
- 英国人的优越感与美国人的服从。
- 一个国家的形成,取决于我们每个人分担维护公共利益责任的意愿。当每个人都愿意参与塑造这个国家的未来时,政府就会充满活力。在这个选举年,我们必须定义“公共利益”,并重新开始塑造共同的未来。让每个人尽其所能。如果有一个公民不愿参与,我们所有人都会受苦。因为美国的理念虽然由我们所有人共享,却在每个人身上得以实现。
- 芭芭拉·乔丹,1976年民主党全国代表大会主题演讲,发表于1976年7月12日,纽约州纽约市
- 因此,美国人呈现出一幅奇特的画面:一个拥有黑人行为方式和印第安人灵魂的欧洲人。
- 卡尔·荣格,《转变中的文明》(1964年),R. F. C. Hull 译,伦敦:Routledge & Kegan Paul,第 46 页。
K
[]- 因此,对爱国主义的攻击是性格的失败。这些攻击是由那些享受着被其嘲笑和憎恨的国家所提供的全部福利的特权阶层发起的,但他们缺乏基本的正义感,不去履行荣誉所要求的忠诚和尊重。当然,荣誉本身也是他们嘲笑的对象……在与那些憎恨……特别是憎恨美国的人进行的长期而致命的斗争中,我们必须拥有强大的武装,无论是在道德上还是物质上。为了支撑我们度过最艰难的时期,我们需要勇气和团结,而这些必须建立在合理且理性的爱国主义基础之上。
- 唐纳德·卡根,“民主需要爱国主义教育”(2014年9月28日),《华尔街日报》,第 A13 版。
- 美国人的傲慢总是让我感到愤慨……美国人下意识地认为,如果德国占领了美国,我们几乎所有人都会加入反对纳粹的武装抵抗。这也是我16岁时的想法。但这反映了一种极其幼稚的观点,既没有考虑到在纳粹征服奥地利、波兰、捷克斯洛伐克、荷兰、比利时、卢森堡、丹麦、挪威和法国后,世界在大多数人眼中是什么样子,也没有考虑到拿起武器对抗占领国究竟意味着什么。
- 查尔斯·凯泽,“美国人遗忘了关于法国抵抗运动的什么”(2015年5月7日),《有线电视新闻网》,佐治亚州亚特兰大。
- 一艘英国船只在从印度返回的途中停靠在莫桑比克海峡的科摩罗群岛,发现当地居民正在反抗阿拉伯统治者;当被问及为何拿起武器时,他们回答说:“美国自由了,难道我们不能吗?”
- 吉斯伯特·卡雷尔,范·霍根多普伯爵,1784年,引自《民主革命时代:欧洲和美国的政治史,1760-1860》(1969年),Robert Roswell Palmer 著。
- 总的来说,美国最贫穷的人比公爵和王子生活得更好。
- 利昂·卡斯,接受比尔·克里斯托尔访谈(2015年),访谈录
- 自1945年以来,反共产主义一直是美国强大的好战工具。
- 梅拉妮·凯伊/坎特罗维茨 “九条激进主义者的建议,或来自海湾战争的教训” 在权力的问题是 (1992)
- 美国与其他国家之间的战争总是发生在其他国家;美国的大多数人生活在一种极受保护的环境中。不仅是因为我们的国家幅员辽阔、人口众多,并以孤立主义精神为荣(这往往掩盖了帝国主义的现实);而且,本世纪中叶严格限制的移民政策限制了大多数美国人对战争、迫害、酷刑和难民经历的了解。大多数美国人似乎相信我们自己特立独行,不受世界其他地方发生的事情影响。
- Melanie Kaye/Kantrowitz 在20世纪末的激进犹太人,收录于The Tribe of Dina: A Jewish Women's Anthology (1986)
- 我们的这个[澳大利亚]社会比美国更好。它更平等,更公平。在过去的20年里,我们的实际收入增长了50%。而美国的中间阶层增长为零,零……我们不会在学校枪杀孩子,如果他们被枪杀,我们会从开枪的人手中没收枪支。美国人并不这样做……那种认为……我们是某种必须在考虑自己之前先从国外获取信号的附属机构的想法,是对我们在这里创造的一切的彻底否定。
- 自1965年以来,已有5900万移民抵达美国,使该国成为世界上跨国迁徙者的首选目的地。
- Michael Keegan 和 Jens Michael Krogstad,“从德国到墨西哥:美国移民来源在一个世纪内是如何变化的”(2015年10月7日),《皮尤研究中心》
- 关于美国主义有公认的定义。但对于“美国化”却没有定义。原因不难找到。“美国化”这一国家冲动在和平时期发展之前,就被理解为战争的必要性。它在具体化之前就获得了泛化。它在成为一门经过充分发展并付诸实践的知识分支之前,就被组织起来并致力于取得成果。种族同化没有科学可循。没有任何一个国家有足够自由的机会去面对许多不同的种族,以确立其持久的原则和确定的程序。美国拥有这种机会,因为它有三十五个不同的种族,说五十四种语言,其中有1300万是外籍出生的人。其总人口的三分之一的根源在其他土壤和不同的文化中。它在广阔的领土上,其中大部分仍未开垦;在制度的弹性中;在其文化生活仍在形成的过程中,拥有这个实验的实验室。旧世界正处于一场斗争中,试图找到一种方法,使生活在自己土地上、被明确的国界隔开的每个种族,能够在充分发展其民族生活和实现国际机会中,保证自由与和平。美国的任务不同。它需要找到一种方法,使这些生活在一片土地上、一个政府之下、没有领土界限的种族,能够同化并成为其不可分割的民族生活的一部分。
- 美国化,就是向每一个人(无论是土生土长还是外国出生的)保证这些基本必要条件的进程,而且正如英语和公民身份解释了这些必要条件一样,它们就是美国化的机构。过去几年美国化的失败等同于这些保证的失败。美国化是在家庭、商店、邻里、教堂和法庭中铸就的,美国各族群在其中表现出的相互关系将提供我们所寻求的种族同化的永恒原则。
- 每个人都生活在他的社区,以及他的家和工作之外的地方。对于大多数人来说,除了在大城市里,市政的概念是通过他们的社区来理解的。很少有人能超越这一点,除非是偶尔到更大的世界去游历。美国是一个由平行社区组成的国家:一个地区的本土美国人和另一个地区的移民。美国化就是消除这些平行线。只要美国人认为他街道上的一个住宅对他移民邻居来说太好了,并且容忍在卫生、住房和市政法规执行方面的歧视,那么他就可以参加所有现有的美国化委员会,但仍然会在他的努力中失败。移民社区通常由来自旧国家同一个省份的人组成。不可避免地,那个社区的文化将是旧国家的文化;它的语言会持续存在,它的传统也会蓬勃发展。但这并不是说我们低估了这些,或者希望诋毁它们。但是,当它们与孕育它们的土地和环境、与珍视它们的历史分离后,它们就不再像在另一边那样强大、美丽的事物了。这些外国人可能会保留其出生国的一些文化形式,即使其精神已经消逝或在新环境中失去了韵味。新的机会、陌生的环境、不可预见的调整、必要的牺牲以及看不见和不理解的力量影响着移民和他们在这里的生活,除非这种文化与新世界联系起来并与之融合,否则它就会失去活力或变得腐败。
- 植根于政治理想的美国化,只要这些理想(按照美国的权威来源解释)对土生土长的人和外国出生的人意味着不同的事,就无法实现;如果对男人和女人、对雇主和雇员、对富人和穷人、在一个州和在相邻的州意味着不同的事,也无法实现。任何希望民族统一的美国人,无论花多少时间坚持对美国法律保证进行最精心的解释都不为过,即使这会让他涉及诸如翻译服务、上诉成本、歧视性法律和种族偏见等技术性问题。每一个健全美国精神的支柱都取决于正义是否得到伸张。
- 美国不再惧怕“文化”这个词。事实上,在某些领域,它正在认真考虑拥有自己的文化,并以“文化”来称呼它。这使得将对各种种族文学和制度中表达的文化力量的认识视为美国化成为可能。人们越来越欣赏各种种族生活中兄弟会和宗教力量,以及它们在种族融合中的不可或缺的价值。在旧世界,一个种族的文化生活与他们的宗教生活是密不可分的,因此与美国文化生活的首次重要接触似乎将沿着宗教和兄弟会发展的道路进行。
- 这个国家是由来自许多国家和背景的人建立的。它建立在人人生而平等的原则之上,并且认为当一个人的权利受到威胁时,每个人的权利都会被削弱。
- 约翰·F·肯尼迪,向美国人民发表关于民权的广播和电视报告(1963年6月11日),引自《美国总统公文集:约翰·F·肯尼迪》(1963年),第 468 页。
- 众所周知,美国永远不会发动战争。我们不想要战争。我们现在也不预见战争。这一代美国人已经经历够了——远远够了——战争、仇恨和压迫。如果他人希望如此,我们将做好准备。我们将保持警惕以尝试阻止它。但我们也将在建设一个和平世界的过程中尽到我们的职责,在那里弱者是安全的,强者是公正的。面对这项任务,我们并非无能为力,也不对其成功感到绝望。充满信心且无所畏惧,我们必须继续努力——不是走向毁灭的策略,而是走向和平的策略。
- 约翰·F·肯尼迪,美利坚大学毕业典礼演讲,发表于1963年6月10日,华盛顿特区
- 我期待一个不仅因其力量,也因其文明而在全世界赢得尊重的美国。我期待一个不仅对民主和多样性是安全的,而且对个人卓越也是安全的世界。
- 约翰·F·肯尼迪,在阿默斯特学院的演说,(1963年10月26日)。
- 爱尔兰人在那里曾不受欢迎……现在一位爱尔兰裔天主教徒成了美国总统……这是毫无疑问的。在接下来的40年里,黑人可以达到和我哥哥一样的地位……我们一直在努力取得进步,我们也正在取得进步……我们不会接受现状……美国政府已采取措施确保美国宪法适用于所有个人。
- 罗伯特·F·肯尼迪,引自美联社的一篇报道,其导语总结评论称“罗伯特·F·肯尼迪昨天表示,尽管阿拉巴马州发生了暴力事件,美国在种族关系方面发展如此之快,以至于黑人可能在40年内成为总统。”载于《蒙特利尔公报》(1961年5月27日)的《40年内出现黑人总统?》
- 如果你是一个真正的美国人,也就是说,一个印第安人,你很幸运还活着。因为无论他是否真的相信,白人一直秉持着“一个好印第安人就是死印第安人”的原则。这无疑是白人欧洲入侵者及其后代建立和建设美国共和国的基础之一。
- 斯泰森·肯尼迪,《吉姆·克劳指南:往昔岁月》(1955),第1章,“红皮的无地可容”。
- 大多数定义种族的美国法律都无法与纳粹德国曾经强制执行的法律相比,后者相对而言更加自由。在纳粹看来,拥有不到四分之一犹太血统的人可以被视为雅利安人,而许多美国法律规定,拥有八分之一、十六分之一或“任何可察觉”的黑人血统的人,在法律眼中就是黑人,并受到所有管理黑人行为的限制。
- 斯泰森·肯尼迪,《吉姆·克劳指南:过去的样子》(1955),第4章,“哪里是黑人”。
- 如果我要宣布参选,我参选的原因是因为我对这个国家[美国]有着巨大的信念。……这里拥有比世界上任何国家都丰富的自然资源;拥有世界上受教育程度最高的人口;拥有世界上最伟大的技术;拥有世界上最伟大的创新能力;以及世界上最伟大的政治制度。
- 泰德·肯尼迪对“你为什么要当总统”的回答,接受罗杰·马德采访,CBS 电视纪录片(1979年10月12日)。载于 Jim Lehrer 和 James Lehrer,《紧张之城:总统辩论内幕》(2011年),第184页。
- 孩子们,请记住。你们的学校和我们的国家一样,是由来自许多不同种族、宗教和国籍的美国人组成的。所以,如果你听到有人因为某位同学或其他人的宗教、种族或国籍而说他的坏话,不要等待。告诉他那种言论是非美国的。
- 克拉克·肯特,《帮助保持你的学校完全美国化》(1949年),国家漫画出版有限公司。
- 我希望美国人没有嫉妒,甚至没有嫉妒的理由,而是希望他们知道,当他们的权利在这里讨论时,他们的利益将得到最大的关注。他们长期以来熟悉这个国家的习俗,以及这里管理司法的方式。直到这几年之前,他们的诉讼还被送到这里来讨论,而我从未听说过我们法庭的裁决曾在那个国家的居民心中引起丝毫嫉妒。
- 肯恩勋爵,首席法官,《威尔逊诉马里亚特案》(1798年),8 T. R. 44,载于 James William Norton-Kyshe,《法律名言字典》(1904年),第13页。
- 美国是一个建立在移民之上的国家。
- 杰克·克尔,“美国国家队法比安·约翰逊访谈”(2015年5月5日),《卫报》,英国。
- 赞美那建立并保存我们成为一个国家的力量!当我们的事业是正义的时候,我们必然会征服!
- 弗朗西斯·斯科特·基,《星条旗》(1814年)。
- 韩国喜欢模仿美国做的任何事。
- Micky Kim,引自 Kathy Novak,《在韩国作为同性恋的问题》(2015年10月19日),《CNN》。
- 美国社会由不同的种族和族裔组成,对不同类型的人有很高的宽容度,可以将他们都接纳为美国人。然而,韩国社会由单一的族裔组成。它对不同族裔和肤色的人更不宽容。韩国人与具有韩国族裔背景的人有着很强的联系,即使像枪手那样,他们很大一部分的成长过程是在不同的文化中度过的。这就是为什么对枪手的行为及其后果会产生普遍的哀悼和集体内疚。怀疑韩国的反应是否真的能帮助到任何人……在因弗吉尼亚理工校园枪击案而充满内疚的反应中,韩国可能正在混淆美国的疗愈过程。美国的反应是,犯罪是由一个孤立的个体犯下的,而这个人恰好是韩国人,犯罪的不是韩国。但韩国似乎没有做出这种区分……韩国人感到震惊,并担心这一事件会对韩国来之不易的声誉以及所有在美韩国人的未来待遇产生负面影响。但这仅仅是韩国的视角,是一种反应过度。
- Sae-jung Kim,“韩国对弗吉尼亚理工大学惨案的反应:韩国人通过自己文化的镜头看待美国人的感受”(2007年4月19日),《OhMyNews:国际版》。
- 在逃离朝鲜的过程中,我对美国人的所有看法都彻底改变了。在前往韩国的路上,我被中国警察抓获,差点被送回朝鲜。但是,多亏了一家非营利组织的美国人,我才得以从关押朝鲜难民并准备将他们送回朝鲜的中国监狱中获释。当我第一次得知此事时,我简直不敢相信美国人帮助并拯救了我的生命。他们与我本应认识的那种美国人是如此不同。我无法相信美国人会花费时间和金钱来帮助一个与我种族和国籍不同的人。我很难相信美国人会向像我这样的朝鲜难民捐款。起初,我并不相信这一切。但是,当我比我先逃出来并抵达泰国的父母向我详细讲述这一切时,我深受感动。从那时起,我从未忘记我有多感激。直到今天,我仍然认为是美国人拯救了我的生命。
- Yoo-sung Kim,引自《朝鲜人如何看待异族通婚:态度正在改变》(2015年7月1日),《朝鲜新闻》(NK News)
- 当我的家人逃离朝鲜时,我们的最终目的地是美国,而不是韩国。我们最初选择移民美国的原因是我们得到了一个名为“拯救朝鲜自由”(LiNK)的美国公民团体的帮助。当时我的家人离开朝鲜,将一个人带出朝鲜并送到泰国移民局大约需要3000美元。所以,我的家人三人逃离朝鲜大约花费了9000美元。即使在我被中国当局逮捕时,这个美国公民团体也支付了费用将我从中国拘留中心解救出来。因此,我仍然感谢所有帮助过我的美国人。我认为他们真的拯救了我的生命。我以这个故事开头,是因为,如果我能回到过去,我会选择移民美国,而不是韩国……我有机会在2014年8月访问美国。老实说,我不喜欢纽约市,因为它太拥挤、太喧嚣、太浮华。但我绝对喜欢我访问过的美国的其他地方。它们对我来说感觉像天堂。如果我会说英语,如果美国公民及移民服务局允许我移民美国,我会选择住在_美国_而不是韩国。我不知道这是否会发生。现在,我将继续为我的公司努力工作,以便成为公司中有价值的员工。
- Yoo-sung Kim,《南韩人如何对待北韩人》(“How South Koreans treat North Koreans”),NK News(2016年8月13日)。
- 恨是错误的。它过去一直是错的,将来也永远是错的。它在美国是错的,在德国是错的,在俄罗斯是错的,在中国也是错的。它在公元前2000年是错的,在公元1954年也是错的。它过去一直是错的,将来也永远是错的。荒淫度日是错误的。无论是否每个在底特律的人都在这样做,它也是错的。它永远是错的,且过去一直是错的。它在每个时代都是错的,在每个国家都是错的。有些事情是对的,有些事情是错的,无论是否每个人都在背道而驰。
- 马丁·路德·金,《重新发现失去的价值》(1954年2月28日)。
- 我们正努力拯救美国的灵魂。在这个她历史上非常重要的决定性时刻,我们正努力拯救美国。
- 马丁·路德·金,《从这座山继续前进》(1960年4月11日),斯贝尔曼学院。
- 这是一种陈词滥调,但却迫切地真实地观察到,如果美国要保持一个一流的国家,它就不能拥有二流的公民。
- 马丁·路德·金,在全国城市联盟50周年会议上的演讲(1960年9月6日),纽约市,纽约。
- 我们必须坚持不懈地、以坚定的勇气去清除政治体制中这种歧视的毒瘤,它正阻碍我们实现民主和基督徒的健康。唯有到那时,我们才能充分实现美国民主的梦想,一个尚未实现的梦想。一个机会均等、特权和财产分配广泛的梦想;一个人们不会为了让少数人享受奢侈而掠夺多数人必需品的土地梦想;一个人们不再争论肤色决定性格内涵,而是认识到一个人的基本点不在于其特异性而在于其基本人性的土地梦想。
- 马丁·路德·金,在全国城市联盟50周年会议上的演讲(1960年9月6日),纽约市,纽约。
- 《独立宣言》向一个在政治上和精神上围绕着“人与人不平等”概念组织起来的世界宣告,人格尊严是人作为生命体所固有的。《解放黑奴宣言》是《独立宣言》的产物。它是法律力量的建设性运用,旨在根除一种试图将自由与人类的一部分隔离开来的社会秩序。如果故事到此结束,我们的自豪感和进步将是无条件的。但历史揭示,就这两个文件而言,美国一直表现出一种人格分裂。一方面,她自豪地信奉这两个文件所固有的基本原则;另一方面,她却可悲地实践着这些原则的对立面。
- 马丁·路德·金,《解放黑奴宣言一百周年纪念演讲》(1962年9月12日)。
- 让我们不要沉溺于绝望之谷。朋友们,今天我要对你们说,尽管此刻我们面临困难和挫折,但我仍然有一个梦想。这个梦想深深扎根于美国梦之中。我梦想有一天,这个国家将会站立起来,实现其信条的真谛:“我们认为这些真理是不言而喻的:人人生而平等”……
- 这将是上帝所有的孩子们都能以新的含义歌唱的一天:“我的国家,你是我的,甜美的自由之地,我为你歌唱。我父亲长眠的土地,朝圣者骄傲的土地,让自由之声从每一座山顶响起”,如果美国要成为一个伟大的国家,这必须成为现实。所以,让自由之声从新罕布什尔巍峨的山顶响起。让自由之声从纽约雄伟的山脉响起。让自由之声从阿勒格尼山脉高耸的山脊响起,那是宾夕法尼亚。让自由之声从落基山脉白雪皑皑的山峰响起,那是科罗拉多。让自由之声从加利福尼亚起伏的斜坡响起。但不仅如此:让自由之声从佐治亚的石山响起。让自由之声从卢克山响起,那是田纳西。让自由之声从密西西比的每一座山丘和小山丘响起。让自由之声从每一座山脉响起。
- 我们必须面对一个事实:在美国,教会仍然是美国隔离最严重的机构。在周日上午11点,当我们站起来歌唱基督没有东西之分时,我们正处于这个国家隔离最严重的时刻。这是悲剧性的。诚实的人都无法忽视这一点。我确信,如果教会一直采取更坚定的立场,我们就不会有现在的许多问题。教会悔改的第一种方式,它进入社会改革领域的第一种方式,就是从它自身体内除去种族隔离的枷锁。
- 马丁·路德·金,在赫曼·W·里德体育馆的采访(1963年12月18日),西密歇根大学。
- 在过去的十年里,美国手无寸铁的英勇男女为非暴力的道德力量和效力提供了活生生的见证。成千上万名默默无闻、意志坚定的年轻人,不论黑人还是白人,暂时离开了学术的象牙塔,走上反对偏见的街垒。他们勇敢而克制的行动,如同一片清新的绿洲,出现在正受不公正酷热煎熬的沙漠中。他们把我们整个国家带回了那些民主的深井,那些深井是建国元勋们在制定宪法和独立宣言时深挖出来的。总有一天,全美国都会为他们的成就感到自豪。
- 如果说美国生活中最糟糕的一面潜伏在黑暗的街道上,那么美国本能中最优秀的一面则激情澎湃地从全国各地涌现出来去战胜它。
- 马丁·路德·金,《我们的上帝在前进!》(1965年3月25日)。
我们作为一个国家必须经历一场彻底的价值观革命。我们必须迅速开始从一个以“物”为导向的社会向一个以“人”为导向的社会转变。当机器和电脑、利润动机和财产权被认为比人更重要时,种族主义、军国主义和经济剥削这“巨人三胞胎”是无法被战胜的……
不要让任何人让你认为上帝选择了美国作为其神圣的救世主力量,去充当整个世界的某种警察。
- 马丁·路德·金,《我为何反对越南战争》(1967年4月30日),埃比尼泽浸信会教堂,佐治亚州亚特兰大
- 归根结底,“黑人权力”的弱点在于它未能看到黑人需要白人,而白人也需要黑人。无论我们如何试图将这一口号浪漫化,都没有一条通往权力和圆满的单独黑人道路是不与白人道路相交的;同样,除了社会灾难之外,也没有一条通往权力和圆满的单独白人道路是不与黑人对自由和人类尊严的渴望共享权力的。我们被捆绑在同一件命运之袍中。美国的语言、文化模式、音乐、物质繁荣,甚至食物,都是黑白融合的产物。
- 马丁·路德·金,我们前往何方:混乱还是社区?(1967年)。
- 美国历史上许多丑陋的篇章都被掩盖和遗忘了。一个社会总是急于用遗忘的斗篷遮盖恶行,但当破坏力持续到当下时,没有哪个社会能完全压制丑陋的过去。美国欠下一笔正义之债,而她才刚刚开始偿还。
- 马丁·路德·金,我们前往何方:混乱还是社区?(1967年),第109页。
- 美国制止了谋杀,但这不等同于确立兄弟情谊;结束私刑统治也不等同于开启正义。
- 马丁·路德·金,《行为科学家在民权运动中的角色》(1967年9月)。
- 我要告诉你们,我们的目标是自由。我相信我们会实现的,因为无论美国如何偏离它,她的目标始终是自由。虽然作为一个民族,我们可能被虐待和蔑视,但我们的命运是与美国的命运捆绑在一起的。
- 马丁·路德·金,《在伟大的革命中保持清醒》(1968年3月31日)。
- 我们对美国所说的只是:“忠于你写在纸上的承诺。”如果我生活在中国甚至俄罗斯,或任何极权国家,也许我能理解对某些基本宪法第一修正案特权的剥夺,因为他们在那里没有做出那样的承诺。但在某处我读到了集会自由。在某处我读到了言论自由。在某处我读到了出版自由。在某处我读到美国的伟大之处在于为正义抗议的权利……让我们今晚以更大的准备站起来。让我们以更大的决心站稳,让我们在这些强有力的日子里继续前进。这些充满挑战的日子,要使美国成为她应有的样子;我们有机会使美国成为一个更好的国家。
- 自美国于1917年进入世界政治舞台以来,它在实力上一直占据主导地位,并坚信其理想的正确性,因此本世纪主要的国际协议都体现了美国的价值观——从国际联盟和凯洛格-布里安条约到《联合国宪章》和《赫尔辛基最后法案》。苏联共产主义的瓦解标志着美国理想的智力上的胜利,具有讽刺意味的是,它使美国直面了一个它历史上一直试图逃避的世界。在出现的新国际秩序中,民族主义获得了新的生命力。各国更频繁地追求自身利益而不是崇高的原则,竞争多于合作。
- 亨利·基辛格,《外交》(1994)
- 英国是一个拥有世袭总统的共和国,而美国是一个拥有选任国王的君主国。
- The Knoxville Journal (9 February 1896), as quoted in "The Politics of American Foreign Policy" by Peter Heys Gries, p. 170
- 让我感到乐观的是,这是地球上唯一一个国家,如果你告诉一个10岁的孩子,“你不能做”某事,这对他来说是荒谬的,一个10岁的孩子会抬起头说“这是一个自由国家。”这是地球上唯一一个孩子会说“这是一个自由国家”的国家。要从美国精神中根除这一点,需要付出很多努力。
- 阿兰·查尔斯·科尔斯,“谁太弱小而无法在自由中生活?”(2013年),TheFIREorg
- 美国人民对于我们何时开战几乎没有发言权。这些决定是在某处的密室里做出的……关于我们为何开战,美国人民继续被蒙蔽,因为大原因之一仅仅是为了利润,这在某种程度上一直是对的,但现在它以一种非常赤裸裸的方式呈现。
- 【关于美国入侵伊拉克和阿富汗】从战略角度来看,这必须被视为一次彻底的失败,但它却持续了20年,为什么持续了20年?因为生产炸弹、飞机、车辆的国防工业公司,以及现在代替公共军队人员参战的私人军事承包商,只要战争继续,就能赚取数万亿美元。所以他们不在乎战争是否能胜利,目标只是让战争永远持续下去……重点不是赢得战争,而是确保战争永远不会结束,因为你将继续获得利润。
美国并没有通过其军事干预来促进人权。它并没有促进人道主义。事实上,它在很大程度上破坏了人道主义。- 丹尼尔·科瓦利克在采访中:一些美国战争“仅仅是为了利润”而战,制裁也具有破坏性,人权律师说,新华社,2021年12月8日
- 美国发动的一些战争是“纯粹为了利润”,而它对某些国家实施的制裁也具有破坏性,如同战争一样……以委内瑞拉为例,它已遭受美国制裁超过15年。根据总部位于华盛顿特区的智库“经济与政策研究中心”2019年发布的一份报告,据估计,2017年至2018年间,由于美国制裁使得普通民众更难获得食物、药品和医疗设备,委内瑞拉可能有超过4万人因此死亡。科瓦利克补充说,制裁还阻止了拥有世界最大已探明石油储量的委内瑞拉“维持其石油工业和维持其电网”。“制裁是另一种形式的战争……你只是剥夺了人民对其产业的经济利益,而且,你再次剥夺了他们的电力、其他基础设施,这与你通过实际军事手段可能或将会做到的方式非常相似。”然而,大多数美国人并不认为制裁是战争,他们也不知道后果,所以他们“更容忍它”,并认为制裁“某种程度上是一种合法的胁迫形式”,科瓦利克说。“当你看到结果时,它们与实际的军事战争相同或相似,但这些手段更隐蔽,确实在西方世界的民众中造成了更多的默许,否则他们可能会抗议,”他总结道。
- 美国似乎正在故意在世界战略重要地区散布混乱,几乎没有独立的国家能够站出来保护他们的资源,特别是石油,免受西方剥削。而且,这一目标正在取得显著的成功,同时也实现了附带目标,即丰富庞大的军工复合体。
- 美国建立在这样一个原则之上:所有人类凭借其共同的人性,拥有平等的自然权利。根据《独立宣言》和其他创始文件,权利来自造物主,而非政府。政府的目的仅限于保护自然权利,这是我们评判政府的标准。人们可行使自然权利,“去更改或废除”一个违反而非保护这些权利的政府。美国建国的政治逻辑要求,一个目的受限的政府应当是一个权力受限的政府。美国宪法和所有州宪法都限制政府权力,使其能更好地实现其目的——保护权利,而非威胁权利。
- 托马斯·L·克拉纳维特,《“种族偏好意味着大政府”》(2006年10月30日),《 Writings》,克莱蒙特学院
- 美国被描述为一场持续进行的自治实验,如果美国人民忽视了美国立国的原则,这场实验可以且将会失败。全世界的民主伙伴也面临着同样的挑战。
- Thomas L. Krannawitter,“为何林肯依然重要”(2005年2月11日),《格言》,克莱蒙特研究所
- 美国这个国家恰恰证明了,世界上所有关于自由的书面保证都无法抵御最恶劣的专制和压迫。在那里的政客已被视为社会的渣滓。
- 彼得·克鲁泡特金 演讲(1891年9月26日);引自《彼得·克鲁泡特金:从王子到反叛者》(1990年),George Woodcock 和 Ivan Avakumovic 著,第 269 页
- 在大量移民到来之前,美国社会是相当静态的。如果允许进行假设性推测,人们可能会倾向于认为,如果没有三十年代和四十年代后的移民潮,美国社会的发展路线将与英国及西方其他地区平行。它不会成为带感叹号的“美国”,而会成为另一个以仅仅缺乏天主教中世纪传统为特征的“常规”西方国家。然而,大规模移民使美国在年代学意义上倒退到了一个较早的发展阶段。到1810年,美国已完全“赶上”了欧洲;而到1890年,美国部分回到了公元七世纪,即野蛮人的无阶层社会开始定居的时期。
- 埃里克·冯·库内尔特-莱丁,《乌合之众的威胁》(1943年),第 232–233 页
L
[]- 本质上的美国灵魂是冷酷、孤立、坚忍且具有杀手本色的。它至今尚未熔化过。
- —— D.H. 劳伦斯,《经典美国文学研究》,亦引自《通过暴力再生:美国的神话》,Richard Slotkin 著,2024
美国总统巴拉克·奥巴马提名前任达特茅斯学院院长、韩裔美国人金墉担任世界银行行长。奥巴马选择金墉的决定在美国和韩国都受到了赞扬。金墉五岁时随父母移居美国,是美国公民,但韩国人喜欢把他看作是自己人。美国人也祝贺了金墉,他成为常春藤盟校第一位亚裔美国人校长和世界银行行长候选人。批评者对金墉这位医学出身的人是否能胜任世界银行以其发展援助工作表示担忧,但没有人对他的族裔背景有任何异议。然而,完全相反的情况此刻正在韩国发生。菲律宾出生的归化韩国公民、新世界党议员李贞淑(Jasmine Lee)自4月11日大选以来就一直是网络恶意攻击的受害者。人们在推特和其他社交网络上发布关于她的恶意评论,不知何故将她与最近一名被在华韩国人残忍杀害的年轻女性联系起来……
作为政党名单候选人,李贞淑从未做出任何竞选承诺。但有人在网上散布谣言,称李贞淑承诺将动用纳税人的钱为外国外籍劳工和新娘提供主要福利。李贞淑嫁给了一位韩国人,并于1998年合法获得了韩国国籍。2010年丧偶后,她成立了一个支持韩国男性外籍妻子的团体,并在首尔市政府工作,帮助这些女性。她甚至在关于韩国多元文化家庭的电影《拳击》中扮演了一个小角色,并呼吁韩国人更多地关注像她一样的群体。质疑她担任议员的能力是完全公平的。但互联网上对她的批评除了排外情绪什么也反映不出来。李贞淑将代表居住在韩国的20万韩国男性的外籍妻子们(她们都是韩国公民)担任议员。对于世界上十大出口国之一的国家来说,对一位来自韩国的美国人的成就感到兴奋,但另一方面却对一位在此取得成就的移民表现出敌意,这种双重标准是不可接受的。
- 李河源,“韩国的排外心理背叛了双重标准”(2012年4月17日),《朝鲜日报》(2012年4月)
- 六十年前的6月25日黎明,朝鲜共产党发动对大韩民国的入侵,朝鲜战争爆发。作为回应,包括美国在内的16个联合国成员国与大韩民国一道捍卫自由。在接下来的三年战斗中,约有37,000名美国人牺牲了生命。他们为他们甚至不认识的韩国人的自由而战,多亏了他们的牺牲,共和国的和平与民主得以 bảo全……在朝鲜战争爆发60周年之际,我仍然感谢美国参加了这场战争。在当时,大韩民国是最贫穷的国家之一,人均年收入不到40美元。到2009年,我国成为经济合作与发展组织(OECD)开发援助委员会的成员国,是第一个从受援国转变为捐助国的国家,仅用了一代人的时间。
- 国际法不承认肤色差异,如果美国的敌人俘虏并贩卖其军队中的任何人员,除非在提出申诉后得到纠正,否则这将是一个最严厉报复的案例。
- 《1863年利伯法典》,美国战争部
- 美国已成为一个更加多元化的国家,这是一个不争的事实。这也是一道美丽的风景线。来自其他国家的游客,特别是那些在融合不同族群和信仰方面遇到困难的国家,对我们能够做到这一点感到惊讶。当然,并非尽善尽美,但肯定比当今任何欧洲或亚洲国家都要好。这是一个非凡的成功故事。
- 马克·利拉, “身份自由主义的终结” (2016年11月20日), 纽约时报
- 我信仰特定的理念,并且我相信这些理念会带来后果。我信仰个人,信仰更少的政府,以便让个人拥有最大的自由去创造和成就;我信仰建立在制约政府而非个人之上的社会是最佳的;我信仰个人足够聪明可以解决自己的问题,不需要依赖大政府来解决他所有的难题;我信仰我对个性和有限政府的信仰,并不妨碍我倡导必要程度的政府权力,以确保我们社会中的法律和秩序;我信仰我们享受与其他国家的和平的能力,与我们的军事实力直接相关;我信仰在一个不完美的世界中,我们所能期望的最好结果,很可能是通过最大化个人的经济和政治自由来实现的,反之亦然,社会乌托邦无法通过政府的慷慨和社会主义的财富再分配来实现;我信仰同情心不是通过政府救济的人数来定义的,而是通过不再需要政府援助的人数来定义的;我信仰政治自由和经济自由是密不可分的;我信仰社会对公民负有机会均等的责任,但不能保证他们结果均等;我信仰强大、健康的家庭价值观是富有成效、繁荣和平的社会的根基;我信仰这些价值观不能由政府灌输,但确实可能被善意但具有破坏性的政府项目所耗尽和消除;我信仰人类生命是神圣的,上帝将人置于拥有主宰自然的地位;我信仰环境意识是健康的,但基于虚假信息和歇斯底里的末日环境主义对社会和人类的最佳利益是有害的;我信仰种族关系不会通过政府法令得到改善或偏见得到消除;我信仰有一位上帝,这个国家是建立在这一根本信念之上的;我信仰我们的道德源于我们的神圣造物主;其法则不受人类修正、修改或废除的约束;我信仰男人和女人之间存在某些根本的差异;男人和女人不是处于战争状态,他们的关系不应被那些认为我们处于战争状态的人重新定义;我信仰第一修正案的建立条款的含义不应被过度延伸,以至于排除我们在公立学校中的自愿祈祷;我信仰美利坚合众国是基于我刚才阐述的信念而建立的,并且它是世界历史上最伟大的国家;而且美国之所以是最好的国家,不是因为美国人天生优越,而是因为它的政府建立在力求最大限度地实现个人成就的原则之上。
- 拉什·林博,《事物的本来面目》(The Way Things Ought to Be)。Pocket Books。1992年10月。第2-3页。ISBN 978-0671751456。OCLC 26397008。
- 奴隶制的蔓延,我不能不憎恨。我憎恨它是因为奴隶制本身的极度不义。我憎恨它是因为它剥夺了我们共和国典范在世界上应有的影响力——使自由制度的敌人们能够冠冕堂皇地嘲讽我们是伪君子——使真正的自由之友怀疑我们的诚意,尤其是因为它迫使我们中间如此多真正善良的人与公民自由的最基本原则公开开战——批评《独立宣言》,并坚持认为除了自私自利之外没有正确的行动准则……
我们的共和外衣已蒙尘,在尘土中拖行。让我们重新净化它。让我们转身洗净它,使其洁白,即使不是用革命的热血,也要用革命的精神。让我们让奴隶制从其所谓的“道德权利”回归到其现有的法律权利及其“必要性”的论点。让我们让它回到我们先辈赋予它的位置;让它在那里安息。让我们重新采纳《独立宣言》,以及与之协调的实践和政策。让北方和南方——让所有美国人——让各地所有的自由爱好者——都加入到这项伟大而神圣的事业中来。如果我们这样做,我们不仅拯救了联邦,而且还以一种使其永远值得被拯救的方式拯救了它。我们将如此拯救它,以至于全世界继往开来的千万自由幸福的人民,都将站起来,称我们为有福之人,直至千秋万代。
- 俄罗斯全境的独裁者宁愿放弃他的王冠,宣布他的臣民成为自由的共和主义者,也不愿让我们的美国主人自愿放弃他们的奴隶。
- 亚伯拉罕·林肯,致乔治·罗伯逊的信(1855年8月15日)
- 我不是一无所知党人(Know-Nothing)。这是肯定的。我怎么可能是呢?任何厌恶压迫黑人的人,又怎么会赞成贬低白人群体呢?在我们看来,我们堕落的进程似乎相当迅速。作为一个国家,我们开始时宣布“人人生而平等”。现在我们实际上的读法是“人人生而平等,黑人除外”。当一无所知党人掌权时,读法将变成“人人生而平等,黑人、外国人和天主教徒除外”。如果到了这一步,我宁愿移民到某个不假装热爱自由的国家。例如俄罗斯,在那里专制主义是纯粹的,没有伪善的劣质合金。
- 亚伯拉罕·林肯,致约书亚·F·斯皮德的信(1855年8月24日)
我们现在是一个强大的国家,我们有三千万,或者说大约三千万人,我们拥有和居住着地球上大约十五分之一的陆地。我们回顾历史,可以追溯到大约八十二年前,我们发现那时我们是一个人口非常稀少的民族,与现在相比,我们在人口上远远处于劣势,拥有的国土面积远远不如现在,在所有我们认为可取的事物上也都远远不如现在。我们认为这种变化对我们和我们的后代来说是极其有利的,我们将遥远过去发生的一些事情与我们目前的繁荣联系起来。我们发现那时生活着一群我们称之为父辈和祖辈的人;他们是钢铁般的汉子,为他们所信奉的原则而战;我们明白,正是因为他们当年的所作所为,才带来了我们现在所享有的繁荣程度。我们举行这次年度庆祝活动,是为了提醒自己在这段时间里所做的一切好事,它是如何完成的,是谁完成的,以及我们与它的历史联系;我们从这些会议中走出来,心情更加舒畅。我们感到彼此之间的联系更加紧密,对我们所居住的国家更加坚定不移。在各方面,我们都因为这些庆祝活动而成为我们所处的时代、种族和国家中更好的人。但是,在完成所有这些之后,我们还没有触及全部......
还有与此相关的东西。除了这些与我们祖先有血缘关系的人之外,我们身边可能有一半的人根本不是这些人的后代,他们是来自欧洲的人——德国人、爱尔兰人、法国人和斯堪的纳维亚人。这些人是他们自己从欧洲来的,或者他们的祖先来到这里定居,发现他们在各方面都与我们平等。如果他们回顾这段历史,试图通过血缘追溯他们与那些日子的联系,他们会发现自己没有这种联系,他们无法将自己带回到那个光荣的时代,也无法让自己感觉到自己是我们的一部分,但是当他们阅读那份古老的《独立宣言》时,他们会发现那些老人说:“我们认为这些真理是不言而喻的,即人人生而平等”,然后他们会感觉到,那天教导的道德观念证明了他们与那些人的关系,那是他们内心所有道德原则的源泉,他们有权声称这种关系,就好像他们是撰写那份《宣言》的人的骨肉一样,他们确实是。那是《宣言》中将爱国和热爱自由的人们的心联系在一起的电线,只要世界上人们心中还存在对自由的热爱,它就会将那些爱国的心灵联系在一起......
让我们抛弃所有关于这个人或那个人,这个种族或那个种族或另一个种族不如人,因此必须被置于劣等地位的争论。让我们抛弃所有这些东西,并像这个土地上的人民一样团结起来,直到我们再次站起来宣布所有人生而平等。
- 亚伯拉罕·林肯,对芝加哥废奴主义者的演讲(1858年7月10日)。
- 构成我们自身自由和独立的保障是什么?不是我们阴沉的城墙,不是我们波涛汹涌的海岸,不是我们蒸汽炮的轰鸣,也不是我们英勇纪律严明的军队的力量?这些都不是我们对抗暴政在我们美丽土地上重现的依靠。所有这些都可能被用来反对我们的自由,而不会使我们在斗争中变得更弱或更强。我们的依靠是上帝植根于我们心中的对自由的热爱。我们的防御在于维护那种珍视自由是所有地方、所有人的共同遗产的精神。摧毁这种精神,你就已经在自己的家门口播下了专制的种子。习惯于践踏周围人的权利,你就失去了独立的天性,成为第一个狡猾的暴君的合适臣民。
- 亚伯拉罕·林肯在伊利诺伊州爱德华兹维尔的演讲(1858年9月11日);引自 Lincoln, Abraham; Mario Matthew Cuomo, Harold Holzer, G. S. Boritt, Lincoln on Democracy (Fordham University Press, 2004年9月1日), 128.
- 上述引文的变体:什么构成了我们自身自由和独立的保障?不是我们的阴森的堡垒,我们布满炮台的海岸线,我们的军队和海军。这些都不是我们对抗暴政的依靠。所有这些都可能被用来反对我们,而不会使我们为斗争变得更弱。我们依靠的是上帝在我们心中种下的对自由的热爱。我们的防御在于珍视自由作为所有人类在所有土地上无处不在的遗产的精神。摧毁这种精神,你就是在自己的家门口播下专制的种子。熟悉束缚的锁链,你就是在准备自己的肢体去佩戴它们。习惯于践踏他人的权利,你已经失去了自己独立的才能,并成为了第一个狡猾的暴君在你中间出现时合适的臣民。
- 1858年9月13日在伊利诺伊州爱德华兹维尔演讲片段;引自林肯、亚伯拉罕;《亚伯拉罕·林肯文集 V05》第6-7页
- 上述引文的变体:什么构成了我们自身自由和独立的保障?不是我们的阴森的堡垒,我们布满炮台的海岸线,我们的军队和海军。这些都不是我们对抗暴政的依靠。所有这些都可能被用来反对我们,而不会使我们为斗争变得更弱。我们依靠的是上帝在我们心中种下的对自由的热爱。我们的防御在于珍视自由作为所有人类在所有土地上无处不在的遗产的精神。摧毁这种精神,你就是在自己的家门口播下专制的种子。熟悉束缚的锁链,你就是在准备自己的肢体去佩戴它们。习惯于践踏他人的权利,你已经失去了自己独立的才能,并成为了第一个狡猾的暴君在你中间出现时合适的臣民。
- 亚伯拉罕·林肯在伊利诺伊州爱德华兹维尔的演讲(1858年9月11日);引自 Lincoln, Abraham; Mario Matthew Cuomo, Harold Holzer, G. S. Boritt, Lincoln on Democracy (Fordham University Press, 2004年9月1日), 128.
- 美国人口的六分之一强是奴隶,被视为财产,仅仅是财产。保守估计,这些奴隶的现金价值是20亿美元。很自然地,这笔财产价值对所有者的思想产生了巨大的影响。如果这笔财产由北方持有,同样数额的财产会对我们产生同等的影响。人性是一样的,南方的人和北方的人也是一样的,除非环境不同。公众舆论在很大程度上建立在财产基础之上。凡是降低财产价值的都遭到反对,凡是提高其价值的都受到支持。南方的公众舆论将奴隶视为财产,并坚持像对待其他财产一样对待他们。
- 亚伯拉罕·林肯,在康涅狄格州哈特福德的演讲(1860年3月5日),《晚邮报》
- 看看这个主题的重要性吧!用整数计算,我们人口的六分之一,不完全是六分之一,但也超过了七分之一,大约美国总人口的六分之一是奴隶!这些奴隶的所有者将他们视为财产。对所有者思想的影响就是财产,别无其他。这促使他们坚持要求一切有利于其财产价值的事物,要求法律、制度和公共政策来增加并保障其价值,并使其持久、长久和普遍。对所有者思想的影响是说服他们其中没有错误。奴隶主不喜欢因为持有这种财产而被视为卑鄙小人,因此他必须在内心挣扎,并开始说服自己相信奴隶制是正确的。财产影响了他的思想。
- 亚伯拉罕·林肯, “让最卑微的人有平等的发财机会” (1860年3月6日), 康涅狄格州纽黑文。引用于马里奥·马修·库奥莫和G.S.博里特合著的《林肯的民主》, 第176-177页
- 应该从所有人的肩膀上卸下重担,每个人(all)都应该有平等的机会。这就是《独立宣言》中所体现的情感。现在,我的朋友们,这个国家能在这种基础上得到拯救吗?如果可以,如果我能帮助拯救它,我将认为自己是世界上最幸福的人之一。如果不能在这个原则上得到拯救,那将是真正可怕的。但是,如果这个国家不放弃这个原则就无法得到拯救,我正想说,我宁愿当场被暗杀也不愿放弃它。
- 亚伯拉罕·林肯,费城宾夕法尼亚州独立厅的演讲(1861年2月22日);引自罗伊·P·巴斯勒编,《亚伯拉罕·林肯文集,第4卷》(新泽西州布伦斯威克:罗格斯大学出版社,1953年),第204页
我们国家的一个地区认为奴隶制是正确的,应该扩大,而另一个地区认为它是错误的,不应该扩大。这是唯一的实质性争端……
这个国家及其制度属于居住在这里的人民。每当他们对现有政府感到厌倦时,他们就可以行使修改政府的宪法权利,或者推翻或解散政府的革命权利。我不可能不知道许多正直和爱国的公民渴望修改《国家宪法》。虽然我没有建议进行修正案,但我充分承认人民对整个问题的合法权威,他们可以通过文中所载的任何一种方式行使这种权利;在现行情况下,我宁愿支持而不是反对为人民提供一个公平的机会来就此问题采取行动。我敢补充一点,对我来说,制宪会议的方式似乎更可取,因为它允许修正案直接起源于人民自身,而不是仅仅允许他们采纳或拒绝由并非专门为此目的而选出的人提出的、且可能不完全符合他们意愿的提议。
- 我们这一方正在祈求祂赐予胜利,因为我们相信我们是正确的;但另一方也在向祂祈祷,期待胜利,相信他们是正确的。祂该如何看待我们?
- 亚伯拉罕·林肯,1861年,引自 《亚伯拉罕·林肯传:根据原始资料绘制》(1900年),第3卷,纽约:林肯历史学会,第124页
- 所有在任何州或指定的州内部分被当作奴隶的人,其人民届时若正反抗美国,则自那时起、从今往后并永远获得自由;美国行政部门,包括陆海军当局,将承认并维护这些人的自由,且不会采取任何行动来压制这些人或其中任何一人为获得实际自由而做出的任何努力。
- 世界从未对“自由”一词有过良好的定义,而现在的美国人民正急需一个。我们都宣称支持自由;但在使用同一个词时,我们并非都指同一件事。对某些人来说,“自由”一词可能意味着每个人可以随意处置自己及其劳动成果;而对另一些人来说,同一个词可能意味着某些人可以随意处置他人及其劳动成果。这里有两个不仅不同而且互不相容的东西,却被称为同一个名字——自由。由此推论,这两件事中的每一件都被各自的当事方称为两个不同且互不相容的名字——自由与暴政。
- 总统亚伯拉罕·林肯,在马里兰州巴尔的摩卫生博览会上的演说(1864年4月18日)。
- 引自《亚伯拉罕·林肯全集》,罗伊·P·巴斯勒编,第7卷,第301-2页 (1953)
- 大家都会同意,我们拥有一个自由的政府,在那里每个人都有权与他人平等……如果我们的敌人获胜,人类权利的每一种形式都将受到威胁。
- 亚伯拉罕·林肯,对俄亥俄州第164团的演说(1864年8月18日),发表于华盛顿特区。
- 随后,福格尔邀请观众上台与重演者合影。我没去。我满足于在那个美丽的日子里俯瞰国家广场,天气正变得宜人温暖。在反思池之外,在华盛顿纪念碑后面,我可以看到格兰特雕像的部分,以及它们后面的国会大厦两翼。这一切都非常宏伟,正如一个伟大国家应有的样子。在上午节目的尾声中,我自由地想象,既然我们让自己记住了林肯第二次就职演说的全部内容,如果美国能够辜负其道德内涵会怎样?如果我们真的建立一个没有无偿劳动的社会会怎样?如果我们真的与所有国家实现持久公正的和平会怎样?一个不可能实现的梦想?嗯,那是一个爱国的时刻,而且是在一个曾经梦想过梦想的地方。
- 詹姆斯·洛温,《林肯第二次就职演说150周年》(2015年3月18日),历史新闻网。
- 在澳大利亚,如果你开着红色或黄色的宾利敞篷车走在街上,每个人都会想:“真是个混蛋!”而在美国,你开着红色宾利走在街上,每个人都会想:“好车,伙计!干得漂亮!”在美国,对待成功和追求成功有着不同的态度,这正是我怀念的部分。并不是说我有黄色宾利,我也不想要。但我确实喜欢美国对人们奋斗的那种认可。那是我怀念的一点。
- 卢克·朗利,引自 Roger Bennett 所著 《卢克·朗利播客特别篇》(2015年6月8日),Men in Blazers
- 是马萨诸塞州黑夜般的传说,带来了真正令人毛骨悚然的“冲击力”。这里有深入研究群体神经症的材料;因为当然,没有人能否认清教徒想象力中存在着深刻的病态倾向......殖民地中充满激情虔诚的男性人数的压倒性优势,实际上保证了非自然的犯罪;因为心理学现在证明宗教本能是一种异性恋的转化形式,与在其他方向上产生例如虐待狂、幻觉、忧郁症和其他精神病态的事物转化完全平行。聚集一群特意因强烈的宗教情感而被挑选出来的人,你就实际保证了黑暗的病态会以犯罪、变态和精神错乱的形式表现出来。这当然因清教徒严格压制所有外露情感的出口——音乐、欢笑、色彩、盛装打扮等等——的政策而加剧。庆祝圣诞节曾一度是监狱里的罪行...
- H.P. 洛夫克拉夫特,给罗伯特·E·霍华德的信(1930年10月4日)。
- 当我1963年7月4日第一次到达杰克逊时,那里有一项法院命令,要求整合杰克逊的公园。但我们甚至无法组织两辆车去执行。从某种意义上说,这是一种可怕的失败。警察逮捕了所有试图采取行动的人。你不能进行游行示威。敌人是警察。那是一个警察国家,仅此而已。我所见过的唯一一个运作如此高效的警察国家,以至于在这个国家里根本无法察觉它的存在。
- 艾拉德·K·洛文斯坦,1967年3月4日在弗吉尼亚州夏洛茨维尔接受安妮·罗曼的采访
- 在未来很长一段时间内,美国仍将作为一个伟大的国家存在。它拥有巨大的经济和军事资本储备,即使在最糟糕的情况下、即使在最糟糕的政策下,也需要时间才能耗尽。
- 里奇·劳里,《林肯的解放:一位雄心勃勃的年轻劈木人如何拯救美国梦》 (2013), Broadside Books
- 如果法西斯主义来到美国,它绝不会被贴上“德国制造”的标签;它不会带有万字标记;它甚至不会被称为法西斯主义;当然,它将被称作“美国主义”。……“美国方式”这个冠冕堂皇的短语将被意在获利的利益集团利用,来掩盖违背美国和基督教传统的众多罪恶,如违法暴力、催泪瓦斯和猎枪、否认公民自由……我们所有人都有义务投身于这一艰巨任务,即从基督教目标和价值观的角度思考,这样我们才不至于陷入道德混乱。
因为大概从来没有一个时代,像现在这样更有力地试图在社会和国际问题上笼罩一层歪曲、偏见和歇斯底里诉诸恐惧的迷雾。- 哈尔福德·E·卢科克 载于《保持生命不被混淆》(1938年9月11日),引自《纽约时报》1938年9月12日第15页的《伪装的法西斯主义被视为威胁》;亦见于 “法西斯主义裹着国旗而来”(附文章在线传真件)。
- 从现在居住在中国互联网上的数百万人的自以为是的观点来看,王先生对美国解体的黑暗预言无异于先知先觉。当他们看向美国时,他们不再将自由民主的灯塔视为对更美好未来的受人尊敬的象征。那是创造了著名的“民主女神”的人们所留下的印象,她高举着纸糊的火炬站在天安门前。相反,他们看到了王先生所描述的美国:去工业化、农村衰败、过度金融化、资产价格失控,以及一个自我延续的食利精英的出现;强大的科技垄断企业能够压垮任何在政府管辖范围之外运作的新兴竞争对手;巨大的经济不平等、长期失业、成瘾、无家可归和犯罪;文化混乱、历史虚无主义、家庭破裂和生育率暴跌;面对颓废和几乎毫不掩饰的自我憎恨而产生的社会绝望、精神冷漠、社会孤立和心理健康问题的激增;国家统一和目标感的丧失;巨大的内部分裂、种族紧张、骚乱、政治暴力,以及一个日益看起来濒临分裂的国家。
- N. S. Lyons, 《王沪宁的胜利与恐怖》,《智库》,2021年10月11日
M
[]- 美国人永不放弃。
- 道格拉斯·麦克阿瑟,作为美国奥委会主席,当1928年奥运会美国拳击队经理因认为对一名美国拳击手裁决不公而想撤回队伍时所言;报导于《纽约时报》(1928年8月9日),第13页
- 这个国家对两党都感到沮丧。沮丧的原因是缺乏解决方案。
- 凯文·麦卡锡 我学到的东西:加州国会议员凯文·麦卡锡 (发表日期:2010年10月12日) 由卡尔·福斯曼撰写
- 根据最好的估算,任何国家可以维持的常备军的最高人数不超过总人口的百分之一;或不超过适龄服兵役人数的四分之一。在美国,这个比例不会超过两万五千到三万人的军队。与此相对的是一支近五十万公民组成的民兵,他们手持武器,由自己中间选出的军官指挥,为共同的自由而战,并由拥有他们爱戴和信任的政府联合和领导。人们很有理由怀疑,一支在这种情况下被武装起来的民兵是否能被如此比例的正规军征服。那些最熟悉这个国家最近成功抵抗英国武力的人,会最倾向于否认这种可能性。除了美国人民几乎普遍拥有的武装优势之外,附属政府的存在——人民对其抱有感情,民兵军官由他们任命——构成了比任何形式的简单政府所能容忍的任何障碍都更不可逾越的反对野心的屏障。尽管欧洲各王国都竭尽所能地维持军事设施,但政府仍然不敢信任人民拥有武器。
- 詹姆斯·麦迪逊,《联邦党人文集》第46篇(1788年)。
- 美国政府是一个职权明确的政府,局限于特定目标。它不像州政府,后者的权力更具普遍性。慈善事业不属于政府立法职责的一部分。
- 美国一贯的政策是,和平比战争好,但战争比进贡更好。美国不希望与任何国家发生战争,但也不会用贡品换取和平。
- 詹姆斯·麦迪逊,写给沃尔科特·乔恩西和威廉·谢勒的信,总结了1815年条约,该条约结束了第二次巴巴里战争,并结束了美国政府向海盗国家支付贡品的做法,引自《的黎波里历史和现状:以及其他巴巴里国家的一些情况》,作者罗伯特·格林豪,由T.W. White出版,1835年,第46页。
- 美国曾率先在其管辖范围内废除了将非洲土著运往奴隶制的行为,方法是禁止引入奴隶并惩罚参与贩运的公民,因此对于其他国家为普遍制止如此巨大的邪恶而共同努力所取得的进展,美国不能不感到欣慰。
- 有人说美国是穷人的国家,而不是富人的国家。说它既适合前者,也适合后者,后者需要热爱自由政府,这样说会更准确;但从比例上来说,它更适合前者,而不是后者。
- 我从未遇到过有人告诉我他们因为中国、法国或俄罗斯未能帮助他们而感到愤怒。在那些绝望的人们心中,他们仍然依靠美国,无论他们爱戴或鄙视它,当援助没有到来时,他们也指责美国。他们知道,美国是唯一一个既有力量又有意愿站出来为他们争取权益的国家。
- 汤姆·马利诺夫斯基, “美国曾经代表什么” (2017年3月25日), 大西洋月刊
- 如果有一个国家在世界上犯下了令人发指的暴行,那就是美利加合众国。他们不关心人类。
- 纳尔逊·曼德拉,曼德拉攻击布莱尔和布什,2003年1月31日
- 我为自己是日裔美国公民而感到自豪,因为我的背景使我更充分地体会到这个国家的奇妙优势。我信仰她的制度、理想和传统。我为她的遗产而光荣,我为她的历史而自豪。我信任她的未来。她给予我的自由和机会是当今世界上任何个人都无法享有的。她给了我堪称国王的教育。她将选举权赋予给我的责任委托给我。她允许我建立家庭、谋生、按照自己的意愿、作为一个与所有其他人平等的自由人进行崇拜、思考、说话和行动。尽管有些人可能会歧视我,但我绝不会变得愤世嫉俗或失去信心,因为我知道这些人不代表美国人民的大多数。确实,我将尽我所能来阻止这种行为,但我将以美国的方式去做。公开坦诚地,通过法律途径,通过证明自己值得平等待遇和考虑。
- 正冈优治(Masaji Masaoka),美籍日人协会(1940年),引自 Bill Yenne 所著 《崛起的子弟:为美国而战的日裔美国大兵》。
- 我坚信,美国人的体育精神和公平竞争的态度将基于行动和成就,而非身体特征来评判公民身份和爱国精神。因为我信仰美国,我相信她也信任我,并且因为我从她那里获得了无数益处,我承诺随时随地为她争光,抵御国内外的一切敌人,积极承担我作为公民的责任和义务,愉快且毫无保留,希望我能在更伟大的美国成为一名更好的美国人。
- 正冈优治(Masaji Masaoka),美籍日人协会(1940年),引自 Bill Yenne 所著 《崛起的子弟:为美国而战的日裔美国大兵》。
- 美国,唯一一个以自由之名建立的国家。
- 我们首先是美国人,最后是美国人,永远是美国人。让我们为分歧而辩论。但请记住,我们不是敌人,而是一场针对真正敌人的战争中的战友,并从这种认知中获取勇气:我们的军事优势仅能与我们理想的优越性,以及我们对理想不可征服的热爱相匹配……我们是美国人,我们永远不会投降。他们会。
- 美国是历史上最伟大的力量。
- 约翰·麦凯恩,第二次美国总统大选辩论(2008年10月8日)。
- 经历战争的暴力、混乱和心碎,经历匮乏、残酷和失去,我们始终是美国人,并且不同于、强于且优于那些想要摧毁我们的人。
- 约翰·麦凯恩,引自《华盛顿邮报》的《本·拉登之死与关于酷刑的辩论》(2011年5月11日)
- 美国宪法也竭力避免在文件中使用“奴隶”或“奴隶制”一词,但支持奴隶制的邦联似乎毫不避讳地直呼其名。
- 吉姆·麦卡洛,引自 《美利坚联盟国宪法:改变了什么?为什么?》(2006年7月)
- 美国公众认为有人在看护他们。通常他们认为有人负责并会确保坏事不会发生。我们国家的监督系统是如此破损且如此不可信。
- ,患者安全行动网络联合创始人。根据联邦调查人员在《当病人在医院内感染新冠时,政府监管不力》(2021年12月23日)中的说法
- 到1863年11月葛底斯堡演说的时刻,北方正在为“自由的新生”而战,以改变由建国先贤撰写的宪法,在这一宪法下,美国已成为世界上最大的奴隶制国家,将其转变为一个共和国的解放宪章,正如北方版本的《自由战歌》所说,“没有人将成为奴隶”。
- 詹姆斯·M·麦克弗森,引自《自由的呐喊插图本》(2003年)
- 在美军撤出阿富汗后,欧洲必须更清晰地定义自己的安全利益。可以看到,美国已不再无条件地准备在世界任何地方承担领导角色。
- 安格拉·默克尔,引自 MDR Aktuell (2021)
- 我们敌人的性格证明了美国的伟大,因为那些最恨我们的领导人对他们自己人民的福祉毫不关心。
- ,“帝国?你还没见过真家伙呢”(2004年4月14日),Tech Central Station
- 美国——一个没有保守主义意识形态的保守主义国家——现在以赤裸裸且武断的强权出现在世界面前,其决策者以现实主义之名,将他们往往古怪的定义强加于世界现实。二流的思想正掌控着那些辞藻堆砌的陈词滥调。在自由主义修辞中,模糊性被提升为原则,而在保守主义情绪中,非理性则被提升为原则。公关和官方机密、平庸的竞选和笨拙达成的可怕事实,正在取代现代美国私有公司制经济、军事优势和政治真空中的政治思想理性辩论。
- 美国精英阶层对和平没有任何真正的愿景——除了将其视为一种凭借相互恐惧的平衡而岌岌可危地存在的、令人不安的间歇期。唯一被严肃接受的和平计划就是装满子弹的手枪。简而言之,战争或高度的备战状态被认为是美国的正常且似乎永久的状态。
- C. 赖特·米尔斯,《权力精英》(1956年)。
- 在美国……少数大公司集中了与具有全球意义的军事、政治和经济发展相关的决策和责任。因为如今军事和政治已无法与权力的经济考虑分开。我们现在不是生活在一种经济秩序或政治秩序中,而是生活在一种与军事机构和决策密切相关的政治经济中。这在反复出现的各种中东“石油危机”,或东南亚和非洲资源对西方强权的重要性中显而易见……
- C. 赖特·米尔斯,《性格与社会结构》(1954)。
- 自1776年获得独立以来,美国一直寻求武力扩张:它屠杀印第安人,入侵加拿大,发动对墨战争,策动美西战争,并吞并夏威夷。二战后,美国挑起或发动的战争包括朝鲜战争、越南战争、海湾战争、科索沃战争、阿富汗战争、伊拉克战争、利比亚战争和叙利亚战争,滥用其军事霸权为扩张目标铺路。近年来,美国年均军费预算已超过7000亿美元,占世界总额的40%,超过其后15个国家的总和。美国拥有约800个海外军事基地,在159个国家部署了17.3万名士兵。
- 中华人民共和国外交部,引用自"中国报告谴责“美国霸权”、战争罪行、中央情报局政变和400次外国干预",地缘政治经济报告,2023年2月22日。
- 事实是,现代的弗吉尼亚人背离了国父们的教导。
- 约翰·辛格尔顿·莫斯比,致 Samuel "Sam" Chapman 的信(1907年6月4日)。
- 美国把自己描绘成一个基督教国家。……他们宣称是所有爱好和平和自由的人的朋友和捍卫者。我们真正看到的,他们真正想成为朋友的只有他们自己和他们自己的人。他们对他们说他们是爱好自由的人是真诚的。最重要的是,全世界的白人想要自由地统治和支配土著人民。
- 伊莱贾·穆罕默德,《致黑人》(1965)
- 我没有出生在美国,但我以最快的速度赶到了这里。
- 埃隆·马斯克,《智库》访谈(2008年)
N
[]- 美国不会消亡。随着时代的需求,伟人将会出现,并通过他们的共同努力使自由和幸福更加安全。人民将随时准备好,并在任何可能出现的紧急情况下做出回应。
- 美国意味着对所有人公平竞争。
- 托马斯·纳斯特,《哈珀周刊》(1871年2月18日)(1871年)
- 在接受奴隶制的问题上远未达成共识,北方和南方在奴隶制实践上的地域差异从美利坚民族诞生之初就存在,并且一直是政治争端的焦点!
- 绿箭: 听着... 别再满世界追逐了!而且要记住美国。这是一个好国家……美丽…………而且病得不轻!有孩子在死去,诚实的人民在中,孩子在校园里。在孟菲斯的街头,一位伟大的黑人逝去了……而在洛杉矶,一位伟大的白人倒下了。有些东西是**不对的**。有些东西正在扼杀我们所有人!某种可怕的道德癌症正在腐蚀我们灵魂的本质。
- 丹尼斯·奥尼尔,“邪恶难逃我视线”,《绿灯侠》第2卷,第76期,(1970年4月)。
- 我知道美国是什么。美国是一个你可以很容易地移动的东西,把它推向正确的方向。他们不会阻碍我们。
- 本雅明·内塔尼亚胡,引自《华盛顿邮报》的《内塔尼亚胡:“美国是一个你可以很容易左右的东西”》(2010年7月16日)。
- 统治阶级的统治者始终如一地根据自己的利益和自身的设计,采用他们认为最理想和最有效的维护毫无疑问的社会和经济优势的手段。在社会和经济方面绝对的优越性——无论通过何种手段——一直是美国统治阶级自社会成立以来到现在的无耻前提。最初的社会经济优势,源于奴隶制,是通过毫不畏惧的暴力和持续的暴力威胁来执行的。
- 休伊·P·牛顿,《反对黑豹党的战争:美国镇压研究》,提交给加州大学圣克鲁斯分校教职员的博士论文,1980年6月1日
- 其形象已从解放者转变为巨大的破坏者,再转变为一名讨要租金的房东。
- 黄永宏,谈亚洲如何看待美国,引自 Philip J. Heijmans 所著 “新加坡称亚洲现在将美国视为‘讨债的房东’”,《日本时报》(2025年2月17日)
- 历史所能赋予的最高荣誉是“和平使者”的称号。这一荣誉现在正向美国招手——这是一个帮助领导世界最终走出动荡的山谷,登上人类自文明黎明以来就梦想的和平高地的机会。如果我们成功了,后代人将会谈论现在的我们:我们把握住了属于我们的时刻,我们帮助使世界对全人类而言变得安全。这是对我们迈向伟大的召唤。我相信美国人民已经准备好响应这一号召。
- 地球上没有任何力量比今天的美利坚合众国更强大。未来也没有任何力量会比美利坚合众国更强大。
- 理查德·尼克松,从奥地利、苏联、伊朗和波兰回国后对国会联席会议的演说(1972年6月1日)
- 在德国政府开始针对犹太人的运动之初,一位美国访客问希特勒先生为何要如此残暴。这位帝国总理回答说,他是从我们这里得到这个主意的。他说,美国人是世界上伟大的绞刑和绞架艺术家(即私刑处决者),所有人都知道这一点。他反对犹太人所用的手段,正是我们当年对'76年的效忠派、印第安人、西海岸的华人、黑人、墨西哥人、菲律宾人——事实上,所有我们曾偶然踩在脚下的无助人民——所使用的手段。
- 阿尔伯特·杰伊·诺克,“美国的犹太人问题”,《大西洋月刊》,1941年6月。
O
[]- 我们是一个民族,我们所有人都宣誓效忠星条旗,我们所有人都捍卫美利坚合众国。没有一个自由派的美国和一个保守派的美国;只有美利坚合众国。没有一个黑人的美国、一个白人的美国、一个拉美裔的美国和一个亚裔的美国;只有美利坚合众国。
- 贝拉克·奥巴马,在民主党全国代表大会上的演讲(2004年7月27日)。
- 我们是一个美国大家庭,作为一个国家、一个民族,我们休戚与共。我们大于个人野心的总和,我们也不仅仅是红州与蓝州的组合。我们现在是,且永远将是美利坚合众国。在你们的帮助和上帝的恩典下,我们将共同继续前行,并提醒世界为什么我们生活在地球上最伟大的国家。
- 美国从来不是轻而易举实现的。我们的自由、我们的民主从来不易。有时我们会跌跌撞撞;我们会犯错。我们会感到沮丧或气馁。但两百多年来,我们抛开这些,齐心协力推动进步的车轮:去创造、建设并扩大个人成就的可能性;去把其他国家从暴政和恐惧中解放出来;去促进法律下的公正、公平和平等,使我们创始人在纸上写下的文字对每个公民都成为现实。这是我们想要给孩子的美国。一个蒸蒸日上的美国,那里有充足的诚实工作和强大的社区;繁荣被广泛分享,机会让所有人能凭借梦想和辛劳走向远方。这一切都不容易。
- 情况总是如此;美国在领导。我们是不可或缺的国家。我们拥有别人没有的能力。我们的军队是世界历史上最好的,当世界任何地方出现麻烦时,他们不会打给北京。他们不会打给莫斯科。他们打给我们。这就是现状……当菲律宾发生台风时,看看是谁在帮助菲律宾应对局势。当海地发生地震时,看看是谁在带头确保海地能够重建。这就是我们的风格,也是美国的特质。
- 贝拉克·奥巴马,接受史蒂夫·克罗夫特采访(2014年9月),CBS 新闻,2014年9月28日播出。
- 我的美国同胞们,我们现在是、而且永远将是一个移民国家。我们也曾是陌生人。无论我们的祖先是跨越大西洋、太平洋还是格兰德河的陌生人,我们之所以能在这里,仅仅是因为这个国家欢迎了他们,并教导他们:成为美国人不仅仅取决于我们的长相、姓氏或信仰方式。使我们成为美国人的是我们对一个理想的共同承诺——即我们生而平等,且我们都有机会过上自己想要的生活。那是我们的父母、祖辈以及前几代人为我们建立的国家。那是我们必须维护的传统。那是我们必须留给后世的遗产。
- 贝拉克·奥巴马,“总统在华盛顿特区白宫十字大厅发表的关于移民问题的全国电视讲话”(2014年11月20日)。
还有什么能比平民百姓更深刻地证明美国的理念呢?那些无名的、受压迫的人,那些地位不高、并非含着金汤匙出生、不分宗教背景的梦想家们,聚在一起塑造国家的航向?还有什么比这更能表达对美国试验的信念?还有什么比这更伟大的爱国主义形式呢?——那就是相信美国尚未完工,相信我们强大到足以进行自我批评,相信每一代人都能正视我们的不完美,并决定我们有力量重塑这个国家,使其更贴合我们崇高的理想。
我们的工作永远不会完成。美国在自我治理方面的实验为每一代人提供工作和目标。
- 贝拉克·奥巴马,“总统在萨尔玛至蒙哥马利游行50周年纪念活动上的讲话”(2015年3月7日),阿拉巴马州萨尔玛埃德蒙·佩特斯大桥。
我们最优秀的企业公民也是最有创造力的……六十年前,当俄罗斯人在太空竞赛中击败我们时,我们并没有否认人造卫星在那里。我们没有争论科学,也没有削减研发预算。我们几乎在一夜之间建立了航天计划,十二年后,我们就漫步在月球上。这种探索精神存在于我们的基因中。我们是托马斯·爱迪生、莱特兄弟和乔治·华盛顿·卡弗。我们是格蕾丝·霍珀、凯瑟琳·约翰逊和莎莉·莱德。我们是从波士顿到奥斯汀再到硅谷,竞相塑造更美好世界的每一位移民和企业家。在过去的七年里,我们培育了这种精神……
美利坚合众国是地球上最强大的国家。句号。甚至连接近的都没有。我们的军费支出超过了后面八个国家的总和。我们的军队是世界历史上最优秀的战斗力量。没有国家敢攻击我们或我们的盟友,因为他们知道那是毁灭之路。调查显示我们在全球的地位很高……每当涉及重大的国际问题时,世界人民不会期待北京或莫斯科来领导;他们打给我们……世界尊重我们不仅仅是因为我们的武器库;它尊重我们的多元、开放以及我们尊重每一种信仰的方式。
- 但今天,在《解放黑奴宣言》发表150多年后,在“隔离但平等”结束50多年后,谈到接受教育时,我们有太多的年轻人根本不屑一顾。今天,他们不是每天走几英里路去学校,而是坐在沙发上玩几个小时电子游戏、看电视。他们不是梦想成为一名教师、律师或商业领袖,而是幻想成为一名球星或说唱歌手。现在,三分之一的非裔美国学生高中辍学。25岁到29岁之间的非裔美国人中,只有五分之一获得了大学学位;五分之一。
- 米歇尔·拉冯·罗宾逊·奥巴马,在鲍伊州立大学毕业典礼上的讲话(2013年5月17日)
- 从一开始,美国——就像大多数国家一样——就建立在温和的虚构之上,这些人的脑子里能一边装着“人人生而平等”的想法,一边同时拟定着五分之三妥协案。
- 约翰·奥利弗,于2024年2月18日播出的《约翰·奥利弗上周今夜秀》
- 我认为,作为一个国家,你们的古怪分布得比你们想象的要均匀。到处都有怪胎。当然,深南部风味更浓郁,但在美国,你几乎不可能离一个完全的疯子超过一英里远。
- 约翰·奥利弗,2013年6月3日接受《滚石》杂志采访
- 在“美好生活指数”中,相对于大多数其他国家,美国在许多衡量福祉的指标上表现非常出色。美国在住房、收入和财富方面排名第一。在健康状况、就业和收入、教育和技能、社会联系、个人安全、主观幸福感、环境质量和公民参与方面,美国也高于平均水平。钱虽然买不到幸福,但却是实现更高生活水平的重要手段。在美国,人均家庭净调整可支配收入为每年 41,071 美元,高于 OECD 平均水平 29,016 美元,是 OECD 中最高的数值……总的来说,美国人对生活的满意度高于 OECD 平均水平。当被要求在 0 到 10 的等级上对生活总体满意度进行评分时,美国人给出了 6.9 分,高于 OECD 6.5 分的平均值。
- “国家:美国”,OECD 美好生活指数
- 我听人们谈论我们正处于的这种普遍的崩溃,我惊叹于他们的愚蠢和懦弱。很明显,他们是故意欺骗自己,因为他们对改变的恐惧让他们无法面对真相。他们不想明白发生了什么事。他们想要的只是让盲目的贪婪的旋转木马再次转动起来。他们不再知道他们希望这个国家成为什么样子,希望它变成什么样,希望它走向何方。除了作为一个猪圈,这个国家对他们来说已失去一切意义。因此,他们作为公民的生活没有开始,也没有结束。他们失去了自由之地(Land of the Free)的理想。自由需要主动性、勇气,需要为自己的人生决定意义。对他们来说,那是恐惧。他们用抱怨“个人主义的时代已经过去”来解释自己的精神懦弱,而实际上是他们拥有自己灵魂的勇气已经死了——而且发臭了!不,他们不想自由。奴役意味着安全——某种程度上的安全,是他们唯一有勇气去接受的安全。这意味着他们不必思考。他们只需要服从命令……
- 尤金·奥尼尔(Eugene O'Neill) 《没有尽头的日子》(Days Without End) (1933)
- 美国的政治体系就像一场盛大的墨西哥圣诞派对。每个政党都是一个巨大的皮纳塔(piñata)——比如一只纸扎的小驴。驴子里塞满了充分就业、低利率、负担得起的住房、全面的医疗福利、平衡的预算和其他好东西。美国选民被蒙上眼睛,手里塞了一根棍子。然后选民疯狂地向各个方向挥动棍子,试图打中某个政治候选人的头,并把一点理智打进那个蠢货的脑袋里。
- P.J.奥鲁克,《妓女议会》(1991年)
- 无论哪里有不公、压迫和苦难,美国总会迟到六个月,然后轰炸那个出事国家旁边的国家。
- P·J·欧鲁克,《和平杀戮:美国有趣的新帝国主义》(2004年)
- 现在我们正在以黑人的面孔进行帝国主义。
- Chioma Oruh,采访(2009年12月12日),引自 Michael T. Heaney 和 Fabio Rojas 所著 《争论的党派动态:美国反战运动的复员:2007-2009》(2011年),第59-60页
- 美国太大太抽象,无法一概而论。
- Amos Oz 1986年接受我们都是亲近的:与以色列作家对话的采访,作者 (1989)
P
[]- 普通的美国人对美国政府政策的制定几乎没有影响……富有的美国人拥有很大的影响力。通过向政治投资资金,他们可以将经济权力转化为政治权力。
- 本杰明·I·佩奇(Benjamin I. Page)和马丁·吉伦斯(Martin Gilens),《美国的民主?出了什么问题以及我们该怎么办》(Democracy in America?: What Has Gone Wrong and What We Can Do About It) (芝加哥大学出版社:2017),第90页
- 我发现许多美国人甚至不知道有一个叫伊朗的国家存在,更不用说它是什么样子的了。即使在外交使团和受过良好教育的人群中,对于伊朗人是谁或其文化是什么也存在模糊认识,倾向于将伊朗与伊拉克混淆,或者仅仅因为伊朗是一个伊斯兰国家就错误地认为它是阿拉伯国家。这种对外部世界的模糊感是美国独有的;例如,在欧洲国家的知识分子中,对本国以外文化的认知和信息水平通常较高。
- 阿什拉芙·巴列维,引自《镜中容颜》(1980),Prentice Hall 出版,第100页。
- 共产党人的论点总是让我感到好笑,他们称美国试图阻止欠发达国家实现工业化,以便让他们继续隶属于自己。在我们与美国援助当局的长期往来中,我们从未发现情况是这样的;相反,他们在广泛的工业项目中帮助了我们,包括那些与美国工业直接竞争的项目。美国人有足够的智慧,宁愿要强大繁荣的朋友,而且他们意识到,他们最赚钱的国际贸易是与其他高度工业化的国家进行的,而不是与软弱落后的国家。
- 穆罕默德·礼萨·巴列维,引自《为国使命》(1961),伦敦,第301页。
- 对于美国人来说,有些人为了获取利益而通过暴力和谋杀偷窃和奴役他人,这令人遗憾而非奇怪。但许多文明的,甚至是基督教化的人们应该赞同并参与这种野蛮的习俗,这令人惊讶;并且仍然存在,尽管许多杰出的人物和最近的一些出版物已经多次证明它违背了自然的光芒、所有正义和人道主义原则,甚至良好的政策。
- 美利坚的事业在很大程度上是全人类的事业……每一个美利坚居民都可能否认并谴责将宗教与政治混为一谈……但是,有人会问,美利坚的国王在哪里?我会告诉你,朋友,他在天上统治,不像英国的皇家畜生那样蹂躏人类。然而,为了让我们在世俗荣誉上也不显匮乏,让我们庄严地选定一天来宣布宪章;让它被置于神圣法律之上,即上帝的话语;并在其上放置一个王冠,以此让世人知道,就我们赞同君主制而言,在美利坚,法律即是国王……接纳逃亡者,及时为人类准备好避难所。
- 地球上没有任何地方能像美利坚这样幸福。她的位置远离纷扰的世界,她除了与他们贸易外别无他事。一个人可以将脾气与原则区分开来,我确信,正如我确信上帝治理世界一样,美利坚在摆脱外国统治之前永远不会幸福。在那个时刻到来之前,战争将不断爆发,这片大陆最终必须成为征服者;因为虽然自由之火有时可能停止闪耀,但炭火永不熄灭。
- 托马斯·潘恩,《美国危机 第一篇》(1776年12月23日)。
- 战争的目的才是使其显得光荣的唯一原因。如果自从世界开始以来曾有过一场正义的战争,那便是美国现在正在进行的这场战争……我们不是为了奴役,而是为了解放一个国家,并在地球上为诚实的人提供生存空间。
- 托马斯·潘恩,《美国危机 第四篇》(1777年9月12日)。语录见于《霍伊特实用名言新百科全书》(1922),第841-60页。
- 我是一个美国人。我没有民族自豪感或类似的情感,但另一方面,我对这个国家非常感兴趣。我对它的历史非常感兴趣,并且我认为它确实有一些有价值的理念,真正改变了许多人。当我想到我自己的父母来到这里,以及所有其他来到这里的人时,这一点是肯定的。他们来这里是有原因的,无论如何他们都感到满意。
- 如果你向窗外看,那景色太美了,但乡村正在被破坏。人们不明白他们的乡村正在遭受什么。在世界的一些地方,他们似乎比这里更了解这一点。在这里,我们似乎不明白田野正在被毒药摧毁,空气也快要无法呼吸了。在美国,人们努力保持快乐,不去担心,不去理解,也不采取任何行动。
- 我讨厌美国人对暴力的期望。我不会迎合任何这些。当我必须写关于暴力时,我会写,但我会直截了当地写,不会再添加,因为每年的水平都在提高。
- Grace Paley Interview with The Paris Review (1992)
- 在美国政府中,就像在欧洲一样,宪法的构成方式是为了确保少数统治集团的统治。美国总统可以与最贫穷的人握手;但总统和参议院拥有的权力比大多数欧洲国家的国王和上议院还要大。
- ,《工人委员会》
- 美国人总是面带微笑。我记得走在街上时,如果我的目光与他人相遇,他们大多会给我一个友好的微笑。起初,这感觉真的很奇怪和尴尬,因为我不擅长对陌生人微笑。然而,随着时间推移,我意识到微笑能让我快乐一整天。我尝试尽可能多地给人们带来快乐的微笑……比起韩国,我更喜欢美国。最关键的原因是在美国生活让我感到与他人平等……我想去美国读研究生。不仅因为我喜欢美国多元的文化,也因为出国留学对我很有帮助。
- Ji-woo Park,引述自Nara Han的《“一位在纽约市的朝鲜人说再见”》(2013年8月10日),《NK News》。
- 任何有幸成为美国公民的人都继承了人类有史以来享受过的最伟大的遗产。他已经获得了人类数千年来的每一项英雄和智力努力的成果。如果美国人现在退缩,再次屈服于奴役,那将是一种如此卑鄙的背叛,以至于人类可能会因此而灭亡。
- 伊莎贝尔·帕特森,《机器之神》(1943),第292页。
- 美国国家只是巨型企业联合体的躯壳,这些企业统治着这个国家并试图主宰世界。
- 尼古拉·帕特鲁舍夫,“普京高级盟友称俄罗斯目前正在乌克兰与北约作战。”《路透社》(2023年1月10日)
- 政府无权通过监视美国人与医生、雇主或银行家的关系,将所有美国人视为罪犯。
- 荣·保罗,政府管理、信息和技术小组委员会前的陈述 (2000年5月18日)
- 美国的创立者们明白,国内暴政的威胁与任何来自国外的威胁一样巨大。
- 荣·保罗,《自由与安全:虚假的选择》 (2004年5月31日)
- 尽管奥巴马所说的,种族主义不是通过基因在世代间遗传的。如果真是那样,美国就不可能成为今天这样宽容的、多种族的国家。是的,美国像世界上绝大多数其他国家一样,在某个时候参与了奴隶制。虽然奴隶制的罪恶无法被辩解,但承认奴隶制的罪恶并非美国独有的罪恶,而是整个人类历史进程中的一种罪恶,这一点很重要。此外,拥有奴隶也并非白人独有的罪恶;事实上,非洲黑人将其他黑人卖为奴隶,至今仍在这样做。奴隶制是人类独有的,但像美国这样尊重人类尊严的社会和国家已经停止了这种可怕的做法。美国有尊严地通过内战结束了奴隶制,并此后通过民权运动、平权行动、立法、流行文化等等努力纠正错误。左派声称的制度性种族主义已不再普遍。奥巴马,被美国选民两次选举,是黑人,前司法部长埃里克·霍尔德和现任司法部长洛蕾塔·林奇也是黑人。包括共和党参议员蒂姆·斯科特和犹他州众议员米娅·洛夫在内的许多黑人都在美国国会任职。像奥普拉·温弗瑞和碧昂丝这样的人物是商业和流行文化偶像。放眼全球,你会发现美国是地球上最宽容和开放的社会。世界价值观调查显示,事实上种族主义最严重的国家是印度,那里存在种姓制度。同一项调查多年来一直显示,美国人是世界上种族主义程度最低的国家之一,因此是最宽容的。这个国家存在种族主义者吗?当然存在。他们的种族主义受到政府的认可并受到公民的赞扬吗?绝对不是。事实上,我拒绝透露姓名的查尔斯顿枪手告诉朋友们,他对自己的邪恶、种族主义观点感到孤立无援。这是一个一线希望。作为一个社会,我们已经纠正了奴隶制和种族主义的许多错误,那些没有纠正其种族主义观点的个人是数不清的少数派,并受到社会其他成员的普遍和强烈谴责。查尔斯顿枪手对种族的看法是例外,而不是这个国家的规则。查尔斯顿事件中黑人和白人手拉手团结在一起,而不是分开,共同悼念遇难者,就证明了这一点。美国不是一个种族主义国家,远非如此,它当然也不是一个“白人至上”的社会。左派的这种虚假说法促进的不是进步,而是分裂。美国历史包括奴隶制和种族主义,但其当前地位和整体未来并非如此。在伊曼纽尔非裔卫理公会教堂失去亲人的人们已经原谅了凶手。是时候让左派也原谅美国长久以来的罪过了。
- 凯瑟琳·M·帕夫利奇,“凯蒂·帕夫利奇:美国不是种族主义国家” (2015年6月29日),The Hill,新闻传播公司。
- 弟兄们,你们听到的所有关于美国不想战斗、想置身战争之外的传言,都是一派胡言。美国人热爱战斗。所有真正的美国人都热爱战斗的刺痛和碰撞。当你们还是孩子时,你们都崇拜弹珠冠军、跑得最快的人、大联盟棒球手和最强悍的拳击手。美国人热爱赢家,不能容忍输家。美国人时刻都在为胜利而战。这就是为什么美国人从未输过,也永远不会输掉战争。失败的念头对美国人来说是深恶痛绝的。
- 乔治·S·巴顿,《致第三军团的演讲》
- 关于美国有很多批评,但有一件事没有人批评美国。没有人认为美国去打击伊拉克是为了夺取土地、水源或石油,没有人认为美国对房地产有任何野心。正如20世纪发生的那样,美国男孩们参加了两次世界大战,其中许多人牺牲了生命。美国赢得了战争,赢得了土地,但你们把每一寸土地都还了回去。美国没有为自己留下任何胜利的成果。你们归还了日本,一个更强大的日本;你们归还了德国,一个更强大的德国,你们听说过马歇尔计划。今天,我不相信地球上还有任何严肃的人认为美国,无论你是否同意这次打击,在对伊拉克的战争中有任何自私或物质目的。原因在于,这次打击是为了不能让世界陷入混乱。那些来自我们生活各个角落的人,毫无理由地攻击和杀害妇女、儿童和无辜的人。我认为全世界都很幸运,有一个美国拥有意愿和力量来应对21世纪出现的新危险。
- 美国人将永远为自由而战。
- 伯纳德·佩林,《美国人将永远为自由而战》(1943)
那种声称我们开启帝国进程是为了造福被征服地区土著人口的叫嚣由来已久。……我面前放着麦金莱给菲律宾人的公告,我把它与公元前1800年亚述国王的一份公告并排放在一起。人们会以为麦金莱是从亚述巴尼拔那里剽窃了这个想法。……
每一次侵略行为,每一次新的征服远征,都以一份包含道德辩解和向帝国侵略的受害者保证一切都是为了他们利益的声明作为序言。
- 参议员 理查德·F·佩蒂格鲁,《帝国华盛顿》(1922),第345-347页
- 在美国国旗的旗帜下,曾发生过残暴的不公正行为,包括奴隶制、对美洲原住民的系统性毁灭、对日裔美国人的监禁以及剥夺女性选举权。但由于美利坚合众国其他远为高尚的特质,以及带着国旗冲向战场的美国人的英雄牺牲,“星条旗”象征着全世界的自由、解放与平等。
- 斯科特·平斯克,“共和党人:邦联旗与林肯的党” (2015年6月22日),《福克斯新闻》。
- 美国的罪行是系统性的、持续的、凶残的、无情的,但实际上很少有人谈论它们。你必须承认美国。它在全球范围内行使了一种非常临床的力量操控,同时伪装成一股普世力量。这是一场精彩的、甚至诙谐的、高度成功的催眠术。
- 哈罗德·品特,“艺术、真理与政治,” 诺贝尔演讲 (2005年12月7日)
- 我宣誓效忠美利坚合众国国旗,及其所代表的共和制,神圣一统不可分割,全民享有自由与正义。
- 对美利坚合众国的效忠宣誓 (1923–1954)
- 我宣誓效忠美利坚合众国国旗,及其所代表的共和制,上帝之下的统一国家,不可分割,全民享有自由与正义。
- 对美利坚合众国的效忠宣誓 (1954–至今)
- 我热爱我们的国旗、我们的宪法和我们的国家,这份爱无边无际。作为一名士兵,我保卫了这三者长达35年,并愿意为保卫它们献出生命。美国人将他们的国旗视为国家的象征而加以敬仰。
- 科林·鲍威尔,致帕特里克·莱希的信 (1999年5月18日)
- 离我们越远,我们越是伟大的保护者。在过去的一个世纪里,我们一直派遣美国武装部队的男女到世界各地去镇压压迫。我们打败了法西斯主义。我们打败了共产主义。我们在第一次和第二次世界大战中拯救了欧洲。我们愿意这样做,乐于这样做。我们去了朝鲜。我们去了越南。这一切都是为了维护人民的权利。当所有这些冲突结束后,我们做了什么?我们有没有留下并征服?我们有没有说,“好吧,我们打败了德国。现在德国属于我们了?我们打败了日本,所以日本属于我们了”?没有。我们做了什么?我们重建了他们。我们给了他们民主制度,他们完全拥抱了这些制度。我们有没有要求任何土地?没有。我们要求的唯一土地就是埋葬我们死者的土地,这就是我们这个国家的本质。
- 嗯,正确的答案是,他不是穆斯林,他是基督徒。他一直都是基督徒。但真正正确的答案是,就算他是又怎样?在这个国家做穆斯林有什么错吗?答案是没有,那才不是美国。
- 一些反美情绪仅仅源于我们是一个横跨地球的巨人。这种不满可能无法根治。但很多反美情绪源于美国政治、经济和军事力量在剥夺他人自由方面所扮演的角色。美国的对外政策需要重新思考。它需要的不是调整,而是彻底改革。我们需要:对美国犯下、赞助或容忍的罪行进行历史清算。[..] 一个国家必须回顾过去才能前进。建立一种“自责”原则将通过表明美国决策者不认可其前任的罪行来增强我们的信誉。当 勃兰特在1970年于华沙犹太人隔离区跪下时,他的姿态让二战幸存者感到欣慰,同时也让德国感到高尚和净化。美国采用这种方式会徒劳无功吗?
- 在美国,犹太人生活在史无前例的平等与安全中,美国是以色列的捍卫者。原因不仅在于美国是一个如此宽容的社会。美国不仅仅是容忍犹太人和犹太教,而是尊重他们。这在很大程度上是因为美国是唯一一个长期将自己定义为犹太-基督教的国家。世界上有基督教国家、世俗国家和穆斯林国家,但美国是唯一的犹太-基督教国家。
- 《为何是犹太人?:反犹主义的原因》 (2003),作者:丹尼斯·普拉格 和 约瑟夫·特鲁希金,第 xviii 页
- 对美国的仇恨已成为衡量国家、政权和个人的道德试金石。美国代表着自由、更高质量的生活以及为价值观而战的意愿。这些特质受到那些以暴政和社会经济失败为特征的政权的蔑视,也受到西方一些人的蔑视,这些人支持此类政权,或者出于类似于反犹主义者诋毁犹太人的原因而希望诋毁美国。尽管有种种缺陷,但唯有美国屹立在民主与全球暴政崛起之间。
- 《为何是犹太人?:反犹主义的原因》 (2003),作者:丹尼斯·普拉格 和 约瑟夫·特鲁希金,第 194 页
- 在暴政政权及其辩护者中,美国和以色列经常被视为同一个敌人,这并不奇怪。这不仅仅是因为美国坚定地站在以色列身后;美国曾非常慷慨地援助过各种阿拉伯国家,并在一些关键时刻支持过阿拉伯政权,例如1956年纳赛尔领导的埃及和1981年的沙特阿拉伯,反对以色列。这种敌意之所以被唤起,主要是因为美国和以色列代表了民主、妇女平等权利、更高质量的生活以及对抗专制的意愿。这就是为什么遭受伊斯兰自杀式谋杀损失最重的两个非穆斯林国家是以色列和美国。
- 《为何是犹太人?:反犹主义的原因》 (2003),作者:丹尼斯·普拉格 和 约瑟夫·特鲁希金,第 194 页
- 然而尽管有这些仇恨,美国依然是世界被压迫者梦想的港湾;以色列依然是威权国家包围下的战斗民主国家,也是基布兹(集体农场)的发源地,全世界成千上万的青年曾来到这里接受人类平等的现实教育。今天的美国尽管有种种不完美,但它代表了一个追求更好事物的榜样,为理想而战,并由此对他人构成道德挑战。
- 《为何是犹太人?:反犹主义的原因》 (2003),作者:丹尼斯·普拉格 和 约瑟夫·特鲁希金,第 195 页
- 托马斯·杰斐逊起草了《独立宣言》,这份阐述了造物主赋予人权原则的文件,从而最终确保了奴隶制的终结,并促成了一个国家的建立,这个国家一直是各族裔人民希望的灯塔。自愿移民到美国寻求自由和机会的黑人非洲人,比作为奴隶来到美国的还要多……保守派看待美国就像亚伯拉罕·林肯总统看待它一样:它是“地球上最后、最好的希望”……美国逐渐成为世界上排外心理最轻、种族歧视最少的国家。没有任何一个国家能像美国这样,让移民被接纳为社会的正式成员。
- 丹尼斯·普拉格,《为什么左派憎恨美国》(2015年7月28日),《国家评论》 http://www.nationalreview.com/article/421681/why-left-hates-america-dennis-prager
- 大多数美国人不再知道美国代表什么。对他们来说,美国只是加拿大和墨西哥之间的另一个国家。但美国是为了成为一个理念而建立的,而不是另一个国家。
- Dennis Prager,《National Review》2016年5月10日的文章《The Scariest Reason Trump Won》
- 当十三条纹星旗第一次出现在广州时,人们感到非常好奇。消息传开,说有一艘奇怪的船从世界的另一端驶来,带着一面“美如鲜花”的旗帜。每个人都去看这艘“花旗船”。这个名字立刻在语言中确立了地位,美国现在被称为“花旗国”,而美国人被称为“花旗国人”,这比最初赋予荷兰人的“红毛番”的称呼要礼貌得多。
- 乔治·H·普雷布尔,引自“中国古趣”(1843年6月15日),作者:Choong Kwoh,《波士顿邮报》
- 我凝视着雄伟壮丽的山脉,
我凝视着山谷——它们丰饶而美丽;
我欣喜地凝视着湖泊和喷泉,
我凝视着旗帜——雄鹰就在那里。
“E pluribus unum” 欢欣地飘扬,
E pluribus unum! 自由民和奴隶又是谁?
自由的精灵,天上的少女,
正凝视着那面试图微笑的鲜艳旗帜;
一会儿凝视着雄鹰,一会儿凝视着镣铐,
泪水从她的眼中滴落,始终不停;
她在自由的旗帜飘扬之处叹息,
在叛徒、暴君和悲伤的奴隶之上。- 《原始卫理公会杂志》,1862年,第64页(写于1835年)
- 我向恐怖主义的受害者致哀。纽约居民的勇气给我留下了深刻印象。伟大的城市和伟大的美国民族必将胜利!
- 弗拉基米尔·普京,世界贸易中心纪念墙上的题词(2001年11月15日)。
- 美国是一个非常民主的国家。这一点毋庸置疑;而且它最初就是作为一个民主国家发展起来的。当第一批定居者踏上这片大陆时,生活迫使他们建立联系并保持对话,以便生存。这就是为什么美国被构想为一个基础性的民主国家。
- 如果马尔科姆·X或黑豹党试图效仿约翰·布朗的传统,在美国土地上建立一个独立的黑人国家,他们的努力会立即被粉碎。……这是一个自成立以来就拒绝世袭特权观念的国家。奴隶制和种族歧视是这一传统的例外。巨大的、可怕的例外,但终究是例外。尽管其公民和领导人存在种种虚伪和偏见,但美国确实承诺了自由、平等和正义。这些承诺与现实之间的差距往往巨大,但承诺依然存在。它们是“美国梦”、“美国信条”和美国“公民宗教”的一部分,任何程度的“现实主义”或愤世嫉俗似乎都无法将其扼杀。
- 杰夫·派尔,“种族、平等与法治:批判种族理论对自由主义承诺的攻击” (1999年5月),《波士顿学院法学评论》
- 在美国历史上,没有哪个群体比非裔美国人更有理由怀疑美国的承诺……受到基督教和美国信条的感召,大多数美国黑人在19世纪后期拒绝了社会主义者的呼吁,在20世纪30年代拒绝了共产党人,在20世纪60年代拒绝了新马克思主义“解放者”。相反,当美国未付的“期票”在20世纪50年代和60年代到期时,他们从基督教堂走出,要求履行“人人生而平等”的美国承诺。今天,非裔美国人社区中依然保留着对美国承诺可救赎性的信念,支持着克服持续的隔离、不公正的监禁和长期的经济不平等的努力。
- 杰夫·派尔,“种族、平等与法治:批判种族理论对自由主义承诺的攻击” (1999年5月),《波士顿学院法学评论》
R
[]- 现代民族国家理应是身份的代名词。当人们问我们是什么人时,我们倾向于说我们是美国人。
- 拉博托,引自《寻找锡安:非洲侨民的家园探寻》(2013年),作者艾米丽·拉博托,大西洋月刊出版社,第64页。
- 在我的旅行中,我了解到人们对我们的真实想法。美国人贪婪、专横、自以为是和愚蠢。我很容易同意这些刻板印象。
- 艾米丽·拉博托,《寻找锡安,非洲侨民的家园探寻》(2013年),大西洋月刊出版社,第21页。
- 美国士兵是自由的勇士。虽然他们政治领导人的动机各异且值得商榷,但总的来说,纵观历史,美国男女军人一直在为这样一个理想服务:每一个人,而不仅仅是那些幸运地出生在两大洋和虚拟篱笆之间的人,都拥有上帝赋予的生存权、生活在代议制政府下的权利,以及追求自己幸福的权利,无论其文化、肤色、种族、宗教等等如何。美国士兵一直是一支旨在让他人获得自由的军队。
- Black Rain,《“自由行动”》 (2007年5月22日),YouTube。
- 在这个国家对黑人种族进行歧视是不公正的,不符合一个高尚民族的身份,而这个民族的榜样应该对世界产生积极的影响。
- 约瑟夫·海恩·雷尼,关于审议中并于1875年通过的《民权法案》的演讲 (1873年12月19日),引自纽约大学法学院《被忽视的声音》。
- 美国的富足不是通过公众对公共利益的牺牲创造的,而是通过追求个人利益和私人财富的自由人的生产天才创造的。他们并没有为了美国的工业化而让人民挨饿。他们发明的每一台新机器,每一项科学发现或技术进步,都为人民提供了更好的工作、更高的工资和更便宜的商品——因此整个国家在每一步中都在前进和获益,而不是遭受痛苦。
- 安·兰德,《资本主义:未知的理想》(1966)。
- 商人是将资本主义和美国生活方式与吞噬世界其他地方的极权国家主义区分开来的唯一群体。所有其他社会群体——工人、农民、专业人士、科学家、士兵——都存在于独裁统治下,即使他们身处枷锁、恐惧、痛苦和渐进的自我毁灭之中。但在独裁统治下没有“商人”这个群体。他们的位置被武装暴徒取代:被官僚和委员取代。商人是自由社会的象征,是美国的象征。
- 安·兰德,《资本主义:未知的理想》(1966)。
- 每一个试图奴役国家的运动,每一个独裁政权或潜在的独裁政权,都需要某个少数群体作为替罪羊,将其归咎于国家的麻烦,并作为其自身独裁权力要求的正当理由。在苏俄,替罪羊是资产阶级;在纳粹德国,是犹太人;在美国,是商人。
- 安·兰德,《资本主义:未知的理想》(1966)。
- 这个国家最深刻的裂痕不是在富人和穷人之间,而是在人民和知识分子之间。在他们对生活的看法上,美国人民主要是阿波罗式的。主流知识分子是狄俄尼索斯式的。这意味着人民是面向现实的,常识性的,技术导向的。知识分子称之为“物质主义的”和“中产阶级的”。知识分子是情感导向的,并惊慌地试图逃避他们无法应对的现实和忽视他们感受的技术文明。
- 艾恩·兰德,《阿波罗与狄俄尼索斯》(1969年)。
- 试着去告诉一个俄罗斯家庭主妇,她在零度以下的严寒中徒步跋涉数英里,只为了在分配口粮的国营商店前排队站上几个小时,告诉她美国被购物中心、高速公路和家用汽车玷污了。
- 艾恩·兰德,《新左派:反工业革命》(1971年)。
- 感恩节是一个典型的美国节日。丰盛的餐点象征着这样一个事实:丰富的消费是生产的结果和回报。
- 安·兰德,语录见于《安·兰德通讯》。
- 我可以这样说,不是作为爱国主义的陈词滥调,而是在充分了解必要的形而上学、认识论、伦理学、政治学和美学根源的基础上说,美利坚合众国是世界历史上最伟大的、最高尚的,而且就其最初的立国原则而言,是唯一的道德国家。
- 安·兰德,《哲学:谁需要它》(1982)。
- 我们听到了很多关于特殊利益集团的说法。那么我们的关注点必须放在一个长期被忽视的特殊利益集团上。它不分地区、种族或族裔界限,它跨越政党界限。它由那些种植我们的粮食、巡逻我们的街道、在矿山和工厂工作、教导我们的孩子、照料我们的家庭、以及在我们生病时治疗我们的人组成——专业人士、实业家、店主、职员、出租车司机和卡车司机。简而言之,他们就是“我们人民”。这种被称为美国人的群体。好,本届政府的目标将是一个健康、充满活力、不断发展的经济,为所有美国人提供平等的就业机会,消除由偏见或歧视造成的障碍。让美国人重返工作岗位意味着让所有美国人都重返工作岗位。结束通货膨胀意味着让所有美国人摆脱失控的生活成本的恐惧。所有人都必须参与到这个“新开始”的生产性工作中,所有人都必须分享复苏经济的丰硕成果。凭借我们制度和力量的核心——理想主义和公平竞争——我们可以拥有一个强大而繁荣的美国,与自身和世界和平相处。因此,当我们开始时,让我们盘点一下。
- 美国的国防政策建立在一个简单的前提之上。美国不会挑起争端。我们永远不会成为侵略者。我们保持力量是为了威慑和防御侵略;为了维护自由与和平。
- 浸透海滩沙滩的鲜血都是一种颜色的。美国在世界上是独一无二的,它是唯一不是建立在种族基础上,而是建立在一种道路、一种理想之上的国家。并非不顾,而是正因为我们的多元文化背景,我们才拥有了世界上所有的力量。这就是美国方式。
- 罗纳德·里根在1988年8月10日签署《为二战期间日裔美国平民拘留提供赔偿法案》时,引用了他在1945年12月参加增田和夫葬礼时所说的话。
- 我学会了努力工作是生活的基本组成部分——总的来说,你不会不劳而获——美国是一个为那些努力工作的人提供无限机会的地方。我学会了欣赏冒险家和企业家,无论是农民还是小商人,他们努力工作并冒险为自己和孩子创造一些东西,突破生活的界限,使其变得更好。我一直对这种美国奇迹感到惊奇,即人类灵魂的巨大能量,驱使人们改善自己,改善家庭和社区的命运。事实上,我不知道地球上还有比这更强大的力量。
- 罗纳德·里根,一个美国人的生活 (1990)
- 我知道,对美国来说,前方永远会有灿烂的黎明。
- 罗纳德·里根,宣布患有阿尔茨海默症的信函 (1994年11月5日)
- 他们对我们许了很多承诺,多到我记不清了,但他们只兑现了一个;他们承诺夺走我们的土地,他们也夺走了。
- 红云 (卒于1909年) 晚年语录,见于罗伯特·M·乌特利《苏族民族的最后日子》(1963)
- 美国所有领土的正常状态应该是自由的。正如我们的共和党先辈在废除所有国家领土上的奴隶制时所规定的,“任何人不经正当法律程序,不得被剥夺生命、自由或财产”,我们的职责是在必要时通过立法,维护宪法的这一规定,反对一切违反该规定的企图;我们否认国会、领地议会或任何个人有权在美国任何领土上赋予奴隶制合法存在。
- 《1860年共和党纲领》(1860年5月17日)
- 每个美国公民的最高职责是,对抗所有敌人,维护联邦的完整以及美国宪法和法律的至高权威。……移民在过去为国家的财富、资源开发和权力增长做出了巨大贡献,作为所有国家受压迫者的避难所,应通过自由公正的政策加以培养和鼓励。……美国人民绝不能对任何欧洲强权试图通过武力推翻或通过欺诈取代西半球任何共和政府机构的行为漠不关心;他们将以极大的警惕看待任何此类强权试图通过由外国军事力量支持在靠近美国的地方获取君主制统治新据点的努力,并认为这威胁到自己国家的和平与独立。
- 《1864年共和党纲领》(1864年6月7日)
- 我们谴责将阶级、种族和宗教偏见注入公共和政治事务中的偏执狂。偏执狂是不美国的,对共和国构成危险。我们谴责掌权的政党在种族和宗教问题上的虚伪和不真诚。尽管他们作为“多数党”执政多年,但他们没有兑现,也无意兑现他们的承诺。共和党不会为了政治目的而误导、剥削或试图混淆少数群体。所有美国公民都有权得到联邦法律对其公民权利的充分、公正的执行。我们相信,每个州的首要责任是管理和控制其国内机构,这一保留给各州的权力对于维护我们的联邦共和国至关重要。然而,我们相信联邦政府应在宪法管辖范围内采取补充行动,反对基于种族、宗教或国籍的歧视。
- 1952年共和党党纲 (1952年7月7日)
- 这个国家的建立是为了表达、验证和实现我们的精神遗产——个人的至高无上的价值。在一个致力于“人人生而平等”这一主张的国家里,种族歧视无处容身。它很难与保证所有人在法律面前一律平等的美国宪法调和。从更深层次上说,它也是不道德和不公正的。对于那些在政治行动和领导能力范围内的事务,我们毫不保留地承诺根除它……法律面前人人平等不仅意味着平等的投票权,也超越了政府免受歧视的单纯救济。只有当所有人在获取生活必需品——住房、教育和就业方面,不受种族、宗教、肤色或国籍的限制而享有平等机会时,它才能成为现实。共和党——亚伯拉罕·林肯的政党——自成立之初就一直努力使这一承诺成为现实。它今天和当时一样,明确致力于朝着这个目标取得最大的进步。
- 《1960年共和党纲领》(1960年7月25日)。
- 美国必须在全世界推进自由,将其作为有序人类进步、普遍正义和美国人民安全的至关重要的条件。
- 1964年共和党党纲 (1964年7月13日)。
- 这个国家后来才认识到奴隶制的错误。
- 哈里·里德,在参议院的讲话,在关于医疗保健改革的辩论中 (2009 年 12 月)。
- 美国人民对于是否、何时以及基于何种理由批评我们的盟友,判断可能存在分歧。我们的一些人可能不会接受只有当我们的批评具有建设性时才应进行批评的一般规则。但无论如何,每个美国人的正义感和公平竞争意识都会要求他至少确保事实的准确性。
- 詹姆斯·B·雷斯顿,《胜利序曲》(1942),第139页
- 我经常听到有人说——如果被征服的欧洲人民不喜欢我们的民主现状,他们可以滚蛋。诚然,我们中的绝大多数人觉得过去的生活非常舒适,希望回到产生这一切的“常态”;但是……我们在试图拯救生命的过程中摧毁了那种“常态”,现在我们不能回到它那里,就像我们不能把1943年变回1938年一样。如果我们不喜欢的民主,也不能对被征服的欧洲人民说“滚蛋”,因为我们需要他们的帮助,而且在战争结束前会非常需要他们,为了得到他们的帮助,我们将不得不消除他们心中的疑虑。这意味着美国人民必须向前看,而不是向后看。这意味着我们必须证明我们的民主与我们敌人的极权主义信条一样有效。这意味着我们必须让民主兑现其承诺。“大多数政府,”亚伯拉罕·林肯说,“都是建立在否认人生而平等的权利之上的;我们的政府则始于肯定这些权利。我们进行了这次实验,成果就在我们面前。看看它——想想它。”林肯的民主没有死。它没有失去其革命的激情。它对全世界的人们仍然具有吸引力。我们的问题在于证明我们真的相信它。
- 詹姆斯·B·雷斯顿,《胜利序曲》(1942),第214-215页
- 这个国家有很多人甚至不把《大西洋宪章》当真。他们认为这是罗斯福和丘吉尔为了宣传他们在1941年海上会晤而编造的某种鬼把戏。他们没有把它看作它应该有的样子:它是《人权宣言》的延伸,也是实现这个国家宗旨的又一个逻辑步骤。对《大西洋宪章》和所有其他阐述我们宗旨的尝试的轻蔑看法是行不通的。因为除非人民的精神支持这些宣言,否则它们将没有任何真正的价值。爱国主义的本质在于相信美国的原则。你要么相信这个共和国背后的平等主义思想,要么不相信。你要么相信林肯的“民有、民治、民享的政府”,要么不相信。你要么相信自由、正义和正确,要么不相信。如果你相信,那么我们对世界革命精神的呼唤就会被听到;如果你不相信,那么世界上所有的《大西洋宪章》也无法激励被征服的国家为我们宣称却不践行的原则而战。
- 詹姆斯·B·雷斯顿,《胜利序曲》(1942),第215-216页
- 在美国是否反美和批评美国之间存在很大区别。再一次说明,批评是恰当和必要的,只要它们基于事实,并处理真实的滥用、真实的错误和真实的过度行为,同时不故意忽略美国明智的决策、有益的干预和有益的政策。但是,这种平衡、公平和有根据的批评在外面很难找到:除了美国本土:在日报、周刊新闻杂志、电视和广播中,以及在比欧洲同类刊物更广泛阅读的高雅月刊中……奇怪的是,总是美国被描述为堕落和“法西斯”,而真正的独裁和极权政权却恰恰在欧洲产生……美国融合的成功和独创性恰恰在于移民的后代可以在将自己视为完全意义上的美国人的同时,延续其祖先的文化,跨越种族和族裔的障碍,共享基本理想。
- 让-弗朗索瓦·雷韦尔,《欧洲的反美狂热》(2003),The View From Abroad,美国企业研究所。
- 美国仍然是公平竞争的国家,我们可以从一个小镇或贫困社区走出来,拥有与其他人相同的机会……美国可以克服任何问题,包括被称为艾滋病的可怕疾病。我们相信美国仍然是一个生活不仅仅是为金钱不断奋斗的国家,我们相信美国必须有领导人向我们展示,我们的奋斗是有意义的,是在为更伟大的事业做贡献,这些领导人希望我们能成就最好的自己。
- 安·威利斯·理查兹,“1988年民主党全国代表大会主旨演说” (1988年7月19日)。
- 苏格拉底和基督都教导经济人,当他未能为了更高的能力而牺牲较低的能力时,至少应感到有些羞愧。弗洛伊德是美国的伟大导师,尽管他热切希望避免这种命运。因为弗洛伊德质疑的正是官方和父母伪装的高尚理想。取而代之的是,弗洛伊德教导了美国人根据自身国家经验很容易学会的课程:生存,让自己甘于生活在道德能力范围之内,不再为了寻求那些早已不复存在(如果曾经存在过的话)的伦理高度而遭受无谓的失败。
- 菲利普·里夫,《治疗的胜利》(1966),第二章。
- 我们应该停止假装美国是一个运作良好的民主国家;联合公民案证明我们不是——当法院将公民权力授予企业时,金钱和贪婪变成了国家的命脉,而不是人民的意志。美国人民允许自己变得愚笨,以至于他们的意见很容易被企业拥有和控制的主流媒体所操纵。由于无法作为政府的有效组成部分发挥作用,导致“人民”分裂成了相互竞争的意识形态和社会经济藩篱。美国民主不过是封建式的金权政治。这是一种注定会自我崩塌的不可持续模式。
- 斯科特·里特,引自约翰·拉切尔,《异议之声》:“和平的前景如何?”/ 2022年2月24日
- 在1988年至1991年间,我们曾有一个历史性的时刻,本可以与米哈伊尔·戈尔巴乔夫合作,使他的“改革”(perestroika)愿景得以成功。然而,我们却任其失败,对苏联解体后的残局将如何收场,我们并没有真正的计划。除了在第二次世界大战期间,我们需要苏联来击败德国和日本的短暂时期外,我们一直处于与苏联的持续政治冲突之中。即使在苏联解体后,我们也更多地将俄罗斯联邦视为一个需要被压制的战败敌人,而不是一个需要伸出援手的友人。叶利钦时代的俄罗斯对美国和北约有用,仅仅是因为我们可以对其进行经济剥削,同时以某种方式控制其国内政治,使俄罗斯长期处于虚弱状态。奥巴马的“重启”政策不过是一个借口,目的是移除拒绝接受西方所设想的俄罗斯愿景的弗拉基米尔·普京,并用德米特里·梅德韦杰夫取而代之,奥巴马相信梅德韦杰夫可以被塑造成叶利钦的形象。然而,普京相信一个强大的俄罗斯这一事实,打乱了美国、北约和欧洲对冷战后霸权的规划,这些规划是建立在一个软弱、顺从的俄罗斯国家之上的。
- 斯科特·里特,引自约翰·拉切尔,《异议之声》:“和平的前景如何?”/ 2022年2月24日
- 如果“欠发达”与比较经济之外的任何事物有关,那么世界上最欠发达的国家将是美国,它在大规模实行外部压迫的同时,内部充斥着剥削、残暴和精神障碍的交织。
- 沃尔特·罗德尼,《欧洲是如何让非洲欠发达的》。霍华德大学出版社。1972年。第22页。。
- 对美国的信心,对我们个人责任传统的信心,对我们体制的信心,对我们自身的信心,要求我们认识到旧社会契约的新条款。我们将履行它们,正如我们履行了杰斐逊在1776年为我们想象的那个显而易见的乌托邦义务一样,也是杰斐逊、罗斯福和威尔逊寻求实现的。我们必须这样做,以免因我们共同的失败而引发的痛苦浪潮吞没我们所有人。但失败不是美国人的习惯;在巨大希望的力量中,我们必须共同分担我们的重任。
- 富兰克林·D·罗斯福,联邦俱乐部演讲,发表于1932年9月23日,加利福尼亚州旧金山
- 永远记住,我们所有人,特别是你和我,都源自移民和革命者。
- 富兰克林·D·罗斯福,在华盛顿特区美国革命女儿会上的讲话 (1938年4月21日),《富兰克林·D·罗斯福公共文件与演说,1938》(1941),第259页。罗斯福常被引用为称呼该组织成员为“我的移民同胞”。以上文字被认为是出处。
- 我们是一个由众多民族、种族和宗教组成的国家,团结在一起的唯一纽带是自由和平等的纽带。任何试图将一个民族对立于另一个民族的人,都在贬低所有民族。任何试图将一个种族对立于另一个种族的人,都在奴役所有种族。任何试图将一种宗教对立于另一种宗教的人,都在摧毁所有宗教。
- 富兰克林·D·罗斯福,竞选演说,纽约布鲁克林 (1940年11月1日);《富兰克林·D·罗斯福公共文件与演说,1940》(1941),第53页。
- 懒散安逸的生活,那种仅仅源于缺乏欲望或缺乏追求伟大事物能力的和平生活,对于一个国家来说,正像对于个人一样,是不值得追求的。我只要求,每一个自尊的美国人对自己和儿子所要求的,也应成为对整个美国民族的要求。你们中谁会教导你们的孩子,安逸和平是他们眼中首要考虑的事情——是他们奋斗的终极目标?
- 感谢上帝,让我们的先辈血液中含有钢铁,他们维护了林肯的智慧,并在格兰特的军队中挥舞利剑或举起步枪!让我们,这些证明自己无愧于那雄伟时代的勇士的后代,让我们,这些将伟大的内战推向胜利结局的勇士的后代,赞美我们先辈的神,因为那些卑躬屈膝的求和建议被拒绝了;痛苦和损失,悲伤和绝望的黑暗被坚定地面对了,连年的战乱被忍受了;因为最终奴隶获得了自由,联邦得到了恢复,伟大的美利坚共和国再次作为各国中的带盔女王屹立不倒。
- 一个国家的根基如果不是深深植根于节俭、商业活力和企业精神以及在工业活动领域辛勤、不懈的努力所带来的物质繁荣之中,它不可能长久维持;但任何一个国家也从未能仅凭物质繁荣而真正伟大。我们必须向创造我们物质繁荣的人们致敬,向建设了我们的工厂和铁路的伟大实业家致敬,向用头脑或双手为财富而辛勤劳作的强者致敬;因为国家对他们及其同类负债累累。但我们对那些以林肯这样的政治家、尤利西斯·S·格兰特这样的士兵为最高典范的人们负债更为深重。他们用自己的生命表明,他们认识到工作和斗争的法则;他们努力为自己和受抚养的人谋取一份收入;但他们也认识到还有其他、甚至更高尚的职责——对国家的职责。
- 如果我们愿意,我们不能扮演中国的角色,甘愿在我们的国境之内,在可耻的安逸中虚度光阴,对国境之外发生的事情不感兴趣,沉溺于混乱的商业主义;不顾更高尚的生活,那抱负、辛劳和冒险的生活,整天只忙于肉体的需求,直到突然间我们会发现(毫无疑问,正如中国已经发现的那样),在这个世界上,一个训练自己过一种非战争和孤立安逸生活的民族,最终必然会在那些没有丧失男子气概和冒险精神的其他民族面前倒下。如果我们想成为一个真正伟大的民族,我们必须真诚地努力在世界上扮演一个伟大的角色。
- 如果一个国家的根基不是深深扎植于由节俭、商业活力和进取精神,以及在工业活动领域中艰苦卓绝的努力所带来的物质繁荣之上,那么这个国家就无法长久维持;但如果一个国家仅仅依赖于物质繁荣,它也从未真正伟大过。我们必须向物质繁荣的建筑师致以崇高的敬意:那些建立了我们的工厂和铁路的工业巨头,以及那些用头脑或双手为财富而劳作的强者;因为国家欠这些人及其同类的债是巨大的。然而,我们欠那些最杰出代表——如政治家林肯、军人格兰特——的债则更为巨大。他们用一生证明了自己认同劳动的法则、奋斗的法则;他们为了自己和那些依赖他们的人赢得一份家产而辛勤工作,但他们同时也认识到还有其他更崇高的职责——对国家的职责。
- 不同的岛屿面临着不同的问题。波多黎各不够大,无法独立生存。我们必须英明且妥善地治理它,首要的是为了其自身人民的利益。在我看来,古巴最终有权自行决定是成为一个独立国家,还是成为这个最强大共和国不可分割的一部分。但在秩序和稳定的自由得到保障之前,我们必须留在该岛以确保这些目标。我们的军事和民政代表在维持该岛太平、无情地铲除土匪、平等地保护所有人,以及向那些为古巴自由而战的人表示适当认可方面,必须表现出极大的机智、判断力、克制和勇气。
- 作为一个民族,我们声称有权特别强调自由,并主张公平对待所有人,而不论其种族、财产、信仰或肤色的差异。当我们实施或宽恕我所说的这些罪行时,我们就丧失了这样说话的权利。国家和个人一样,不能在犯罪后逍遥法外。如果我们犯下了无法无天和残暴暴力的罪行,无论我们的罪责在于积极参与其中,还是仅仅在于默许和鼓动,我们日后必将因我们的所作所为而遭受痛苦。
- 西奥多·罗斯福,致温菲尔德·T·德宾的信(1903年8月6日),纽约州奥斯特湾。
- 本共和国乃至所有自由政府的基石是对法律的尊重和服从。如果我们允许法律被藐视或规避,无论是富人还是穷人,是黑人还是白人,我们就是在削弱我们文明的纽带,增加其被推翻的机会,并可能导致一种在无政府状态和专制暴政之间剧烈交替的制度取而代之。
- 西奥多·罗斯福,致温菲尔德·T·德宾的信(1903年8月6日),纽约州奥斯特湾。
- 所有民族、信仰和肤色的人中都有好人和坏人;如果我们的这个世界要成为我们希望的那样,就必须普遍承认:一个人的心智与灵魂、一个人的价值与行为,决定了他的地位。
- 如果在公共和私人生活中不能根据每个人的功过给予待遇,如果承认这个政府要么只为穷人服务,要么只为富人服务,那对我们的共和国将是致命的。正如这种失败和认知在过去对其他共和国总是致命的一样。一个健康的共和制政府必须建立在个人之上,而非阶级或地域之上。一旦它变成了阶级或地域的政府,它就背离了古老的美国理想。
- 背离古老的美国传统,对任何渴望来到这里并成为公民的人,除其是否具备公民资格外而进行歧视,是不明智的。……我们不能去考虑他是天主教徒还是新教徒,是犹太人还是外邦人;他是英国人还是爱尔兰人,法国人还是德国人,日本人、意大利人、斯堪的纳维亚人或是马扎尔人。我们应该渴望了解的是每个人的个人品质。
- 西奥多·罗斯福,致美国国会的信(1905年)。引自德鲁·基林(Drew Keeling)的《1900-1914年欧洲与美国之间的跨大西洋移民业务》(2012年),第161页。
- 我们的国家——这个伟大的共和国——如果不是意味着真正民主的胜利,不是意味着民有政府的胜利,以及长远来看,不是意味着一种能够保证每个人都能施展其最佳才能的经济制度的胜利,那它就毫无意义。
- 西奥多·罗斯福,《新民族主义》(1910年8月)。
- 美国开启了世界历史上最伟大的时代。自西班牙人开始在大陆殖民并导致拉丁美洲国家兴起以来,已经过去了四个世纪。自弗吉尼亚和马萨诸塞海岸的定居点开启了现今美国的真实历史以来,已经过去了三个世纪。这一切最终都归功于一位为西班牙国王和王后服务的意大利水手的行动。非常合适的是,这个伟大的共和国(一个以英语为语言、血统来源众多的共和国)中最大、最有影响力的社会组织之一,应该以其名字纪念这位伟大的意大利人。在这里发表一篇关于美国精神的演讲是非常合适的。
- 西奥多·罗斯福,“在哥伦布骑士会的演讲”(1915年10月12日)。
- 我们是一个崭新且独特的民族。我们正在发展自己独特的文化和文明,而这种文明的价值将很大程度上取决于我们保持其独特性的决心。我们的儿女应该在这里接受教育,而不是在国外。我们应该自由地吸取其他国家任何对我们有用的东西,但我们应该根据我们独特的需要来采纳和发展我们所吸收的东西,而绝不应满足于仅仅模仿。
- 西奥多·罗斯福,“在哥伦布骑士会的演讲”(1915年10月12日)。
- 我们的国家建立在民主原则之上。这些原则是:每个人都应根据其作为人的价值而受到对待,不考虑其祖先来自何地,不考虑其所信奉的教义。如果美国背叛了这些公民和宗教自由原则,它将对自由民选政府体系造成有史以来最大的打击。
- 西奥多·罗斯福,“在哥伦布骑士会的演讲”(1915年10月12日)。
- 真正的美国精神要求我们根据一个人的行为来判断他,无论是在私人生活中还是在公共生活中。
- 西奥多·罗斯福,“在哥伦布骑士会的演讲”(1915年10月12日)。
- 对待信仰如此,对待民族亦是如此。在这个国家,不容许“带连字符的美国精神”(指双重国籍或双重效忠)。当我提到“带连字符的美国人”时,我指的不是入籍的美国人。我所认识的一些最优秀的美国人就是入籍的美国人,即出生在国外的美国人。但一个“带连字符的美国人”根本就不是美国人。这对于那些在连字符前加上“本土”的人来说,和那些加上德国、爱尔兰、英国或法国的人来说是一样的。美国精神是精神和灵魂的事情。我们的效忠对象必须纯粹是美国。我们必须毫不留情地谴责任何持有其他效忠对象的人。但如果他衷心且单一地忠于这个共和国,那么无论他出生在哪里,他都是和其他人一样优秀的美国人。
- 西奥多·罗斯福,“在哥伦布骑士会的演讲”(1915年10月12日)。
- 当时在我的内阁中有英国、法国、德国、爱尔兰和荷兰血统的人,有出生在本国的人,也有出生在德国和苏格兰的人;但他们都是美国人,仅此而已;他们中没有人能够以美国公民身份以外的任何方式来考虑自己或他们的同胞。如果他们中任何一个人灵魂中有任何形式的双重或分裂的效忠,他就绝不会被任命在我手下任职,一旦发现,他会立即被免职。他们中没有一个人会希望美国的政策是根据任何外国的利益来制定的,也没有人会考虑除人类的整体福祉之外的任何事情,只考虑美国的荣誉和利益。并且,他们都无法对他们服务的国家,我们共同的国家,的公民做出任何区别对待,除了基于行为,而且仅基于行为的区分。
- 西奥多·罗斯福,“在哥伦布骑士会的演讲”(1915年10月12日)。
- 一个美国公民以德裔美国人、爱尔兰裔美国人或英裔美国人的身份投票,是对美国制度的背叛;那些通过威胁外国选票来恐吓美国政客的“带连字符的美国人”正在从事对美利坚共和国的叛国活动。
- 西奥多·罗斯福,“在哥伦布骑士会的演讲”(1915年10月12日)。
- 这个国家的外国出生人口必须是一个美国化的人口。无论是在战争还是和平时期,任何其他类型的人口都无法为美国而战。它必须说母语同胞的语言;它必须拥有美国公民身份和美国理想。它必须在言行上坚定地履行其效忠誓言,并表现出它实际上已经放弃了对任何君主、权势者或外国政府的效忠。它必须维持美国的生计水平,以防止在关键时期和重要工厂发生劳工骚乱。只要我们还拥有移民聚居区、贫民窟和移民区,这些目标就无法实现;最重要的是,只要我们仅将移民视为一种工业资产,这些目标就无法得到保证。决不能允许移民随波逐流或受剥削者摆布。
- 西奥多·罗斯福,“在哥伦布骑士会的演讲”(1915年10月12日)。
- 作为一个民族,我们必须团结。如果我们不团结,我们就会陷入无法估量的灾难深渊。我们必须坚定目标以自卫,并致力于在我们国境内实现正义。如果作为一个国家,我们分裂成交战的阵营,如果我们教导我们的公民不把彼此视为兄弟,而是视为因信仰仇恨或种族仇恨而分裂的敌人,那么我们必将失败,我们在这片大陆上进行的伟大民主实验也将彻底覆灭。
- 西奥多·罗斯福,“在哥伦布骑士会的演讲”(1915年10月12日)。
- 我们所有人,无论我们的父母来自哪片土地,无论我们各自以何种方式崇拜我们的创造者,都必须肩并肩站在一个团结的美国,消除种族和宗教偏见。我们必须支持大人物和小人物都享有平等的正义统治。我们必须坚持维持美国的生计水平。
- 西奥多·罗斯福,“在哥伦布骑士会的演讲”(1915年10月12日)。
- 美国主义意味着勇气、荣誉、正义、真理、真诚和坚韧的品德——这些品德造就了美国。那些会毁灭美国的东西是“不惜一切代价的繁荣”、“不惜一切代价的和平”、“安全第一而非责任第一”、“贪图安逸的生活”和“快速致富的人生理论”。
- 西奥多·罗斯福,致建设性爱国主义大会委员会主席 S. 斯坦伍德·门肯的信(1917年1月10日)。罗斯福的姐姐道格拉斯·鲁宾逊夫人在1917年1月26日的全国会议上宣读了此信。载于《建设性爱国主义大会记录》,华盛顿特区,1917年1月25-27日(1917年版),第172页。
- 每个人都有权拥有一个国家。他有权爱护和为这个国家服务,并感到它绝对是他的国家,并且他拥有与任何其他人一样的所有权利。我们有责任要求具有德国血统的美国公民彻底放弃对德国的一切忠诚,并且没有任何精神保留。如果他这样做,我们有责任给予他充分的美国人权利,包括我们忠诚的尊重和友谊,并且我们没有任何精神保留。这些责任是相互的,从美国爱国主义的角度来看,两者同等重要。
- 西奥多·罗斯福,“每个人都有权拥有一个国家”,《堪萨斯城星报》(1918年7月15日),密苏里州,第2页。
- 首先,我们应该坚持,如果真诚来到这里的移民成为美国人并同化于我们,他就应该受到与其他人完全平等的对待,因为根据信仰、出生地或出身来歧视任何人都是一种暴行。但这建立在这样一个人事实上成为美国人,而且只是美国人的基础上。如果他试图与自己出身的人隔离,并与美国其他民众分开,那么他就没有尽到作为美国人的本分。这里不能有双重效忠。任何声称自己是美国人,同时又是别国的人,就根本不是美国人。我们这里只容得下一面旗帜,即美国国旗,这排除了象征着所有反对自由和文明的战争的红旗,同时也排除了我们敌对的任何外国国旗。我们这里只容得下一种语言,那就是英语,因为我们打算确保这个熔炉将我们的人民冶炼成美国人,具有美国国籍,而不是一个多语种集体宿舍的居民;我们只忠于一个灵魂的忠诚,那就是对美国人民的忠诚。
- 西奥多·罗斯福,致查尔斯·斯图尔特·戴维森的信 (1919年1月3日)。
- 你必须讲述一个替代性的故事。你必须讲述一个故事:不!**美国的建国基础是千年来对人类自由最伟大的贡献**。是的,奴隶制是隐含的,是承认的。但林肯再次指出,自由宣言宣布人人生而平等,我希望确保美国内战被教授……据估计,现在有60万到70万美国人为结束奴隶制而牺牲。75万人为维护联邦并使其朝着奴隶制最终灭亡的方向发展而战。这相当于第一次世界大战级别的伤亡。规模巨大,北方的白人男孩为废除奴隶制而战并牺牲。不是说奴隶制是正当的,也不是说这就抹去了奴隶制的罪孽。林肯绝不会说奴隶制是除了玷污我们灵魂的罪恶之外的任何东西,只要我们存在。但我们进行了忏悔和赎罪的行为,并为此付出了鲜血的代价。因此,美国制度的故事是一个制度有能力自我纠正和进步的故事。美国的制度有能力将此延伸到其他人。
- 斯蒂芬·彼得·罗森,接受比尔·克里斯托尔采访(2016年),访谈录
- 如果你对自己以及如何解决世界所有问题有着伟大的神化,那么有些人就会说“美国人怎么能不解决这个问题?” […] 我们讲述了某种故事,有时人们真的期望我们能兑现它,而有些不可能的承诺我们是无法遵守的。
- 当共和党在20世纪90年代被纽特·金里奇和汤姆·德莱这样的强硬右翼分子接管,而“与美国人民签约”(Contract with America)演变成一场故意使华盛顿陷入功能失调的焦土战役(因为一个不作为的政府是仅次于没有政府的第二好选择)时,这又是一次震撼。共和党的极端主义愈演愈烈,国家的裂痕越来越深……比尔·克林顿总统……接受了使不平等加剧的政策,并以福利改革的含蓄种族主义、加强警察部队和斥责“姐妹索尔贾”(Sister Souljah)来推卸责任。我们当时是“里根主义的温和版”,尽管我们认为我们只是在进行聪明的政治“三角策略”,并且我们心中的善良终将占上风。然后我们废除了《格拉斯-斯蒂格尔法案》,并通过了《电信法案》,为怪兽科技的崛起奠定了基础,这些巨头将与华尔街一起,在一个新的美国“强盗大亨”时代占据主导地位。当阿尔·戈尔赢得普选票却因美国最高法院一项有争议的、高度政治化的裁决而输给乔治·W·布什时,这也是一个沉重的打击。当布什、切尼及其同伙拥抱酷刑和引渡,并进行一场“选择的战争”,导致数十万无辜者丧生,使美国的国际声誉扫地时,这是又一次打击。我们不再是那个“最伟大”一代的国家……这简直是战争罪行级别的行为,但不知何故,他们都逍遥法外了。
- 大卫·罗斯科普夫,[[ https://news.yahoo.com/america-one-gut-punch-away-042537809.html?fr=sycsrp_catchall 美国离放弃民主只差一记重击,《每日野兽》]](2021年12月4日)
- 资本主义的肆意战争和被认可的贪婪危及了地球,并使其充满了难民。其中很大一部分责任完全落在美利坚合众国政府的肩上。在美国入侵阿富汗十七年后,在以推翻塔利班为唯一目标将其轰炸回“石器时代”之后,美国政府又与同一个塔利班进行谈判。在此期间,它摧毁了伊拉克、利比亚和叙利亚。数十万人因战争和制裁而丧生,整个地区陷入混乱,古老的城市——被夷为平地。在荒凉和瓦砾之中,一个被称为“大伊(ISIS)”的怪物被催生出来。它已蔓延到世界各地,无差别地屠杀与美国战争毫无关系的普通民众。在过去的几年里,考虑到美国发动过的战争以及它随意撕毁的国际条约,美国政府完全符合其对“流氓国家”的定义。
- 阿兰达蒂·罗伊(Arundhati Roy)在《文学提供庇护。这就是我们需要它的原因》(罗伊的《阿瑟·米勒写作自由讲座》的删节版),《卫报》 (2019年5月13日)
- 恐怖分子试图杀害我们并不是因为我们冒犯了他们。他们攻击我们是因为他们想把自己的世界观强加给尽可能多的人,而美国挡了他们的路。我们需要明确无误地表明,我们将不惜一切代价,无论需要多久,都要击败激进伊斯兰恐怖主义。
- 马可·卢比奥,在保守派政治行动会议上的讲话(2010年2月19日)
- 当美国是最强大的国家时,世界会更安全、更美好。
- 马可·卢比奥,如在 马可·卢比奥和兰德·保罗就国家安全问题发生冲突 (2015年11月10日) ,由FoxNews Insider报道。在 2016年共和党辩论,密尔沃基期间发表。
S
[]- 美国到目前为止已经收到了两次令人震惊的警钟:连续两年的预期寿命下降和衡量的主观幸福感降低。……围绕幸福感而非企业利润建立的公共政策应对措施,将对不断上升的成瘾率进行深入而紧迫的审查,并设计政策来应对这些日益严峻的挑战。
- 杰弗里·萨克斯,引自《社会民主国家再次蝉联全球幸福指数榜首;美国再次下跌》。Truthdig(2019年3月21日)
- 美国是分裂的力量,而不是合作的力量。
- 杰弗里·萨克斯,引自《美中冷战是比病毒更大的全球威胁》,Karishma Vaswani,BBC新闻(2020年6月21日)
- 1845年,约翰·奥沙利文创造了“昭示天命”一词,用来为美国暴力吞并北美领土辩解并赞美之。……基于对自己恩惠的这种崇高评价,美国在内战前实行大规模奴役,此后实行大规模种族隔离;在整个十九世纪屠杀美洲原住民,并在此后奴役他们;随着西部边疆的封闭,将“昭示天命”扩展到海外。后来,随着冷战的开始,反共狂热导致美国在1960年代和1970年代于东南亚(越南、老挝和柬埔寨)打了灾难性的战争,并在1980年代于中美洲打了残酷的战争。
在2001年9月11日恐怖袭击后,福音派的热情转向反对“激进伊斯兰”或“伊斯兰法西斯主义”,发动了四场美国自主选择的战争——在阿富汗、伊拉克、叙利亚和利比亚——这些战争直到今天仍是残局。突然间,激进伊斯兰所谓的生存威胁已被遗忘,新的十字军东征目标转向了中国共产党。
- 皮尔斯·摩根:你总是很热衷于持有某种观点,即便那是尚未证实的、反美的观点。你却从未如此热衷于持有反对独裁者的观点。……
- 杰弗里·萨克斯:这不在于他们是不是独裁者,而在于美国的角色是什么。我不相信任何国家可以独断专行地承担推翻其他国家政府的任务。自1947年成立以来,中情局可能参与了90或100次秘密的政权更迭行动。我的整个一生都在经历处于战争状态的美国。这令人作呕,令人疲惫。这些战争都是灾难。说“那个人很卑鄙,那个人必须下台”根本不关我们的事。
- 拜登的竞选口号是“美国回来了”。事实是“美国”从未离开过。在拜登领导下,帝国路线不会发生重大改变。虽然无人机战争仍在继续,并且欧洲和亚洲重返冷战姿态的转变正在加速,但拜登将维持对拉丁美洲和加勒比地区左翼运动和政府的敌对立场。在气候变化方面,拜登将扭转特朗普的一些极端立场,但仍将把主要公司的利润和军工产业的利益置于地球的健康之上。边境军事化和对难民的虐待将继续存在,庞大的国内监控系统也将继续存在。严峻的现实是:战争党的利益超越了民主党人和共和党人之间的任何政治分歧。
- 杰里米·斯卡希尔,《The War Party, From Bush to Obama, and Trump to Biden, U.S. Militarism Is the Great Unifier》,《The Intercept》(2021年11月21日)
- 受非法种族歧视之害的个人应得到补偿;但在我们的宪法下,不存在所谓的债权种族或债务种族。这一概念与宪法对个人的关注格格不入。……追求种族权利的概念——即使是为了最崇高和善良的目的——也是在强化并为未来的祸端保留那种产生了种族奴役、种族特权和种族仇恨的思维方式。在政府眼中,这里只有一个种族。那就是美国人。
- 安东宁·斯卡利亚,Adarand Constructors, Inc. 诉 Mineta 案,534 U.S. 103 (1995)。
- 在美利坚,人类可以向世界证明他们有能力治理自己……美利坚合众国不仅是地球上最强大、最繁荣的国家,也是最自由、最公正的国家。
- 彼得·W·施拉姆,“生于美国,却身处错误的地方” (2006年10月5日),克莱蒙特评论
- 美国于1776年开始,摆脱了旧世界以世袭权统治的偶然性和强力,邀请全人类尊重人人生而平等的权利以及通过同意进行政府的革命性选择。
- 世界上最重要的国家。……这是一个有着历史的大国。
- Henne Schuwer,《Safa Shahwan 访谈》(2016年5月)
- 人民持有和携带武器的权利,不得予以侵犯。
- 美国宪法第二修正案 (1791).
- 这个国家不歧视。任何总统,这个国家任何官员都不应该担任任何带有因肤色或出身地而区别对待人的暗示的职务。我们相信平等和公正的待遇,这是我们国家所坚持的道德原则。
- 道格拉斯,任何把“黑人”(negro)拼错成两个g的人,都永远当不成美国总统。
- 威廉·H·西华德,对斯蒂芬·A·道格拉斯在参议院的回复,在伊利诺伊州参议员在演讲中使用冒犯性污蔑语后。如多丽丝·基恩斯·古德温所著的《宿敌》(2006年)中所述(纽约:西蒙和舒斯特出版社),第163页。
- 美国家庭正在将9万亿美元的遗产从一代传递到下一代。这笔钱很多,但分配非常不均。…… 我认为,与这笔钱相伴随的是,真正代代相传的是再现种族不平等的深刻遗产。这种遗产很难辨认,因为家庭传承的语言将其隐藏在我们政治意识之外。
- 托马斯·M·沙皮罗,《成为非洲裔美国人的隐藏成本:财富如何延续不平等》(2005),第32页
- 一个国家若分裂,就无法持久和平。美国若此刻分裂,就不会停止,而会一直持续下去,直到我们招致墨西哥的命运,即永恒的战争。美国在它曾经拥有权力的任何地方,都应该而且必须维护其权威;因为,如果它对压力稍有松懈,它就完了……我们想要并且将会要求人们公正服从美国的法律。这一点我们一定会做到。
- 威廉·特库姆塞·谢尔曼,《致亚特兰大市议会成员的信》(1864年9月12日)。
- 出卖土地!为什么不连空气、云朵和大河,连同大地也一起卖掉?难道大灵不是创造了这一切供他的孩子们使用的吗?
- 这些年来我非常清楚地看到,美国人,尤其是年轻的美国人,需要被鼓励去倾听来自其他地方的声音。我们中的一些人在成长过程中抱有一种错误的观念,认为我们的文化是唯一的阅读和写作文化,我们是世界上唯一的文学民族。当然,美国的文学史是世界上最短的之一,所以我们需要提醒孩子和学生警惕并聆听来自其他地方的声音。
- 娜奥米·希哈卜·奈耶采访Al Jadid (1996)
- 自从哥伦布发现新大陆以来,野蛮一直是美国生活的一部分。既有征服和抵抗的暴力,也有种族差异的暴力,内战的暴力,土匪和黑帮的暴力,私刑的暴力,所有这些都与荒野和城市的暴力交织在一起。
- 今天的士兵,以及为民主牺牲的人们,现在在自美国革命以来的漫长美国解放者传统中占据着显赫地位。
- 约瑟夫·莫里森·斯凯利,“为民主而牺牲的人:让我们向那些用最后呼吸捍卫我们自治权的人致敬”(2007年5月18日),National Review Online
- 整夜抽烟,白日大睡。对我来说,这就是美国生活方式!
- 普雷姆罗·史密斯,"Stay High"(2005年7月7日),出自 Three 6 Mafia 的专辑 Most Known Unknown (2005)。
- 美国的衰落与其说是事实,不如说是符合全球的情绪。在高等教育、文化产出和技术创新方面,这个国家仍然无与伦比。根据多项全球大学排名,美国大学名列前茅,因此美国吸引了比其他任何地方都多的国际学生也就不足为奇了。美国对学术研究的贡献也超过了其他任何国家。美国电影、电视和音乐产业继续引领全球的步伐和潮流,好莱坞的统治地位在短期内不太可能衰落。作为硅谷和世界上一些最大的科技公司——如苹果、谷歌、脸书、微软等——的所在地,美国在技术和创新方面处于领先地位。
- 《软实力30强:2017年全球软实力排名》(2017年),波特兰;南加州大学公共外交中心,第45页
- 每当挑战面临世界时,一个事实是显而易见的。世界看向美国……当世界出现动荡时,美国是“不可或缺的国家”。从应对人道主义危机到对抗恐怖主义,美国始终处于领导地位。因为,正如总统所说,“我们就是这么干的”。
- 塔尼娅·索马纳德,“奥巴马总统:这就是我们的风格”(2014年9月29日),白宫博客。
- 美国是历史上所有帝国中最慷慨的帝国。
- 迪内希·德·索萨,“美国为何如此伟大”,《胡佛文摘》(2002年7月30日)。
- 在世界上大多数国家,你的命运和身份都是被赋予的;而在美国,你为自己决定它们。美国是一个你可以书写自己人生剧本的国家。你的生活就像一张白纸,而你就是艺术家。
- 迪内希·德·索萨,《美国为何如此伟大》(2003年版)。
- 美国人是你会遇到的最友善的人,但他们朋友不多。
- 迪内希·德·索萨,《美国为何如此伟大》(2003年版),第一章:他们为什么恨我们。
- 移民无法避免地注意到,美国是一个穷人相对生活较好的国家。这一事实在20世纪80年代得到了戏剧性的体现,当时哥伦比亚广播公司(CBS)播出了一部反里根纪录片《和我们一样的人》,旨在揭示美国经济衰退期间穷人的苦难。苏联也播放了这部纪录片,意图抹黑里根政府。但根据前苏联领导人的证词,这部纪录片适得其反。苏联各地的普通民众看到,最贫困的美国人也拥有电视机、微波炉和汽车。他们对美国的看法和我的一位来自孟买的朋友一样,他近十年一直未能成功移民到美国。最后我问他:“你为什么这么渴望来美国?”他回答说:“因为我真的想生活在一个穷人‘发胖’的国家。”
- 迪内什·迪苏扎,《美国的好在哪里》,(2003年),第3章:成为美国人。
- 作为一个移民,我经常感到惊讶,听到人们谈论种族主义的频率如此之高,而我实际看到的却如此之少。我亲身经历过的事件更是少之又少。
- 迪内希·德·索萨,《美国为何如此伟大》(2003年版),第四章:赔偿谬论。
- 美国是一种新型的社会,它产生了一种新型的人。这种人——自信、自力更生、宽容、慷慨、面向未来——比传统社会一直以来所产生的那种可悲、卑微、宿命论和不宽容的人,以及现在伊斯兰社会所产生的人,有了巨大的进步。
- 迪内希·德·索萨,《美国为何如此伟大》(2003年版),第六章:美丽的美国。
- 美国是现存最伟大、最自由、最体面的社会。它是犬儒主义和野蛮主义的沙漠中的一片绿洲。这个国家,曾经是世界上独一无二的实验,现在是世界上最后的希望。
- 迪内希·德·索萨,《美国为何如此伟大》(2003年版),第六章:美丽的美国。
- 美国是一个克制的超级大国;它对征服和奴役世界其他地区没有表现出真正的兴趣。想象一下,如果苏联赢得了冷战,他们会如何行事。美国偶尔会干预以推翻暴政政权或制止另一个国家的大规模侵犯人权行为,但它从未留在那里统治那个国家。
- 迪内什·迪苏扎,“庆祝的十件事:为什么我是一个反反美人士”(2003年6月29日),《SFGate》。
- 被迫的德行根本不是德行。考虑一下被要求戴面纱的女性。这其中没有谦逊,因为她是被迫的。强迫不能产生德行,只能产生德行的外在假象。因此,像美国这样的自由社会不仅更繁荣、更多样、更和平、更包容;在道德上也优于美国敌人所推崇的政教合一和威权政权。
- 迪内什·迪苏扎,“庆祝的十件事:为什么我是一个反反美人士”(2003年6月29日),《SFGate》。
- 我们应该热爱我们的国家,不仅仅是因为它是我们的,还因为它很好。美国离完美还很远,还有很多改进的空间。尽管存在这些缺陷,然而,今天美国人的生活是我们的世界所能提供的最好的生活。最终,美国值得我们去爱和牺牲,因为它比任何其他社会都更能实现美好生活和美好的生活。
- 迪内什·迪苏扎,“庆祝的十件事:为什么我是一个反反美人士”(2003年6月29日),《SFGate》。
- 当我还是个孩子的时候,我会坐在孟买我家地板上,阅读关于伟大国家、伟大帝国的文章。罗马帝国、奥斯曼帝国、大英帝国……它们都来了,也都消失了。但我一直认为有一个例外,那就是美利坚合众国,如果它是一个帝国的话,它是一种不同的帝国。它是一个理想的帝国。
- 迪内希·德·索萨,《2016:奥巴马的美国》(2012年版)。
- 世界仍然需要美国。我们仍然是财富应通过发明和贸易获得,而非通过武力夺取这一理念的守护者。
- 迪内希·德·索萨,《美国:想象一个没有她的世界》(2014年版),第16章:衰落是一种选择。
- 我热爱美国。我选择了这个国家。像数百万移民一样,我的人生在美国得到了祝福。这个国家做了一些真正独特的事情。它让你能够书写自己的人生剧本。
- Dinesh D'Souza, 美国:想象一个没有她的世界 (2014).
- 我们是一个移民和定居者的国家。
- Dinesh D'Souza, 美国:想象一个没有她的世界 (2014).
- 奴隶制曾存在于世界各地。埃及人有奴隶。中国人有奴隶。非洲人也有。美洲原住民在哥伦布到来之前很久就有奴隶,不幸的是,奴隶制今天在许多国家仍然存在。唯独属于西方的是对奴隶制的废除,而唯独属于美国的是为结束奴隶制而进行了一场伟大的战争。
- Dinesh D'Souza, 美国:想象一个没有她的世界 (2014).
- 其他国家可能认为他们的国旗是最好的,并报以热烈的欢呼,但北方、南方和西方的旗帜是旗帜中的旗帜,是自由国家的旗帜。为自由之旗欢呼,愿它永远作为我们的旗帜飘扬!陆地与海洋的瑰宝,正义的旗帜。让暴君记住那一天,当我们的父辈们以巨大的努力,在奔向战场的征途中宣告:凭借他们的力量和权利,它将永远飘扬。
- 热爱自己的国家一直被认为是一个人的美德。对我们来说,现在这不仅仅是一种美德。这是一种必要。当一个美国人说他热爱自己的国家时,他不仅意味着他热爱新英格兰的山丘、阳光下闪烁的草原、辽阔隆起的平原、雄伟的山脉和海洋。他意味着他热爱一种内在的气息,一种自由生存其中的内在光芒,人可以在其中呼吸自尊的气息。为国家奉献过生命的人知道,爱国主义不是对某种事物的恐惧;它是对某种事物的热爱。
- 阿德莱·史蒂文森,在美利坚军团大会上的演讲(1952年8月27日),纽约市。引自威廉·萨菲尔编纂的《借我你的耳朵:历史上的伟大演讲》(2004年),“民主党候选人阿德莱·史蒂文森定义爱国主义的本质”,第81-82页。
- 我确实认为,那种认为一切都围绕美国转、我们是驱动所有……的行动者的想法,我认为是陷入了美国掌控论的神话。而且我认为,如果说我们从过去这20到30年的美国历史中学到了什么,那就是:我们有巨大的影响力,但我们绝没有控制权。
- 乔恩·斯图尔特,采访穆尔塔扎·侯赛因和亚尔·罗森伯格,《每日秀》,2024年2月27日
- 我对美国外交政策最大的不满之一是,它对我们的许多政策在国际上造成的破坏是多么轻率。即使是像这样的简单事:你知道,我们在伊拉克战争和阿富汗战争老兵中遇到了严重的露天焚烧坑问题。我们讨论了很多关于在这里为他们提供所需帮助的话题。但从来没有人谈论过这些东西对伊拉克和阿富汗环境造成了什么影响。我们离开了。我认为我们的政策往往对发生的破坏表现得漫不经心。
- 乔恩·斯图尔特,采访穆尔塔扎·侯赛因和亚尔·罗森伯格,《每日秀》,2024年2月27日
- 我在很多方面都喜欢美国。我喜欢这里的人,我喜欢这里的氛围。我也喜欢到处旅行,只要我能离开华盛顿或纽约,我还喜欢这里的食物。特别是肉类。牛排非常棒,前几天我在纽约吃了一顿非常好的牛排,在欧洲你吃不到那种牛排,又大又嫩,这是我喜欢来美国的原因之一。
- 前总统吉米·卡特最近发表了一段深刻而严厉的声明——美国是“世界历史上最具好战性的国家”。卡特将美国与中国进行了对比,称中国正在为人民建设高铁,而美国则将其所有资源投入到大规模杀伤性武器中。卡特贴切地发问,美国的高铁在哪儿?
- 仿佛为了证明卡特的断言,副总统迈克·彭斯在最近一届西点军校毕业典礼上说,“几乎可以肯定,在你生命中的某个时刻,你将为美国在战场上战斗……你将带领士兵参战。这一定会发生。”彭斯显然是指委内瑞拉,他继续说道,“你们中的一些人甚至可能被召集在这个半球服役。”换句话说,彭斯宣称,战争是不可避免的,对这个国家来说是必然的。
- 我们必须停止我们国家对不间断战争的推进,奥利弗·斯通与丹·科瓦利克,《波士顿环球报》,(2019年7月1日)
- 正如我们的一位采访者……在电影中所说,一旦你在光天化日之下的迪利广场杀掉一位在任总统并打爆他的头,你就别想再回到正常状态,然后说,“噢,哇!我们找到了这个古怪的——这个疯狂的孤独疯子杀了他。”这行不通。对于这个国家来说,这作为一个叙事逻辑根本行不通。所发生的事情比这深远得多,沃伦委员会中有太多的矛盾、太多的漏洞。……重点是,你不能像那样剥夺政府的合法性并逃脱惩罚,人民知道有些事情不对劲。他们不知道具体哪儿出了问题,但他们感觉到有些东西迷失了,仿佛无政府状态已经降临……
- 奥利弗·斯通,对话记录:与奥利弗·斯通的对话,(在youtube上直播)《华盛顿邮报》 (2021年5月12日)
- 肯尼迪被杀后,没有人问,肯尼迪在越南问题上的真实政策是什么?嗯……他原本打算撤出越南。他对此非常明确,这就是人们感到困惑的地方。接任的林登·约翰逊迅速投入战争……这就是……我们在错误的基础上投入战争的地方。这是一个谎言,又一个谎言,那场战争是一场灾难。……不幸的是,导致那场战争发生的同样力量在我们的生活中继续存在……在伊拉克……等等。我们仍然被困在这里面。我们被困在一种军事工业综合体中,成万亿的巨资被花在海外与我们称之为“黑暗”和“邪恶”的势力作战,但我们并不真正知道敌人是谁。我认为我们宣传了一个敌人,把他渲染得比实际大得多,我不知道我们在打什么。我们只是在打仗,因为军队需要维持下去,需要资金支持,就像那些拥有巨额预算的情报机构一样……
- 如果你看我们所有主流网络的报道,当涉及到我们视为敌人的人时,无论是查韦斯、卡斯特罗还是普京,报道都充满了敌意。……没有必要成为他们的敌人。有必要让他们表达自己。这是我的观点,我想你可以说我是一个剧作家。我认为那是伟大的故事。我为那些电影感到自豪。上一部关于普京的电影让我承受了很多压力和指责,但坦率地说,我非常自豪。这是一个长久的记录,记录了一个极少有人能接触到的男人。甚至俄罗斯人都告诉我,他们从未见过他们的总统在采访中像那样坦诚。
- 奥利弗·斯通,访谈录:与奥利弗·斯通的对话,(YouTube直播)《华盛顿邮报》(2021年5月12日)
- 针对俄罗斯的运动,一场战争已经持续了很长时间。它大约在2006年又在美国重新开始……实际上没有证据表明俄罗斯具有侵略性。侵略性真正来自包围俄罗斯的北约部队,顺便说一句,这些部队也在包围中国。你知道,这是一个重大的政策要点,至关重要,如果我的人生有任何意义,也许我会到达一个我可以处理、可以面对它的地方……我们需要美国有人为和平的观点发声,为让我们与世界取得进展而发声。让我们与中国和平相处。让我们与俄罗斯、伊朗等国和平相处。我们必须改变我们的观点,因为我们仍在寻求成为世界上唯一控制世界的大国。我们不能继续走这条路;这是一条自杀之路。我认为许多美国人同意我的看法,但他们从未被允许在政治上表达出来。说这种话的人永远不会赢得选举,因为说实话,他们会在媒体上受到嘲笑或边缘化。
- 奥利弗·斯通,对话记录:与奥利弗·斯通的对话,(在youtube上直播)《华盛顿邮报》 (2021年5月12日)
- 痛苦地意识到奴隶制的无法言喻的罪恶和苦难;深刻地相信,根据宪法的真谛和建国先贤的信念,它在我们的国家政府中找不到立足之地。
- 查尔斯·萨姆纳,自由属于全国,奴隶制属于局部 (1852年7月27日),美国参议院。
T
[]- 静态不平等是不平等的一个快照视图;它并不反映在你的生命历程中会发生什么。
考虑到大约10%的美国人会至少有一年时间处于收入最高的1%行列,超过一半的美国人会有一年时间处于收入最高的10%行列。
在更加静态——但名义上更平等——的欧洲,情况显然不同。例如,在最富有的五百名美国人或家族中,只有10%在三十年前就榜上有名;而在法国的富豪榜上,超过60%是继承人,三分之一的最富有欧洲人在几个世纪前就是最富有的。在佛罗伦萨,最近揭露的情况甚至更糟:同样的几大家族已经掌握财富长达五个世纪之久。- 纳西姆·尼古拉斯·塔勒布,《游戏中拥有皮肤:日常生活中隐藏的不对称性》(2018年,兰登书屋)。
- 我们主张加强我们共同的美国身份和忠诚,这包括不同种族和民族群体的贡献和同化。
- 2014年德克萨斯州共和党政纲(2014年6月),德克萨斯州共和党,德克萨斯州
- 我放弃所有特权和经济利益的原因是,我觉得我不能让我的儿子们像我一样过着现代奴隶般的生活。我相信我能留给儿子们最好的遗产就是给他们那种在美国每个人都习以为常的自由。
- 美国人和欧洲人有时都会忘记美利坚合众国是多么独特。没有其他国家能如此迅速且成功地建立。没有其他国家是建立在一个理念之上:自由的理念。没有其他国家能如此成功地在单一文化中融合不同种族和国家的人民。无论是美国的国父们,还是接踵而至的移民浪潮,都决心创造一种新的身份。无论是逃避迫害还是贫困,这些聚集而来的民众,除极少数例外,都欢迎美国的价值观、美国的生活方式和美国的机会。而美国本身也用强大的爱国主义和自豪感纽带将他们紧紧联系在一起。欧洲国家现在不是、也永远不可能像这样。它们是历史的产物,而非哲学的产物。你可以根据一个理念构建一个国家;但你不能在此基础上重建一个国家。
- 玛格丽特·撒切尔,在胡佛研究所午餐上的演讲 (1991年3月8日)
- 尽管有些了解我的人对我发表了一些胡言乱语,那么多废话中有些甚至削弱了人类知识的总和,但尽管如此,我是一个人,一个黑人,一个美国人。我的历史与许多来自深南部的黑人并无二致。而且在许多方面,它与许多其他美国人的历史也没有多大差别。
- 克拉伦斯·托马斯,在国家律师协会年会上的演说(1998年7月29日)
- 在这个国家,人的尊严长期以来被认为是与生俱来的。当制宪者在《独立宣言》中宣布“人人生而平等”,并“被造物主赋予某些不可剥夺的权利”时,他们指的是一种人类愿景,即所有人类都是按照上帝的形象创造的,因此具有固有的价值。这种愿景是这个国家建立的基础。这一原则的推论是,政府不能剥夺人的尊严。奴隶没有失去他们的尊严,正如他们没有失去他们的人性一样,仅仅因为政府允许他们被奴役。被关在拘留营里的人们并没有因为政府限制他们而失去尊严。那些被剥夺政府福利的人也绝不会因为政府拒绝给予他们这些福利而失去尊严。政府不能赋予尊严,也不能夺走它。
- 克拉伦斯·托马斯,奥贝格费尔诉霍奇斯案(2015年6月26日),第16-17页
- 我们从未被称为带连字符的阿拉伯裔美国人。我们就是美国人,我一直拒绝那个连字符,并且我认为所有被同化的移民都不应该被贴上族裔标签。当然,也不应按种族或信仰来划分。这些都是不断试图将我们作为一族人而分裂的趋势。
- 海伦·托马斯,引自《我的美国:150位各界美国人眼中的国家意义》 (2002),Simon & Schuster,第238页
- 各个年龄段、各个社会阶层、各种性格类型的美国人都在不断地组建协会……在民主国家,如何联合的知识是所有其他知识之母;所有其他知识的进步都取决于它的进步……在美利坚政治世界中,人民的主宰地位就像造物主在宇宙中一样。他们是万物之因,也是万物之果;万物皆源于他们,又皆归于他们……在美国,主权权威是宗教性的,因此虚伪必然很普遍;但在世界上没有哪个国家比美国,基督教对人的灵魂保留了更大的影响力;而证明其效用及其对人性的适应性的最好证据莫过于,在地球上最开明、最自由的民族中,它的影响被如此强烈地感受到。
- 在美国,多数人为个人提供大量现成的观点,从而使个人无需自己形成观点。
- 亚历克西·德·托克维尔,《论美国的民主》,第二卷,第一部分,第二章(1840年)
- 美国……既没有国王,也没有世袭贵族或法定的教士阶层。尽管如此,我确信,在此时此刻,它是这个地球上最繁荣、治理得最好的地方。
- 西奥博尔德·沃尔夫·托恩,以“一位旅行者”名义对爱尔兰农民的演说(1796年10月14日),引自《西奥博尔德·沃尔夫·托恩文集,1763–98,第二卷:美国、法国与班特里湾,1795年8月至1796年12月》,T. W. Moody 等编(2001年),第352页
- 只有一条可能的行动路线:必须彻底减少温室气体,且必须在全球范围内进行。到目前为止,美国对这一紧急情况一直视而不见。[美国人]仅占人口的4%,却排放了全球接近四分之一的废气。
- 我不担心共产党接管美国政府,但我反对一个不效忠美国政府的人担任政府公职。这是完全不同的两回事。我不担心这个国家会走向共产主义。我们有足够的理智不至于那样。
- 哈里·S·杜鲁门,在新闻发布会上回答提问(1947年2月28日);载于《美国总统公文集:哈里·S·杜鲁门,1947》,第191页
- 地球上没有哪个国家应该比美国更具有国际视野,因为美国是由所有国家建立起来的。
- 哈里·S·杜鲁门,1945年3月17日在芝加哥的演说,载于 Good Old Harry
- 在当前的世界历史时刻,几乎每个国家都必须在不同的生活方式之间做出选择。这种选择往往不是自由的。一种生活方式建立在多数人的意愿之上,其特点是自由的制度、代议制政府、自由选举、对个人自由、言论和宗教自由的保障,以及免受政治压迫。第二种生活方式是建立在少数人强加于多数人的意愿之上。它依赖于恐怖和压迫、受控制的报纸和广播、固定的选举以及对个人自由的压制。我相信,美国必须支持那些抵抗武装少数派或外部压力企图征服的自由人民。我相信我们必须帮助自由人民以自己的方式决定自己的命运。我相信我们的帮助应主要通过经济和财政援助,这对于经济稳定和有序的政治进程至关重要。世界不是静止的,现状并非神圣不可侵犯。但我们不能允许以胁迫等手段或政治渗透等借口来违反《联合国宪章》而改变现状。在帮助自由和独立的国家维护其自由时,美国将实现《联合国宪章》的原则。
- 我们的国家正被治理得糟糕透顶……我们的国家一团糟。
- 唐纳德·特朗普,在查尔斯顿举行的第六场共和党辩论,《时代》(2016年1月14日)
- 美国是一个充满信仰、梦想和奋斗精神的国家,却被一群审查者、批评者和愤世嫉俗者领导着。
- 我们必须选择相信美国。历史正在注视着我们。
- 美国的建国开启了势不可挡的连锁反应,废除了奴隶制,保障了民权,击败了共产主义和法西斯主义,并建立了人类历史上最公平、最平等、最繁荣的国家。
- 唐纳德·特朗普,在白宫美国历史会议上的讲话(2020年10月17日)
- 我尊重这个国家。我热爱这个国家。这个国家给每个人机会被当作一个人对待,仅仅是作为一个真实的人。让你感觉到自己是一个人。
- 罗斯兰·察尔尼,引自“嫌疑人的叔叔”(2013年4月19日),尼古拉斯·汤普森,《纽约客》
- 美国是一个定居者殖民地;只有原住民才是它公正的主人。
- 夸梅·图雷,黑人权力:美利坚的解放政治. Knopf Doubleday Publishing Group. 1992年11月10日. 第191页. . 跋
- 加利福尼亚州的绅士或女士绝不会在任何情况下虐待或压迫中国人,这似乎是东方非常需要的解释。只有社会渣滓才会这样做;他们和他们的孩子。他们,以及自然而然地,警察和政客,也一样,因为这些人是渣滓的尘土舔者和奴隶,无论在美国的任何地方都是如此。
U
[]- 国会不得制定法律:确立国教或禁止信教自由;剥夺言论自由或出版自由;或剥夺人民和平集会及向政府请愿伸冤的权利。
- 美国宪法第一修正案 (1791).
- 对合众国的叛国罪仅指对合众国作战,或投靠其敌人并向其提供援助和方便。除非有两名证人对同一显见的叛国行为作证,或在公开法庭上供认,否则不得判任何人有叛国罪。
- 美国宪法第三条 (1787),第三款。
- 人民有权确保其人身、住宅、文件和财产免受无理搜查和扣押,不得侵犯,并且除非有宣誓或声明支持的可能原因,并具体描述要搜查的地点以及要扣押的人员或物品,否则不得签发搜查令。
- 美国宪法第四修正案 (1791).
- 上述参议员和众议员,各州议会议员,以及合众国和各州的所有行政和司法官员,均应宣誓或郑重声明拥护本宪法;但在合众国下担任任何官职或公职,不得要求任何宗教测试作为资格限制。
- 合众国公民的选举权,不得因种族、肤色或曾为奴隶而受合众国或任何一州剥夺或削弱。
- 《美国宪法》第十五修正案
V
[]像一具赤裸的死尸一样躺下,
为了那些加班工作的人们保持真实,
他们不能一直靠政府的钱生活。 ~ Nico Vega
- 在那儿,他们会把你驱逐出境。在墨西哥,他们可能会放了你,但他们会先把你揍一顿,并抢走你身上所有的一切。
- Hector Vázquez,引自 "活动家抨击墨西哥移民法" (2010年5月25日),《今日美国》。
- 为了美国的野兽而挺身而出。
像一具赤裸的死尸一样躺下,
为了那些加班工作的人们保持真实,
他们不能一直靠政府的钱生活。
- 人人生来平等、自由和独立,并享有某些固有的权利,这些权利在他们进入社会状态时,不能通过任何契约剥夺或剥夺其后代;即享受生活与自由的权利,包括取得与拥有财产的手段,以及追求与获得幸福和安全的权利。
- 弗吉尼亚权利法案 (1776年6月12日)
W
[]- 下一个奥古斯都时代将在大西洋的彼岸破晓。也许在波士顿会有一个修昔底德,在纽约会有一个色诺芬,随着时间的推移,在墨西哥会有一个维吉尔,在秘鲁会有一个牛顿。
- 霍雷斯·沃波尔,英国艺术史学家、作家、古董商和政治家,写给霍雷斯·曼爵士的信(1774年11月24日)
- 我们不相信可信度,因为我们知道自己他妈的太不可思议了……我们不喜欢杀死未出生的后代,我们需要他们长大后去打我们的战争。
- 布莱恩·华纳,"We're From America",The High End of Low (2009)。
- 我相信保护我们的公民自由是所有政府问题中最根本、最重要的,因为它一直与我们同在,并将永远与我们同在;如果我们听任这些自由被摧毁,我们的制度中就再也没有任何值得保存的东西了。它们构成了民主的灵魂。我相信,这个国家存在丧失公民自由的严重危险,正如其他国家已经丧失的那样。
- 仅仅因为种族原因就将[黑人儿童]与同龄且具备同等资质的其他人隔离开来,会使他们对自己在社区中的地位产生自卑感,这种感觉可能会影响他们的心灵,且其影响方式可能永远无法消除。
- 厄尔·沃伦,在布朗诉托皮卡教育委员会案中的一致裁决 (1954年5月17日)
- 我们的结论是,在公共教育领域,“隔离但平等”没有立足之地。隔离的教育设施本质上就是不平等的。
- 厄尔·沃伦,在布朗诉托皮卡教育委员会案中的一致裁决 (1954年5月17日)
- 我们一贯否认限制公民权利的措施的合宪性,理由是种族。 毫无疑问,仅仅因为种族分类而限制结婚自由违反了平等保护条款的核心含义。
- 厄尔·沃伦,《Loving v. Virginia》(1967年)。
- 想到兄弟的剑已插入兄弟的胸膛,美国曾经幸福和平的平原要么将被鲜血浸透,要么将由奴隶居住,这是多么令人不幸的事。悲惨的选择!但一个有道德的人在他的选择中会有所犹豫吗?
- 乔治·华盛顿,致乔治·威廉·费尔法克斯的信 (1775年5月31日)
- 我相信从来没有一个民族比美国人民更有理由承认上帝在他们事务中的神圣干预;我会为他们忘记了在革命期间经常显现的这种力量而感到痛苦,或者他们没有考虑到唯一能够保护他们的上帝的全能。
- 乔治·华盛顿,致约翰·阿姆斯特朗的信 (1782年3月11日),引自福特的Writings of George Washington (1891),第12卷,第111页。
- 美国不仅向富有且体面的陌生人开放,也向所有民族和宗教的被压迫者和被迫害者开放;如果他们以得体和恰当的行为表现出值得享有这种权利,我们将欢迎他们参与分享我们所有的权利和特权。
- 乔治·华盛顿,给志愿者协会成员及其他最近抵达纽约市的爱尔兰王国居民的信 (1783年12月2日),引自 John C. Fitzpatrick 编,The Writings of George Washington (1938),第27卷,第254页。
- 我们新政府的建立似乎是通过公民社会中合理的契约来促进人类幸福的最后一次伟大实验。它首先在很大程度上是一个调节性政府,也是一个法治政府。许多事情要靠谨慎,许多要靠调解,许多要靠坚定。除了哲学观察家外,很少有人能体会到一个处在我这种位置的人必须扮演的艰难而微妙的角色。所有人都看到了,而且大多数人都羡慕笼罩在显赫职位外部幸福之上的光环。
- 乔治·华盛顿,致凯瑟琳·麦考利·格雷厄姆的信 (1790年1月9日),纽约。
- 我对这一前景充满了一种热爱祖国所能激发的满足感:因为没有任何真理比这更彻底地确立了,即在自然的经济和进程中,美德与幸福、责任与利益、诚实且宽宏政策的真实准则与公共繁荣及福利的坚实回报之间,存在着不可分割的结合:既然我们同样应该深信,对于一个忽视上天亲自定下的永恒秩序和权利规则的国家,绝不能期望得到上天仁慈的微笑:既然自由神圣火种的保存,以及共和政体模式的命运,被理所当然地认为,极大地、或许是最终地取决于托付给美国人民手中的这一实验。
- 第一次就职演说 (1789年4月30日),发表于《乔治·华盛顿著作集》(The Writings of George Washington),John C. Fitzpatrick 编辑,第30卷,294-5页。
- 美利坚合众国的公民有权为自己向人类展示了博大且自由的政策范例而自豪:这一政策值得效仿。所有人同样拥有良心自由和公民豁免权。现在不再谈论容忍,好像只有通过一类人的宽容,另一类人才能行使他们固有的自然权利。因为庆幸的是,合众国政府不准许偏执,不协助迫害,它只要求生活在其保护下的人们应表现得像个好公民,在所有场合给予政府有效的支持。
- 乔治·华盛顿,致纽波特希伯来信众的信 (1790)。
- 我们有充分的理由感到高兴,在这片土地上,真理和理性的光芒战胜了偏执和迷信的力量,每个人都可以在这里按照自己内心的指引敬拜上帝。在这个文明的时代,在这片平等自由的土地上,我们可以自豪地说,一个人的宗教信条既不会使其失去法律的保护,也不会剥夺他获得和担任合众国已知最高职位的权利。
- 你们应当正确估价国家统一对于你们集体和个人幸福的巨大价值,这是具有无限重要性的;你们应当对它怀有诚挚、经常且不可动摇的依恋;习惯于把它看作你们政治安全和繁荣的保护神;以戒慎恐惧的心情守卫它;不赞成任何可能暗示它在任何情况下都可以被放弃的怀疑;并对企图使我国任何一部分与其余部分疏远,或削弱目前联系各部分的圣洁纽带的最初尝试,投以愤慨的目光。
- 既然我们国家的每一个部分都感到联邦带来的直接而特殊的利益,那么所有部分结合在一起,必然能在统一的资源和努力中发现更强大的力量、更丰富的资源,对外部危险有相应更大的安全保障,以及减少外国势力对和平的干扰;而且具有无法估量的价值的是,它们必然从联邦中获得免于内部冲突和战争的豁免,而这些冲突和战争经常折磨那些没有被同一政府联系在一起的邻国,仅仅是由于它们自己的竞争就足以产生这些冲突,而对立的外国结盟、依附和阴谋则会刺激并加剧这些矛盾。
- 我不仅为了人类尊严而祈祷,而且可以清楚地预见到,只有根除奴隶制才能通过巩固共同的原则纽带,使我们的联邦永存下去。
- 归功于乔治·华盛顿,约翰·伯纳德,《关于美国的追忆,1797-1811》,第91页(1887)。这是伯纳德在1798年与华盛顿交谈时所记录的。在《受尊敬的引用:引言词典》(1989)中报告为未经证实。
- 我从不使用民主党人和共和党人这两个词。而是自由主义者和美国人。
- 詹姆斯·G·瓦特,在1981年11月的一份声明中,引自《纽约时报》(1983年10月10日);亦引自《能源与环境:未竟事业》(1986),Congressional Quarterly, Inc.,第91页。
- 其他大陆的人民看待美国,既带着希望,又带着警惕。他们看到自己的未来与美国有着千丝万缕的联系,而他们的判断是基于他们在电影中看到的、在流行杂志上读到的、从嗓门最大的广告商那里听到的。对于所获得的巨大物质利益的感激之情,因他们认为施惠者精神贫乏而产生厌恶感所冲淡。只有当一个人在美国旅行时,才会意识到大多数美国人要么同样感到这种厌恶,要么确实没有意识到感兴趣的各方共谋散布的那种错误印象。
- 伊夫林·沃,"天主教会的美国时代",Month,1949年11月。
- 如果你是问那个,我不觉得我们从他们手中夺走这个伟大的国家有什么错。我们所谓从他们手中“偷走”这个国家,只是生存问题。有大量的人需要新的土地,而印第安人却自私地想把它留给他们自己……
看,我确信曾经存在过不平等。如果这些不平等目前影响到任何现在活着的印第安人,他们有权举行法庭听证会。但100年前发生在我们国家的事情不能归咎于今天的我们……
这可能会让你感到惊讶,但在建立保留地时我还没出生——即便我看起来确实有那么老。我不知道在1800年代处理印第安人的最佳方法是什么。我们的祖先显然认为他们做的是正确的事情。
- 在常备军统治之前,必须解除人民的武装;正如几乎所有欧洲王国所做的那样。美国的最高权力不能通过武力推行不公正的法律;因为全体人民都武装起来了,并构成了一支优于美国任何名义下招募的正规部队的力量。
- 诺亚·韦伯斯特,以“一位美国公民”的笔名撰写,引自《对宪法主要原则的考察》(1787年10月17日)。
- 如果我们国家没有枪支管制法,我们就一文不值。让全国步枪协会统治美国是可悲的。我同意市长迈克尔·布隆伯格的观点:现在是两党在枪支管制问题上做出承诺或保持沉默的时候了。
- 哈维·温斯坦,引自 Pamela McClintock 所撰 《科罗拉多枪击案后,哈维·温斯坦呼吁举行电影暴力制片人峰会》,《好莱坞报道》,2012年7月26日
- 作为一个建立在平等理念上的国家,美国一直是一个熔炉。它吸收了来自不同传统的人们,并将他们转变为热爱自由和正派的公民……原则上,所有种族的人都可以成为这个建立在“人人生而平等”理念之上的国家的公民。
- 美利坚啊,不要再用忧伤的曲调
抱怨所受的伤害和未伸张的冤屈。
你不再需要畏惧那沉重的铁链
那是肆虐的暴政用无法无天的手
所造,并意图以此奴役这片土地。- 菲莉丝·惠特利,"致尊敬的威廉,达特茅斯伯爵" 第2-3节,Poems on Various Subjects, Religious and Moral (1773)。
- 我实际上只是一个非常不起眼的传教士,甚至可以说是异端,但我全心全意地在葡萄园里劳作,因为这很有趣,有趣,有趣。还有什么地方可以让一个血气方刚的美国男孩在至高无上的神的许可和祝福下撒谎、杀人、欺骗、偷窃、强奸和掠夺呢?
- 我们美国人还没有真正了解我们自己的祖先,并对他们进行分类,并将他们统一起来。它们将被发现比想象的更丰富,并且来自广泛不同的来源。到目前为止,受到新英格兰作家和教师的影响,我们默默地接受了这样的观念,即我们的美国是由不列颠群岛塑造的,并且本质上只是第二个英国——这是一个很大的错误。
- 沃尔特·惠特曼,《西班牙元素在我们的国性中的作用》,致《费城新闻报》(1883年7月20日)的信,后来发表在《沃尔特·惠特曼全集散文》(1892年),第五部分:十一月枝条
- 我听到美国在歌唱,我听到各种各样的颂歌……
母亲或正在工作的年轻妻子的美妙歌声,或者正在缝纫或洗衣服的女孩的歌声,
每个人都唱着属于自己或她和他人的歌,而不是其他人的歌……
- 平等的女儿、平等的儿子的中心,
一切,一切都同样亲切,长大的,未长大的,年轻或年老,
强壮、充裕、美丽、持久、能干、富有,
与大地、与自由、法律和爱同在,
一位宏伟、神智清晰、巍然屹立、安坐的母亲,
坐在时间的坚石之上。
- 看啊!肉体与灵魂!这片土地!
伟大的曼哈顿,带着塔尖,闪烁而急促的潮水,还有船只;
多样而辽阔的土地——光影中的南方与北方——俄亥俄的海岸,闪亮的密苏里河,
还有那连绵不断、长满牧草与玉米的广袤平原。- 沃尔特·惠特曼,"当紫丁香最近在庭院中绽放时" 鼓声续篇 (1865)
- 看着脏兮兮的老窗外,城市下方的车辆疾驰而过。我独自坐在这里,我想知道为什么……我们是美国的少年!我们是美国的少年!每个人都为音乐而活,转起来吧!
- 金·怀尔德,"Kids in America" (1981),Kim Wilde。
- 我现在不走了。宝贝,没门。
- 金·怀尔德,"Kids in America" (1981),Kim Wilde。
- 根本原因与种族不平等的深层、深层、深层领域有关,无论是在我们的刑事司法系统中还是在我们的经济系统中……正是出于这个原因,民主党应该站在奴隶制赔偿的一边……我不相信普通的美国人是种族主义者,但普通的美国人在美国种族史上受到的教育严重不足。
- 赔偿所承载的而基于种族的政策所没有的,是赔偿承载着精神力量,其中包含固有的忏悔。这不仅仅是经济补偿,不仅仅是经济补偿……这是赔偿产生的道德、情感和心理效应,因为它是对曾经所犯错误的内在承认,以及纠正错误的意愿。
- 如果你不愿清理你的过去,你就根本无法拥有你想要的未来……是时候让我们结束那个问题的争议了。是时候了。内战在1865年就结束了。
- 玛丽安娜·威廉姆森,引自 《胜算渺茫的2020年民主党候选人玛丽安娜·威廉姆森在南本德枪击案辩论冲突后呼吁进行赔偿》 (2019年6月28日)
- 美国有1300万儿童挨饿。然而大多数政客甚至都不谈论它。 儿童年龄太小不能投票,也不能工作,因此他们没有财务影响力。他们年龄太小,无法为自己辩护。那是我们的工作。
- 政治建制派只是将数百万美国儿童的绝望常态化了,他们长期受到贫困、饥饿和各种暴力的创伤。当政府更多地成为企业利润的工具而非良知的工具时,就会发生这种情况。
- 数百万美国儿童的脆弱性、挑战和长期创伤应该被视为社会正义问题。一个对儿童——或老年人——没有特殊用途的经济体系,使得这两个群体都服务不足。
- 这个国家不应该像企业那样运营,而应该像家庭一样运营。首先我们应该照顾好我们的孩子和老人,确保他们拥有茁壮成长所需的一切。其他的一切都会随之自我愈合。 道德修复先于社会修复。
- 当我们的目标是让美国的每所公立学校都成为学习、文化和艺术的殿堂——当然,全是绿色的——想想建造这些学校会创造多少就业机会,以及通过孩子们在其中接受的教育最终会创造多少财富。
- 简单来说,美国正处于精神崩溃。一场精神危机。人格的完全解构,之后一个更真实的自我可能会浮现。然而,为了实现这种转变,作为一个国家,我们将不得不像任何个人一样努力,将这种危机转化为机遇。这并不容易,而且会有一些我们会竭尽全力回避的真相。我们将抱怨我们的不幸,并将我们的痛苦归咎于他人。但最终,如果我们想要完好无损地走出来,我们将不得不做任何人在这种时刻必须做的事。我们将不得不照镜子……
在过去的40年里,作为一个国家,我们甚至停止了尝试变得善良、公正、合乎道德、仁慈。这些概念从道德支柱变成了陈旧正义的陈词滥调。谁能说出一项国内或国际政策——由于美国巨大的财富和权力而得到支持——其主导的政治谈话与这些词汇有关?我们对儿童、穷人、地球、彼此以及世界其他人的集体行为过去和现在都如此缺乏道德责任感,以至于我们陷入了混乱的轨迹,除了现在这个地步,几乎不可能把我们引向其他任何地方。- 玛丽安·威廉姆森在美国的业力,新闻周刊 (2020年9月4日)
- 美国人一直对我的想法更开放。事实上,我可以在美国仅仅通过讲座来维持生计。顺便提一下,我最聪明的听众之一是费城一所监狱里的囚犯——比我在大学里的学生还聪明。
- 柯林·威尔逊,接受保罗·纽曼采访,引自 Abraxas Unbound, #7。
- 有时人们称我为理想主义者。好吧,这就是我知道自己是美国人的方式。我的同胞们,我无意贬低任何其他伟大的民族。美国是世界上唯一一个充满理想主义的国家。当我谈论商业事务中的实际判断时,我只能猜测我是否说出了美国的声音,但当我谈论历史的理想目标时,我知道我是在说美国的声音,因为我从小就沉浸在那种精神的记录中,在其中随处可见对正义的热爱和对人类服务的真实基调。如果由于某种神秘的错误影响,美国没有在这个联合力量的新事业中发挥领导作用,世界将经历一次情感上的逆转,一次穿透性的反动寒意,这将导致普遍的犬儒主义,因为如果美国背弃了人类,人类就无处可去了。全世界人民都希望美国能完成这项伟大的事业。
- 伍德罗·威尔逊,在苏瀑的演说 (1919年9月8日),记录在 Addresses of President Wilson (1919),第86页;这段引言的第一部分有时被转述为:“有时人们称我为理想主义者。嗯,这就是我知道自己是一个美国人的方式。美国是世界上唯一的理想主义国家。”
- 共和主义并未消亡。它们仍然在回火着对私人财富和幸福的争夺,并继续支撑着我们的许多理想和愿望:我们对平等的信念以及对虚饰和特权的厌恶;我们对个人自主和摆脱所有依赖关系的深度渴望;我们周期性表达的希望,例如体现在选举军事英雄以及“穆格旺普”和进步运动中,即某些政治领导人可能会超越党派,成为真正无私的仲裁者和深思熟虑的代表;我们长期持有的信念,即农业在道德上比其他活动更健康,且较少受到自私的市场利益的影响;我们对共和国脆弱性及其腐败倾向的关注;最后,我们对自身国家美德的一种非同寻常的痴迷——这种痴迷至今仍令世界其他地方感到困惑。
- 戈登·S·伍德,《古典共和主义与美国革命》(1990年4月),《芝加哥-肯特法学评论》。
X
[]- 我不会坐在你的桌子旁看着你吃,而我的盘子里什么都没有,却称自己为食客。坐在桌旁并不能使你成为食客,除非你吃了盘子里的东西。在美国并不意味着你就是美国人。出生在美国也不意味着你就是美国人。……不,我不是美国人。我是2200万受美国主义侵害的黑人之一。2200万受民主侵害的黑人之一,那不过是伪装的虚伪。
- 马尔科姆·X,在俄亥俄州克利夫兰的演说 (1964年4月3日)。
- 如果这是一个自由的国家,那就让它成为一个自由的国家;如果不是,就改变它。
- 马尔科姆·X,在俄亥俄州克利夫兰的演说 (1964年4月3日)。
- 我们在美国的同胞面临的问题比所有其他个人或组织的歧见都要大。因此,作为领导者,我们必须停止担心我们似乎认为对彼此个人威望构成的威胁。
- 马尔科姆·X,引自 George Breitman 所著 Malcolm X Speaks: Selected Speeches and Statements (1965),第21页。
- 为什么美国——为什么这看起来会是一个如此具有爆炸性的政治年份?因为这是政治年。这一年所有白人政客都要进入黑人社区了。不到选举时间你永远见不到他们。不到选举时间你找不到他们。他们会带着虚假的承诺而来。在他们做出这些虚假承诺的同时,他们会助长我们的挫折感,而这只会让事情变得更糟。我不是政客。我甚至不是政治学生。我不是共和党人,不是民主党人,也不是美国人——并且我有足够的理智知道这一点。我是民主党的2200万黑人受害者之一。我是共和党的2200万黑人受害者之一,也是美国主义的2200万黑人受害者之一。当我讲话时,我不以民主党人、共和党人或美国人的身份讲话。我以美国所谓民主的受害者身份讲话。你我从未见过民主——我们见到的只有虚伪。
- 今天当我们睁开眼睛环顾美国时,我们所看到的美国并非来自于一个享受了美国主义成果的人的视角。我们是通过一个美国主义的受害者的眼睛来看待美国的。我们没有看到任何美国梦。我们只经历了美国的噩梦。我们没有从美国的民主中受益。我们只遭受了美国的虚伪。而现在即将成长的这一代人能够看到这一点。并且敢于说出来。如果你要去坐牢,那又怎么样?如果你是黑人,你一出生就在监狱里。如果你是黑人,无论是在北方还是南方,你都是生在监狱里。别再谈论南方了。只要你在加拿大边境以南,你就在南方。不要称华莱士州长为南方州长,罗姆尼才是南方州长。两千两百万美国主义的黑人受害者正在觉醒,他们正在获得新的政治意识,变得政治成熟。当他们变得——发展出这种政治成熟时,他们就能够看到这些政治选举的最新趋势。他们看到白人势均力敌,以至于每次他们投票时,选举都如此接近,以至于他们不得不回去重新计票。这意味着任何一个团结一致的选民群体、任何一个少数族裔群体,都处于一个战略地位。无论你往哪边走,他们都会得到好处。你们处于一个可以决定谁能进白宫,谁将继续待在冷宫的位置上。
- 美国人对价值观有明确的看法,能清楚地划分善与恶。在美国电影中,正义通常会战胜邪恶。
- 习近平,引自 Chris Buckley 在 路透社 所撰 "中国候任领导人带着沉重的政治包袱访美" (2012年2月8日)。
Y
[]- 一旦日本与合众国之间爆发战端,仅仅占领关岛和菲律宾是不够的,甚至占领夏威夷和旧金山也不够。为了确信胜利,我们必须进军华盛顿,并在白宫内口授和平条约。我不知道我们的政客们——他们正打着国家政治的幌子轻率地空谈战争——是否对最终结果有信心,并准备好做出必要的牺牲。
- 在与美国和英国的战争最初的六到十二个月里,我将横行霸道,并取得一次又一次的胜利。但是,如果战争在那之后继续下去,我则不抱有成功的期望。
Z
[]- 美国的制度以前所未有的方式在全世界范围内扩展了和平与繁荣。
- 彼得·泽汗,接受 Jen Gerson 采访 (2015年3月)。
- 我们在美国有50万预备役人员,如果你敢对德国采取行动,他们就会起来反抗你的政府。
- 德国外交国务秘书阿图尔·齐默尔曼对美国大使詹姆斯·W·杰拉德所说,引自 My Four Years in Germany (1917年出版)
- 杰拉德大使的回答:“我告诉他,我们在美国有五十万零一根灯柱,如果德国预备役军人试图举行任何起义,他们就会在那里发现自己(被吊死)。”
- 美国政府必须因其对伊拉克的战争罪行受到起诉,原因是这些罪行极其恐怖且数量众多,如果不被起诉并受到严厉惩罚,国际法就会崩溃。因此,我们现在拥有一个“强权即公理”的国际无法无天世界(或称“世界秩序”),其中根本没有真正有效的国际法。这仅仅是黑帮“法律”,在国际层面上统治……这一国际战争罪行的严重程度虽不及纳粹,但仍具有可比性……
- "为什么美国必须因其对伊拉克的战争罪行受到起诉" American Herald Tribune (2020年5月16日)
- 这种入侵并军事占领一个并未对入侵者国家安全构成威胁的国家的实际罪行被忽视了,结论是“情况似乎不符合《规约》要求的门槛”(这仅指“蓄意杀害或非人道对待平民”,而忽视了真正的罪行,即“侵略战争”或“侵略罪”——纳粹在纽伦堡因此罪被处以绞刑)。此外,根本没有考虑对美国政府(世界上最频繁、最邪恶的国际法违反者)提出任何指控。换句话说:国际刑事法院从属于美国政权,而非对其适用。
- "为什么美国必须因其对伊拉克的战争罪行受到起诉" American Herald Tribune (2020年5月16日)
- 就像阿道夫·希特勒曾反复明确表示,对他来说,除了德国之外的所有国家都是可有可无的,只有德国不可或缺,贝拉克·奥巴马也反复说“美国现在是且将来仍然是那一个不可或缺的国家”,这同样意味着其他每一个国家都是“可有可无的”。罪恶的国际刑事法院接受了这一点,却还期望受到尊重。
- "为什么美国必须因其对伊拉克的战争罪行受到起诉" American Herald Tribune (2020年5月16日)
霍伊特实用引文新百科全书
[]- 引语载于 Hoyt's New Cyclopedia Of Practical Quotations (1922), 第21–23页。
- E pluribus unum.
- 合众为一。
- 美利坚合众国的格言。首次出现在《绅士杂集》(Gentleman's Miscellany) 的扉页上,1692年1月。皮埃尔·安托万(彼得·安东尼·莫特克斯)任编辑。西梅蒂尔博士在革命时期将其贴在美国国徽上。参见 Howard P. Arnold 的《历史侧影》(Historical Side Lights)。比较:“Ex pluribus unum facere”;译文:合众为一;圣奥古斯丁,《忏悔录》,第四卷 8. 13。
- 然而,无论在哪一边的海滩上,
血脉的声音终将传达,
比言语更加响亮,
“我们是一体的!”- , America to Great Britain.
- 各国被压迫者的避难所。
- 1856年民主党纲领中使用的短语,指代美国。
- 噢,哥伦比亚,海洋中的瑰宝,
勇敢和自由的家园,
每一位爱国者奉献的圣殿,
全世界向你致敬。- 改编自肖的《不列颠尼亚》(Britannia)。
- 美利坚!世界的异母兄弟!
兼具每个国家的好与坏。- 菲利普·詹姆斯·贝利, Festus (1813), scene The Surface, 第340行。
- 这是一个还处于“软骨”时期,尚未硬化成成年人“骨骼”的民族。
- 埃德蒙·伯克, 关于与美利坚和解的演说, Works, 第二卷。
- 年轻人,那里有美利坚——在今天,它除了用野蛮人和粗鲁风俗的故事来取悦你之外,几乎没有别的用处;然而,在你尝到死亡的味道之前,它将证明自己能与现在吸引全世界嫉妒的全部贸易相抗衡。
- 埃德蒙·伯克, 关于与美利坚和解的演说, Works, 第二卷。
- 我将新世界带入存在,是为了平衡旧世界。
- 乔治·坎宁, The King's Message (1826年12月12日)。
- 北方!南方!西方!东方!
没有谁最重,也没有谁最轻,
但每一个都有自己的心和思想,
每一个都有其独特的种类,
然而每一个都是一部分,谁也不是全部,
但所有加在一起形成一个灵魂;
那个灵魂就是我们国家最美的样子,
不分北、南、东、西,
不分你的、我的,而永远是我们的,
我们将微小的力量融合成一个大国,
不为任何人的私利,无论尊卑,
而是人人为我,我为人人。- 埃德蒙·万斯·库克, Each for All, 载于 The Uncommon Commoner。
- 哥伦比亚,哥伦比亚,向着光荣升起,
世界的女王和上天的宠儿!
你的天赋主宰着你;狂喜地凝视吧,
当岁月流逝,你的辉煌徐徐展开。- , Columbia。
- 给我匹配我山脉的人,
给我匹配我平原的人,
那些心中怀揣帝国的雄心,
头脑中孕育新时代的的人。- 萨姆·沃尔特·福斯, The Coming American。
- 唤醒美利坚。
- 奥古斯都·P·加德纳, 演说 (1916年10月16日)。
- 汹涌的波涛拍打着
在严峻而岩石密布的海岸上;
森林衬托着风暴肆虐的天空,
抛掷着它们巨大的枝干。- 费利西亚·赫曼斯, Landing of the Pilgrim Fathers。
- 万岁哥伦比亚!幸福的土地!
万岁,你们这些英雄!上天孕育的连队!
为了自由而战而牺牲的人们。- 约瑟夫·霍普金森, Hail Columbia。
- 美国是一首曲子。必须共同歌唱。
- 杰拉尔德·斯坦利·李, Crowds (1913), 第五册, 第三部分, 第十二章。
- 你也继续航行吧,哦,国家之船!
扬帆,联邦,强大而伟大!
人类及其所有的恐惧,
带着未来所有的希望,
正屏息地等待着你的命运!- 亨利·沃兹沃斯·朗费罗, Building of the Ship, 第367行。
- 降落在普利茅斯岩,那曾是他们脚下的台阶
通往未知的世界,——一个国家的基石!- 亨利·沃兹沃斯·朗费罗, The Courtship of Miles Standish (1858), 第五部分, 第二节。
- 地球上最大国家的胆识即其灵魂
并已崛起为地球上最伟大的国家。- 詹姆斯·拉塞尔·洛厄尔, The Biglow Papers, 第二系列. 第7号, 第21节。
- 当被问及他来自哪个州时,
我们唯一的回答将是,
他来自阿波马托克斯和他著名的苹果树。- , 被引用的诗 (1880年6月)。
- 我也并不承认普利茅斯拥有整块岩石的权利。不,这块岩石位于全美利坚之下:它只是在这里露头而已。
- 温德尔·菲利普斯, 在普利茅斯清教徒协会晚宴上的演讲 (1855年12月21日)。
- 只要给它普利茅斯岩这个支点,一个想法就能动摇整个大陆。
- 温德尔·菲利普斯, 演讲, 纽约 (1863年1月21日)。
- 这里只能容纳一种语言,那就是英语,因为我们打算看到熔炉将我们的人民锻造成具有美国国籍的美国人,而不是住在多语种寄宿公寓里的住客。
- 我的祖国,我为你歌唱,
甜美的自由之地,——
我为你歌唱
我祖先逝去的土地,
清教徒引以为傲的土地,
从每一座山脊
让自由之声回响。- , America。
- 在全球的四个角落,谁读美国的书?或看美国的戏?或看美国的画作或雕塑?
- 悉尼·史密斯, Works, 第二卷. America (Edinburgh Review, 1820)。
- 西方巨大的女儿
我们隔海向你举杯……
难道你不是流着英国人的血吗?- 阿尔弗雷德·丁尼生, Hands all Round (载于 Oxford Tennyson; 曾发表于 Examiner, 1862; The London Times, 1880)。
- 所以又要回家了,又要回家了,美利坚才是我的归宿!
我的心正转向家乡,我渴望身处
在海洋栅栏之外那片青春与自由的土地,
那里空气充满阳光,旗帜满载星辰。- 亨利·范·戴克, America for Me
- 美国的年轻是他们最古老的传统。这已经持续了三百年了。
- 奥斯卡·王尔德, 无足轻重的女人 (1893), 第一幕
- 有些美国人的名字需要连字符,因为他们只有一部分人来到了这里;但当完整的人——包括心灵、思想和一切——都来到这里时,连字符就会因其自身的重量从名字中脱落。
- 伍德罗·威尔逊, 演讲, 约翰·巴里准将纪念像揭幕仪式, 华盛顿 (1914年5月16日)。
- 美国到底代表着什么?如果说她代表了一件事而非其他,那就是自治人民的主权。她的榜样、她的援助、她的鼓励,以所有这些建立起大洋两岸人类自由的优良冲动,震撼了这个西方世界的两大洲。因此,她是独立自主的榜样,是自由体制的榜样,也是在正义的主要原则中无私国际行动的榜样。
- 伍德罗·威尔逊, 演讲, 匹兹堡 (1916年1月29日)。
- 我们希望美利坚的精神是高效的;我们希望美国人的性格是高效的;我们希望美国人的性格表现在我或许可以称之为精神效率的东西上——清晰、无私的思考和沿着正确思维路线的大胆行动。如果美国由我们每个人单独组成,那她就什么都不是。只有当她由我们所有人组成时,她才是一个整体;只有当我们的精神在一个共同的事业中联合在一起时,她才能由我们所有人组成。那个共同的事业就是自由、正义和权利的事业。因此,就我而言,我对使美国在精神上变得高效充满了极大的热情;而这一构想正是一项看起来与其相去甚远的基础,即为这个国家的军事效率提出的计划。
- 伍德罗·威尔逊, 演讲, 匹兹堡 (1916年1月29日)。
- 远离孤独的城市,时间的残骸,和赤裸的苦难,
穿过清澈浩瀚的水域,自由旗帜飘扬的地方,
回到人们梦想的土地,所有国家都向往的地方。- 乔治·E·伍德贝里, Homeward Bound
参见
[]
|



























































































































































































